Gå til innhold

Forferdelige ord


Fremhevede innlegg

Skrevet
AnonymBruker skrev (8 minutter siden):

Syns det er så rart når folk sier at noe leverte. Konserten leverte, turen til London leverte. Hvorfor.

Anonymkode: 0a151...c41

Det er engelsk 

Anonymkode: 0ca36...e93

  • Liker 2
Videoannonse
Annonse
Skrevet
AnonymBruker skrev (På 21.4.2026 den 20.58):

Det heter jo tannkost 😂

Anonymkode: 9d878...d07

For meg så er en kost noe man bruker ute, altså en sånn som man koster trappa eller gårdsplassen med. Jeg klarer bare ikke å forbinde en kost med tenner 😅 En tannbørste derimot ;) 

Anonymkode: e828c...c2e

  • Liker 1
  • Nyttig 1
Skrevet

Prekevere

Anonymkode: 9e2f9...80d

Skrevet
AnonymBruker skrev (25 minutter siden):

Syns det er så rart når folk sier at noe leverte. Konserten leverte, turen til London leverte. Hvorfor.

Anonymkode: 0a151...c41

Synes det høres så teit ut. De kunne like gjerne sagt at "Jeg er så opptatt å være kul".

Anonymkode: e1df2...128

Skrevet
AnonymBruker skrev (44 minutter siden):

Syns det er så rart når folk sier at noe leverte. Konserten leverte, turen til London leverte. Hvorfor.

Anonymkode: 0a151...c41

AnonymBruker skrev (40 minutter siden):

Det er engelsk 

Anonymkode: 0ca36...e93

AnonymBruker skrev (17 minutter siden):

Synes det høres så teit ut. De kunne like gjerne sagt at "Jeg er så opptatt å være kul".

Anonymkode: e1df2...128

Trådstarter her. Har hørt rykter om at de nå sier eat. Eller spise.

Det var så bra konsert altså, bandet spiste scenen!

(nå kan de unge komme og korrigere meg, om de finnes her inne)

Anonymkode: 17653...0c4

Skrevet

«Det har vært en reise.» Ikke en faktisk reise, men noen som har opplevd noe fint, noe fælt, noe interessant, noe arbeidskrevende, tatt en særegen utdannelse, gjort noe uvanlig, gjort noe vanlig på en spesiell måte, erfart noe, deltatt på noe reality-greier, bodd ett år i skauen i telt, bare spist karbohydrater i ett år, ikke kjøpt klær på ett år, eller hva som helst som definitivt ikke er en reise. Bare slutt!

Anonymkode: 55bed...9d1

  • Liker 5
Skrevet
AnonymBruker skrev (5 minutter siden):

Trådstarter her. Har hørt rykter om at de nå sier eat. Eller spise.

Det var så bra konsert altså, bandet spiste scenen!

(nå kan de unge komme og korrigere meg, om de finnes her inne)

Anonymkode: 17653...0c4

Har nå konferert med AI som sier;

«Nå som foreldre og lærere har begynt å bruke det, anser de mest trendbevisste det ofte som litt "utbrukt".»

😆

Anonymkode: 17653...0c4

Skrevet
AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

«Det har vært en reise.» Ikke en faktisk reise, men noen som har opplevd noe fint, noe fælt, noe interessant, noe arbeidskrevende, tatt en særegen utdannelse, gjort noe uvanlig, gjort noe vanlig på en spesiell måte, erfart noe, deltatt på noe reality-greier, bodd ett år i skauen i telt, bare spist karbohydrater i ett år, ikke kjøpt klær på ett år, eller hva som helst som definitivt ikke er en reise. Bare slutt!

Anonymkode: 55bed...9d1

Litt som de som skiller seg eller opplever andre ting og som skriver i sosiale medier at de nå skal navigere gjennom det. 

Anonymkode: 17653...0c4

  • Liker 1
Skrevet

«Ture» som i «Jeg kan ture deg hjem»

«Smak på ordet»

«voksenkjeft»

«holde i» som i kollegaen på jobben «holder i» et prosjekt.

Masse engelske tøyseord som bruker på jobb, men ikke har (og heller ikke bør ha) noen norsk oversettelse: changemaker, stakeholder, thought leaders mm.

Anonymkode: 2c7e4...3e2

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (13 timer siden):

«Det har vært en reise.» Ikke en faktisk reise, men noen som har opplevd noe fint, noe fælt, noe interessant, noe arbeidskrevende, tatt en særegen utdannelse, gjort noe uvanlig, gjort noe vanlig på en spesiell måte, erfart noe, deltatt på noe reality-greier, bodd ett år i skauen i telt, bare spist karbohydrater i ett år, ikke kjøpt klær på ett år, eller hva som helst som definitivt ikke er en reise. Bare slutt!

Anonymkode: 55bed...9d1

Igjen…Engelsk. 

Anonymkode: 0ca36...e93

  • Liker 2
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (3 timer siden):

Igjen…Engelsk. 

Anonymkode: 0ca36...e93

Ja, og It’s been a journey er akkurat like oppbrukt og klisjéfylt. 

Anonymkode: 55bed...9d1

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet

Det er "synd i henne" i stedet for "synd på henne" 

Ofte de samme som ville sagt "synd i hun" ... 

Anonymkode: 257fa...92a

  • Liker 2
  • Nyttig 2
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (På 21.4.2026 den 18.52):

«Nydelig godt» og «nydelig mat». Haaaater det.

Det blir ofte skrevet om mat som ikke ser så nydelig ut, men som folk skal få til å framstå godt.

feks smalahove. «nydelig godt du med smalahove». 

«Innvoller av sau ja, det er nydelig mat». Skal være bedre enn andre fordi de spiser ting som fremstår som noe ekkelt. 

Anonymkode: 145a9...442

Merkelig at du tror folk spiser mat for å være bedre enn andre. Noen liker det faktisk. Men er enig i at "nydelig godt" høres tåpelig ut.

Anonymkode: 4c544...4c8

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (17 timer siden):

For meg så er en kost noe man bruker ute, altså en sånn som man koster trappa eller gårdsplassen med. Jeg klarer bare ikke å forbinde en kost med tenner 😅 En tannbørste derimot ;) 

Anonymkode: e828c...c2e

Har kun hørt noen få nordlendinger bruke den betegnelsen, litt sånn lokal dialekt på samme måte som hånd duk istendenfor håndkle. Tannkost er ikke ett ord som finnes i ordboka så gratmatisk riktig betegnelse er det ikke. 

Anonymkode: 9977f...191

AnonymBruker
Skrevet

Restarbeidsevne. 

Anonymkode: f2560...f1e

AnonymBruker
Skrevet


Jeg har landa en rolle. 
Kaller det en dag.
Politiet lærte at raneren stakk av til fots. 

Alle ord med FEBER etter. Syden-FEBER, camping-FEBER, båt-FEBER 
Og krig. Pris-KRIG. Hørt så stygt.. 

Var nettopp på restaurant og hørte både ansatte og gjester konsekvent bruke ordet «booke» om bordbestilling. Det irriterer meg. Hva med å spørre: har dere bestilt, evt har dere reservert bord? 

Anonymkode: 9d882...0d3

  • Liker 2
  • Nyttig 2
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (25 minutter siden):

Har kun hørt noen få nordlendinger bruke den betegnelsen, litt sånn lokal dialekt på samme måte som hånd duk istendenfor håndkle. Tannkost er ikke ett ord som finnes i ordboka så gratmatisk riktig betegnelse er det ikke. 

Anonymkode: 9977f...191

Her tar du feil. Begge står i naob.no  (hånd duk, istendenfor og gratmatisk står der for øvrig ikke).

Jeg sier for øvrig både tannkost og tannbørste om hverandre, er fra Stavanger.

Anonymkode: 55bed...9d1

  • Liker 1
Skrevet

Skadd . . . .  (for skadet)

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (6 timer siden):


Jeg har landa en rolle. 
Kaller det en dag.
Politiet lærte at raneren stakk av til fots. 

Alle ord med FEBER etter. Syden-FEBER, camping-FEBER, båt-FEBER 
Og krig. Pris-KRIG. Hørt så stygt.. 

Var nettopp på restaurant og hørte både ansatte og gjester konsekvent bruke ordet «booke» om bordbestilling. Det irriterer meg. Hva med å spørre: har dere bestilt, evt har dere reservert bord? 

Anonymkode: 9d882...0d3

Og for tredje gang i dag…Det er engelsk. 

Anonymkode: 0ca36...e93

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (6 timer siden):

Har kun hørt noen få nordlendinger bruke den betegnelsen, litt sånn lokal dialekt på samme måte som hånd duk istendenfor håndkle. Tannkost er ikke ett ord som finnes i ordboka så gratmatisk riktig betegnelse er det ikke. 

Anonymkode: 9977f...191

Vestlending her--Sier bare tannkost, aldri tannbørste. Alt som inneholder børste er bokmålsord,mener jeg.

Anonymkode: 0ff09...a7d

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...