miramis Skrevet 1. juli 2013 #101 Del Skrevet 1. juli 2013 De fleste fra østlandet snakker engelsk helt utrolig dårlig, flaut å høre på. "Hello my nam is Ingri and im frum nurvai". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 1. juli 2013 #102 Del Skrevet 1. juli 2013 (endret) De fleste fra østlandet snakker engelsk helt utrolig dårlig, flaut å høre på. "Hello my nam is Ingri and im frum nurvai". Er dette fonetisk oversettelse? Jeg er fra Østlandet og har aldri hørt noen snakke sånn, men så har jeg heller ikke truffet alle, slik som du tydeligvis har gjort. Endret 1. juli 2013 av Arabella 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
miramis Skrevet 1. juli 2013 #103 Del Skrevet 1. juli 2013 Er dette fonetisk oversettelse? Jeg er fra Østlandet og har aldri hørt noen snakke sånn, men så har jeg heller ikke truffet alle, slik som du tydeligvis har gjort. Påsto ikke at alle fra Østlandet er elendig i engelsk, men det er jo almenn kjent at de fleste snakker engelsk med norsk tonefall og uttalelse. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 1. juli 2013 #104 Del Skrevet 1. juli 2013 Påsto ikke at alle fra Østlandet er elendig i engelsk, men det er jo almenn kjent at de fleste snakker engelsk med norsk tonefall og uttalelse. Nei, du skrev ikke alle. Du skrev de fleste. Hvordan kan du vite det? Har du virkelig hørt noen snakke slik som du skriver i eksempelet ditt? Forresten heter det uttale, ikke uttalelse. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
miramis Skrevet 1. juli 2013 #105 Del Skrevet 1. juli 2013 Nei, du skrev ikke alle. Du skrev de fleste. Hvordan kan du vite det? Har du virkelig hørt noen snakke slik som du skriver i eksempelet ditt? Forresten heter det uttale, ikke uttalelse. Har opplevd svært mange fra østlandet som snakker slikt, har du ikke selv opplevd hvor pinlig det er å høre nyhetsankere intervjue andre på engelsk, siden de fleste er østlandske? Har mange ganger møtt andre norske i ferieland, og man blir helt skjemt av å høre uttalelsen deres. Forresten er begge skrivemåtene tillatt. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 1. juli 2013 #106 Del Skrevet 1. juli 2013 (endret) Har opplevd svært mange fra østlandet som snakker slikt, har du ikke selv opplevd hvor pinlig det er å høre nyhetsankere intervjue andre på engelsk, siden de fleste er østlandske? Har mange ganger møtt andre norske i ferieland, og man blir helt skjemt av å høre uttalelsen deres. Forresten er begge skrivemåtene tillatt. Jeg har i grunnen dårlig kunnskap om engelsk uttale rundt omkring i landet, om noen landsdel skiller seg ut positivt . Angående det siste du skrev, så er det selvfølgelig riktig. Det er bare det at uttale og uttalelse ikke betyr det samme. Endret 1. juli 2013 av Arabella 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. juli 2013 #107 Del Skrevet 1. juli 2013 uttale/uttalelse. Vi skjønner hva hun mener. Så dritnøye var det ikke. Anonymous poster hash: 1ee2a...925 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
miramis Skrevet 1. juli 2013 #108 Del Skrevet 1. juli 2013 Jeg har i grunnen dårlig kunnskap om engelsk uttale rundt omkring i landet, om noen landsdel skiller seg ut positivt . Angående det siste du skrev, så er det selvfølgelig riktig. Det er bare det at uttale og uttalelse ikke betyr det samme. Beklager, sjekket nå og innså at uttalelse selvfølgelig er når man sier sin mening. Et bra eksempel på typisk "østlandsk-engelsk" er Tools sin tv-reklame, smerter meg hver gang jeg hører den (han uttaler det tuuuls). Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 1. juli 2013 #109 Del Skrevet 1. juli 2013 Beklager, sjekket nå og innså at uttalelse selvfølgelig er når man sier sin mening. Et bra eksempel på typisk "østlandsk-engelsk" er Tools sin tv-reklame, smerter meg hver gang jeg hører den (han uttaler det tuuuls). Slikt er pinlig å høre. Jeg har ikke selv sett denne reklamen. Er den ment å være morsom? Uttalen på "tools" skulle ikke by på problemer. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. juli 2013 #110 Del Skrevet 1. juli 2013 Beklager, sjekket nå og innså at uttalelse selvfølgelig er når man sier sin mening. Et bra eksempel på typisk "østlandsk-engelsk" er Tools sin tv-reklame, smerter meg hver gang jeg hører den (han uttaler det tuuuls). Eller Stoltenberg og Jagland. Anonymous poster hash: 1ee2a...925 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
kubrak Skrevet 1. juli 2013 #111 Del Skrevet 1. juli 2013 You're og Your, To og Too, Tree og Three, Of og Off. Er noen av de mer vanlige. you're og your uttales vel (gjerne) likens på britisk engelsk (jå), mens det på amerikansk blir noe som jur og jår...tror jeg? 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. juli 2013 #112 Del Skrevet 1. juli 2013 you're og your uttales vel (gjerne) likens på britisk engelsk (jå), mens det på amerikansk blir noe som jur og jår...tror jeg? Stemmer! Anonymous poster hash: 709f4...bf4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. juli 2013 #113 Del Skrevet 1. juli 2013 Off og of, veldig få som sier riktig. Anonymous poster hash: 693c4...10a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. juli 2013 #114 Del Skrevet 4. juli 2013 Har opplevd svært mange fra østlandet som snakker slikt, har du ikke selv opplevd hvor pinlig det er å høre nyhetsankere intervjue andre på engelsk, siden de fleste er østlandske? Har mange ganger møtt andre norske i ferieland, og man blir helt skjemt av å høre uttalelsen deres. Forresten er begge skrivemåtene tillatt. Kan jo ha noe med at mer enn annenhver ordmenn snakker østlandsdialekt så det er NOE oftere man treffer med oss med den dialekten selv har jeg absolutt ikke dårlig engelsk uttale, og det synes jeg heller ikke flertallet av mine (østnorske) venner har. Tror ikke dårlig uttale bestemmes fra hvor du er fra, men kunnskap- og interessenivå Anonymous poster hash: 42e35...f04 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Novacane Skrevet 4. juli 2013 #115 Del Skrevet 4. juli 2013 er det en feil jeg ofte legger merke til er når ord med enkelt V, blir erstattet med W. Så i stedet for å si love, sier man lowe. Er jo ikke den største feilien, men en feil jeg hører ofte. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. juli 2013 #116 Del Skrevet 4. juli 2013 Jeg snakker østnorsk, men bodde i England før. Snakket flytende og ingen engelskmenn trodde på at jeg ikkevar engelsk. Så fikk jeg en nevrologisk sykdom som "stjeler" hjernen min og nå snakker jeg som Jagland. Det er umulig for meg å klare å snakke med korrekt intonasjon og flyt. Ganske rart. Anonymous poster hash: 72d4b...707 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
makkapakka Skrevet 4. juli 2013 #117 Del Skrevet 4. juli 2013 available..... det blir bare babl når jeg skal uttale det Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå