Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #701 Del Skrevet 29. april 2016 (endret) 1 minutt siden, Dr. A. Kula skrev: Tipper det skal være én gang. Ja, det er riktig. Den andre varianten skal sjelden brukes. Edit: Med "variant" tenkte jeg på aksenttegnet, ikke ordet "èn". Det tror jeg aldri skal brukes. Jeg kommer i hvert fall ikke på noen eksempler på stående fot. Endret 29. april 2016 av Smultring 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #702 Del Skrevet 29. april 2016 Jeg tar et sitat med en originalfeil pluss en innlagt feil etter lista med de hyppigste feilene: Ulykken skjedde da Tiaga Klibameck (24) forsøkte å gjenskape scena der disippelen begår selvmord etter å ha forrådet Jesus for 30 sølvpenger. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pawn Hearts Skrevet 29. april 2016 #703 Del Skrevet 29. april 2016 1 time siden, Smultring skrev: Jeg tar et sitat med en originalfeil pluss en innlagt feil etter lista med de hyppigste feilene: Ulykken skjedde da Tiaga Klibameck (24) forsøkte å gjenskape scena der disippelen begår selvmord etter å ha forrådet Jesus for 30 sølvpenger. "Scenen" og "forrådt". 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #704 Del Skrevet 29. april 2016 2 minutter siden, Pawn Hearts skrev: "Scenen" og "forrådt". Ja, "forrådet" var feil i det uendrede sitatet. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pawn Hearts Skrevet 29. april 2016 #705 Del Skrevet 29. april 2016 49 minutter siden, Smultring skrev: Ja, "forrådet" var feil i det uendrede sitatet. Jeg tror jaggu jeg fant en feil til: Den ekstremt uheldige brasilianske skuespilleren het ikke Tiaga, men Tiago. Jesus’ lidelseshistorie er forresten aktuell her i Hellas siden det er ortodoks påske, og jeg er temmelig sikker på at dere oppdager feilen idet jeg skrev før jeg rekker å si god påske. Der kom det fordundre meg en feil til, så let etter to. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Kaffekrus Skrevet 29. april 2016 #706 Del Skrevet 29. april 2016 32 minutter siden, Pawn Hearts skrev: Jeg tror jaggu jeg fant en feil til: Den ekstremt uheldige brasilianske skuespilleren het ikke Tiaga, men Tiago. Jesus’ lidelseshistorie er forresten aktuell her i Hellas siden det er ortodoks påske, og jeg er temmelig sikker på at dere oppdager feilen idet jeg skrev før jeg rekker å si god påske. Der kom det fordundre meg en feil til, så let etter to. "Jesu lidelseshistorie" og "i det" Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #707 Del Skrevet 29. april 2016 3 minutter siden, Kaffekrus skrev: "Jesu lidelseshistorie" og "i det" Enig! Og så et komma etter "skrev". 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Kaffekrus Skrevet 29. april 2016 #708 Del Skrevet 29. april 2016 Et øyeblikk siden, Smultring skrev: Enig! Og så et komma etter "skrev". Er det? Jeg er ikke så dreven på kommaregler altså, men jeg trodde ikke det skulle være det her? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #709 Del Skrevet 29. april 2016 1 minutt siden, Kaffekrus skrev: Er det? Jeg er ikke så dreven på kommaregler altså, men jeg trodde ikke det skulle være det her? det jeg skrev = det som jeg skrev som jeg skrev = en relativsetning, og de skal alltid ha komma etter seg 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pawn Hearts Skrevet 29. april 2016 #710 Del Skrevet 29. april 2016 6 minutter siden, Smultring skrev: det jeg skrev = det som jeg skrev som jeg skrev = en relativsetning, og de skal alltid ha komma etter seg Helt riktig, og feilen var utilsiktet. Jeg leste for dårlig korrektur på mitt eget innlegg. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Kaffekrus Skrevet 29. april 2016 #711 Del Skrevet 29. april 2016 16 minutter siden, Smultring skrev: det jeg skrev = det som jeg skrev som jeg skrev = en relativsetning, og de skal alltid ha komma etter seg Takk! Jeg må sette meg mer inn i dette altså! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 29. april 2016 Forfatter #712 Del Skrevet 29. april 2016 57 minutter siden, Pawn Hearts skrev: Helt riktig, og feilen var utilsiktet. Jeg leste for dårlig korrektur på mitt eget innlegg. Vel, du la vel merke til min feil med "slivt"? Det var en mye verre glipp enn din. Faktisk har jeg ennå 3 timer igjen av min tilmålte tid i skammekroken. Det var forresten jeg som endret fornavnet (og etternavnet) i min forrige oppgave. Problemet med å bruke et sitat fra nettet og bare endre på én ting er at en bare kan søke på sitatet og finne feilen straks. Ikke det at jeg tror at noen faktisk ville gjøre det, men jeg synes at muligheten ikke bør være der. Ny oppgave (uten at jeg venter svar på den i kveld): - Jeg synes det var et produktivt møte med positive folk som ivret etter å komme igang. Vi diskuterte fremtiden, og foretok oss litt opprydding etter at den har vært nede, sier leder Sven-Asbjørn Korneliussen. http://www.lofot-tidende.no/nyheter/ivrer-etter-a-komme-igang/s/1-71-6599851 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Dr. A. Kula Skrevet 29. april 2016 #713 Del Skrevet 29. april 2016 (endret) Jeg syntes det var /Jeg synes det er "...den har vært nede..." peker tilbake på fremtiden, og det gir ingen mening. I tillegg står "foretok" i ulik tidsform som "har vært", og det blir feil. Hele den innskutte setningen er rar. Endret 29. april 2016 av Dr. A. Kula Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 30. april 2016 Forfatter #714 Del Skrevet 30. april 2016 10 minutter siden, Dr. A. Kula skrev: Jeg syntes det var /Jeg synes det er "...den har vært nede..." peker tilbake på fremtiden, og det gir ingen mening. I tillegg står "foretok" i ulik tidsform som "har vært", og det blir feil. Hele den innskutte setningen er rar. Sitatet er litt forvirrende. Spesielt er det uklart hva "den" peker tilbake på. Men finner du den enkleste feilen å påvise? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Arabella Skrevet 30. april 2016 #715 Del Skrevet 30. april 2016 46 minutter siden, Smultring skrev: Ny oppgave (uten at jeg venter svar på den i kveld): - Jeg synes syntes det var et produktivt møte med positive folk som ivret etter å komme i gang. Vi diskuterte fremtiden, og foretok oss litt opprydding etter at den har vært nede, sier leder Sven-Asbjørn Korneliussen. http://www.lofot-tidende.no/nyheter/ivrer-etter-a-komme-igang/s/1-71-6599851 Er det oppryddingen som det har vært dårlig med? 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Dr. A. Kula Skrevet 30. april 2016 #716 Del Skrevet 30. april 2016 syntes påpekte jo jeg også. i gang overså jeg, men det skal nok være oppryddning som i subjekt og ikke verb. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Arabella Skrevet 30. april 2016 #717 Del Skrevet 30. april 2016 7 minutter siden, Dr. A. Kula skrev: syntes påpekte jo jeg også. i gang overså jeg, men det skal nok være oppryddning som i subjekt og ikke verb. Det var ingen kritikk av deg av hva du skrev, hvis du forstod det sånn. Jeg tenkte også at det like gjerne kunne være opprydning som opprydding, avhengig av hvordan man så på det. Jeg leste artikkelen og ser det er foreningsvirksomheten det må være ment. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Smultring Skrevet 30. april 2016 Forfatter #718 Del Skrevet 30. april 2016 (endret) 11 timer siden, Dr. A. Kula skrev: syntes påpekte jo jeg også. i gang overså jeg, men det skal nok være oppryddning som i subjekt og ikke verb. Hovedfeilen (dvs. den feilen som gjorde at jeg valgte ut sitatet) var "igang". Ellers mener jeg at "foretok oss" skal være "foretok" uten "seg". Rettelse: uten "oss" "Opprydding" er helt greit. Det ser jeg i Bokmålsordboka. Ordet "den" peker tilbake på noe annet enn "fremtiden". Men dette synes jeg ikke vi trenger å forfølge. Slik sitatet står uten kontekst, er det et mysterium hva "den" peker tilbake på. Jeg forstår ikke hvorfor dere vil ha "syntes". Vi har en tankestrek (strengt tatt en bindestrek ser det ut som) som viser at dette er et muntlig sitat. Mannen sa "Jeg synes ...", og det er da greit? Endret 30. april 2016 av Smultring Satte komma etter "kontekst" 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. april 2016 #719 Del Skrevet 30. april 2016 Det skal ikke være komma etter fremtiden. ellers enig i at "synes" er greit, men det kan vel ikke stå "vi foretok seg". Jeg ville rett og slett bare strøket "oss". Anonymkode: 1bea6...420 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. april 2016 #720 Del Skrevet 30. april 2016 Beklager, Smultring, jeg leste innlegget ditt helt feil. Vi er visst helt enige ang. "foretok". Anonymkode: 1bea6...420 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå