Gå til innhold

DET HETER IKKE DET!


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Det irriterer meg at mange ikke bruker da/når riktig. Aller verst er det når noen bruker "da" i fremtid: "I sommer, da jeg reiser på ferie." Det gjør nesten litt vondt inni meg.

Anonymkode: 261ee...6e1

  • Liker 7
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

4 timer siden, AnonymBruker skrev:

"For fem flate ører".

Øre, altså myntenheten, bøyes som intetkjønn, så det blir "for fem flate øre". Legemsdelen øre, som også er intetkjønn, bøyes derimot som hankjønnsord. "Hun har to ører" (det ville vært litt rart med fem).

Anonymkode: dabc2...b52

Her følger jeg ikke tankegangen din. Øre som mynt er hankjønn, en øre. De aller fleste flerstavelses intetkjønnsord har -er i ubestemt flertall. Unntagelser kan være f.eks. problem, program. 

Presisering: Sistnevnte ord har selvfølgelig også flertallsendelse som andre, men kan også ha samme form som i entall.

Endret av Arabella
Tilføyelse.
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Så har vi dette evinnelige ovenfor/overfor som mange ikke forstår forskjellen på, heller ikke forskjellen på åpenbar/åpenlys.

 

Endret av Arabella
  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 timer siden, AnonymBruker skrev:

Men hva er en teskjorte?

Anonymkode: dabc2...b52

Det er en skjorte man drikker te i, søler te på, eller har farget med teblader :fnise: 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 timer siden, Arabella skrev:

Her følger jeg ikke tankegangen din. Øre som mynt er hankjønn, en øre.

Nei, det er valgfritt hann- eller intetkjønn. Se II øre. Merk ellers uttrykket "stemme på øret". Det har jeg bare hørt i intetkjønn.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

3 timer siden, Arabella skrev:

Så har vi dette evinnelige ovenfor/overfor som mange ikke forstår forskjellen på, heller ikke forskjellen på åpenbar/åpenlys.

 

Jeg vil ha forklaringen på begge. Ovenfor er vel over noe. Ovenfor verandaen er det tak? Eller hmm... 

Åpenbar og åpenlys er ikke det det samme? 

Anonymkode: 48ffe...f04

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutter siden, Vox_populi skrev:

Nei, det er valgfritt hann- eller intetkjønn. Se II øre. Merk ellers uttrykket "stemme på øret". Det har jeg bare hørt i intetkjønn.

Til det siste, det har jeg også hørt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Oppslagsord Ordbokartikkel
Letter-K-blue-icon.png
oven|for prep.; el. ova|for prep. (norrønt fyrir ofan)
1 høyere oppe (enn noe annet)
kirken ligger ovenfor byen
2 som adverb, i bøker og lignende:
saken er omtalt ovenfor tidligere i framstillingen
 
Oppslagsord Ordbokartikkel
Letter-K-blue-icon.png
over|for prep. i overført betydning
1
de stod overfor hverandre
2
hennes følelser overfor foreldrene / være overfølsom overfor noe / være ansvarlig overfor sin samvittighet

 

Oppslagsord

Ordbokartikkel

Letter-K-blue-icon.png
åpenbar a1 (norrønt opinberr, fra lavtysk)
1 klar, tydelig, gjennomskuelig
en åpenbar løgn
2 som adverb: tydeligvis
han somlet og hadde åpenbart god tid
 
 
Oppslagsord Ordbokartikkel
Letter-K-blue-icon.png
åpen|lys a1 (dannet etter åpenbar av foreldet overlyst, av eldre dansk overlyse 'kunngjøre') som ikke skjules, som er tydelig for alle

 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 5/14/2019 at 7:52 PM, Moondance said:

"Jeg har blitt forskjølet" 

Bare.. Nei!!!

Hva heter det da? 

Anonymkode: afe99...408

Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 minutter siden, AnonymBruker said:

Hva heter det da? 

Anonymkode: afe99...408

Jeg har fått influensa.

Anonymkode: dabc2...b52

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

32 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Hva heter det da? 

Anonymkode: afe99...408

Forkjølet heter det. 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

30 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Jeg har fått influensa.

Anonymkode: dabc2...b52

Influensa og forkjølelse er ikke det samme.

  • Liker 7
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og for ikke å glemme alle som bruker "i forhold til" feil. Vanlige folk, politikere, næringslivstopper, lærere m.fl. 

Hvis du ikke kan bytte ut "i forhold til" med "sammenlignet med" i en setning, er det IKKE riktig bruk. DROPP DET!! 

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg plages skikkelig over at folk skriver med sin dialekt og i tillegg slenger på litt sms-språk.

Da skjønner jeg ingenting og har en voldsom trang til å påpeke det. Det er fryktelig vanskelig å lese.

Ser det masse i forumtråder og i salgannonser.

 

Anonymkode: d8d23...2da

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

2 hours ago, Arabella said:

Forkjølet heter det. 

Så ikke s-en 🙄

Anonymkode: afe99...408

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 hours ago, Nooni said:

Og for ikke å glemme alle som bruker "i forhold til" feil. Vanlige folk, politikere, næringslivstopper, lærere m.fl. 

Hvis du ikke kan bytte ut "i forhold til" med "sammenlignet med" i en setning, er det IKKE riktig bruk. DROPP DET!! 

Svigermor er helt umulig på det der.  Jeg blir gal.

Anonymkode: afe99...408

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, AnonymBruker skrev:

Jeg plages skikkelig over at folk skriver med sin dialekt og i tillegg slenger på litt sms-språk. Da skjønner jeg ingenting og har en voldsom trang til å påpeke det.
Anonymkode: d8d23...2da

Vi er ulike. Jeg forstår de aller fleste dialekter uten problemer, og syns i grunnen at de er litt artige å lese.
Derimot skjønner jeg null og niks av slike små, bokstavhøye tegninger som enkelte ynder slenge på i teksten. Har man noe på hjertet, så skriv det! Ikke tåkelegg budskapet med vilje ved hjelp av barnslige, utydelige tegninger. 

Anonymkode: 0bba2...8b7

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Peanut
16 timer siden, AnonymBruker skrev:

Derimot skjønner jeg null og niks av slike små, bokstavhøye tegninger som enkelte ynder slenge på i teksten. Har man noe på hjertet, så skriv det! Ikke tåkelegg budskapet med vilje ved hjelp av barnslige, utydelige tegninger. 

Anonymkode: 0bba2...8b7

Smileys/ emojier? :blink: Om man bruker sånne ⬅️ så er det for å legge eventuelle følelser til 😌 Ikke alt kan leses gjennom tekst. 

For min del så synes jeg at språket generelt her inne har dalt noen hakk. Ikke på grunn av smileys eller dialekt eller sms-språk (bruker det selv i meldinger til samboer), men det er så hinsides mye særskrivingsfeil :angry:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...