Gå til innhold

Min sønns forlovede vil ikke skaffe tolk til bryllupet


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

15 minutter siden, AnonymBruker said:

Hvorfor kontakter du da ikke folka som arrangerer dette på forhånd og får utdelt programmet skriftlig? Kan aldri tenke meg at presten vil motsette seg en kopi av teksten til en døv pårørende....

Anonymkode: 4643b...d57

Viss det vare var så  lett. Du vet  som  jeg får  høre masse.  Folk  glemmer  tåler er ofte  litt improvisert  og  mye er innlært. Men siden jeg ikke har hørt  det før kan jeg det ikke.   Folk flest  tenker  ikke og anner ikke hvor mye som egentlig  er muntlig  for det er så naturlig for dere som hører.   Så ja  Folk glemmer og jeg som døv må ofte ta hensyn til det enn omvendt. 

Anonymkode: 512f4...5da

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Just now, AnonymBruker said:

Viss det vare var så  lett. Du vet  som  jeg får  høre masse.  Folk  glemmer  tåler er ofte  litt improvisert  og  mye er innlært. Men siden jeg ikke har hørt  det før kan jeg det ikke.   Folk flest  tenker  ikke og anner ikke hvor mye som egentlig  er muntlig  for det er så naturlig for dere som hører.   Så ja  Folk glemmer og jeg som døv må ofte ta hensyn til det enn omvendt. 

Anonymkode: 512f4...5da

Kom borti AnonymBruker  her

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (11 minutter siden):

Viss det vare var så  lett. Du vet  som  jeg får  høre masse.  Folk  glemmer  tåler er ofte  litt improvisert  og  mye er innlært. Men siden jeg ikke har hørt  det før kan jeg det ikke.   Folk flest  tenker  ikke og anner ikke hvor mye som egentlig  er muntlig  for det er så naturlig for dere som hører.   Så ja  Folk glemmer og jeg som døv må ofte ta hensyn til det enn omvendt. 

Anonymkode: 512f4...5da

Selve vigselsrituale er standardisert, du og ts kan lese dere opp her https://kirken.no/globalassets/kirken.no/bryllup/vigsel_2017_bokmaal.pdf

Ellers kan tolken fint stå slik at ts ser uten å stille seg ved siden av brudeparet. 

Anonymkode: b8938...620

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (18 timer siden):

Jeg er døv og bruker tegnspråk, derfor spurte jeg min sønn om han og hans forlovede kunne leie inn tolk til bryllupet sitt. Jeg er så glad på deres vegne og ønsker så innmari å få med meg bryllupsløftene. Selvfølgelig sa jeg at jeg kunne dekke de ekstra kostnadene også. Han sa at han ville ta det opp med henne, men nå skjønner jeg at det ikke gikk så lett som jeg hadde håpt. Dere ser, jeg vil gjerne at tolken skal stå nærme nok til at jeg kan få med meg brudeparet samtidig. Hun sier hun er redd for at det kommer til å ødelegge bildene, og at hun egentlig bare ønsker at de to skal stå der oppe. Jeg føler konfliktsfølelse på grunn av dette. Det er jo deres dag, og hun har nok tenkt lenge på hvordan gjøre denne dagen så perfekt som mulig, men jeg føler meg uvelkommen.

Anonymkode: 46648...651

Vel, jeg synes ikke din sønn gjør det han kan for at du skal føle deg velkommen....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (11 timer siden):

Du er selv ansvarlig for å skaffe tolk, det ansvaret kan du ikke dytte over på andre. Brudeparet har garantert nok å tenke på allerede.

Anonymkode: 2d162...4f3

leste du i det hele tatt hva tråd-starter faktisk skriver om?    

hvem som skal skaffe tolken er vel ikke tema. Problemet er vel at en eventuell tolk ikke får være til stede i det hele tatt. 

Anonymkode: c2991...9fd

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Døve har ansvar for å skaffe seg tolk selv og det er gratis. Kun når man er kallet inn til møter med det offentlige er de pliktet til å skaffe tolk til en døv person som skal delta. 

Kjenner jeg ikke greier å tro på denne historien fordi det er for mye som skurrer. 

Anonymkode: 0b901...7a3

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 hour ago, AnonymBruker said:

Løfter? I Norge sier vi "ja" liksom. 

Anonymkode: ca75f...80f

Jeg tok den lange versjonen. Så mer en  ja.

Anonymkode: 4319a...bae

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg tror også dette er troll. Det er jo den med funksjonsnedsettelse som skaffer nødvendig støtte, altså det er den døve som rekvirerer tolk, ikke noe hørselshemmede bestiller hos et brudepar.

Anonymkode: b4265...9ad

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her er det mange som ikke vet hva de snakket om. Jeg kan begynne med Ts. Du bestiller selv tolk gjennom NAV og det er gratis. Tolker er vant med å samarbeide med prester, de klarer helt sikkert å plassere seg slik at du kan se på begge og samtidig kan fotografen ta gode bilder. 

  • Liker 6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (1 time siden):

Selve vigselsrituale er standardisert, du og ts kan lese dere opp her https://kirken.no/globalassets/kirken.no/bryllup/vigsel_2017_bokmaal.pdf

Ellers kan tolken fint stå slik at ts ser uten å stille seg ved siden av brudeparet. 

Anonymkode: b8938...620

Talen presten holder for brudeparet er ikke standardisert.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest JegogVi2

Min mor er døv, og hvis min mann hadde sagt at " nope, ingen tolk der" så hadde jeg sagt at nei nei, det blir ikke noe ekteskap. Hvorfor? Fordi det er en selvfølge at de som står nærmest skal få være en del av hele pakka

Lenke til kommentar
Del på andre sider

JegogVi2 skrev (38 minutter siden):

Min mor er døv, og hvis min mann hadde sagt at " nope, ingen tolk der" så hadde jeg sagt at nei nei, det blir ikke noe ekteskap. Hvorfor? Fordi det er en selvfølge at de som står nærmest skal få være en del av hele pakka

Men hvor hadde du plassert tolken? På sidelinjen hvor din mor så både vielsen og tolken? Eller oppe ved alteret, gjerne rett ved siden av presten slik at hun aldri trengte å bevege blikket engang?

For det er ikke tolken som er problemet, men at TS ønsker at vedkommende skal stå oppe ved alteret sammen med presten og brudeparet. Å forvente det er det er urimelig.

Anonymkode: 8c6fd...4f5

  • Liker 12
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Altså dette er oppspinn. Er du døv og trenger tolk 

 Da vet du allrede  rutinen.    Det er regler og krav til tolk og de vet hvor de  skal stå . Og den døve vet hvor hun/han skal  sitte for å få mest ut av det. Det er krav om hvordan de kler seg  hvor de står.  De kommer gjerne 1 time før  til forberedelser og prat med prest osv. Så de vet ca hva blir sakt .  

 Kan du så mye tegnespråk at tolk er hjelpsom så har du gjort dette før.  Og dine barn er nok da vant til det og ser på det som en selvfølge. 

Og du som sier at det bare er et  ja i kirken . Har nok ikke vært i mange bryllup. 

 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg tenker at alle dere som sier TS ikke vet hva hun snakker om, er ganske på viddene. Ja, det er bruker selv som bestiller tolk, men det er helt normalt å avklare dette med verten (i dette tilfellet brudeparet) av flere grunner:

1. Tolken skal stå et sted, og bryllup er vanligvis nøye koreografert.
2. Tolken må ha plass ved bordet der bruker sitter.
3. Bryllup varer lenge, og tolkene får vanligvis mat.
4. Det er normal høflighet å avklare med vertskapet dersom man inviterer med to ekstra deltakere til et selskap.

Jeg har vært borti denne problemstillingen før, og vet at det dessverre ikke er rent sjelden at personer som ikke er vant til døve og/eller tolker ikke ønsker tolker til stede. De tror (som mange av dere) at den døve på magisk vis skal kunne munnavlese alt, eller bare sitte i stillhet hele den 12 timer lange affæren som et bryllup gjerne er, uten å få med seg noe av det som sies. Det er etter min mening helt vilt å tenke (det er også diskriminering), men det er dessverre altfor vanlig.

Anonymkode: ca6df...927

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

45 minutter siden, AnonymBruker said:

Jeg tenker at alle dere som sier TS ikke vet hva hun snakker om, er ganske på viddene. Ja, det er bruker selv som bestiller tolk, men det er helt normalt å avklare dette med verten (i dette tilfellet brudeparet) av flere grunner:

1. Tolken skal stå et sted, og bryllup er vanligvis nøye koreografert.
2. Tolken må ha plass ved bordet der bruker sitter.
3. Bryllup varer lenge, og tolkene får vanligvis mat.
4. Det er normal høflighet å avklare med vertskapet dersom man inviterer med to ekstra deltakere til et selskap.

Jeg har vært borti denne problemstillingen før, og vet at det dessverre ikke er rent sjelden at personer som ikke er vant til døve og/eller tolker ikke ønsker tolker til stede. De tror (som mange av dere) at den døve på magisk vis skal kunne munnavlese alt, eller bare sitte i stillhet hele den 12 timer lange affæren som et bryllup gjerne er, uten å få med seg noe av det som sies. Det er etter min mening helt vilt å tenke (det er også diskriminering), men det er dessverre altfor vanlig.

Anonymkode: ca6df...927

Dette vet jeg har vært der opp til flere ganger.  Der jeg  henger meg opp i er at hun skulle betale og ansette  en tolk?  Og  at den skulle stå helt oppi og der gjør de skjelden ..  og dette var vel bare i kirke hun snakket om tolk.  I selskapet  kan det  bli verre ja men samme prinsipp . Stå litt på siden osv.   Men der er kronisk mangel på tolker så ikke alltid   du få en.  

Det siste er jeg helt enig i. Mange som tror  at vi får med oss alt bare vi sittee enten nærme nok eller leser .  Tar ikke i betraktning  av hvor sliten  vi  vlir

 

 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

On 5/14/2022 at 4:16 PM, AnonymBruker said:

Noen her misser poenget - mor vil at tolk skal stå nært nok brudeparet til at mor kan se tolken og brudeparet samtidig. Ikke skifte blikket frem og tilbake.

Jeg skjønner ditt behov, men dere må nok møtes i midten.  Tolken stå i OK avstand, uten å være midt i alle bildene. Planlegg vinklene med en fotograf, vær litt kreativ? Du må også værelitt raus, ikke bli krenket fordi det ikke blir akkurat som du vil.

Anonymkode: 35ba1...4ab

Tolken kan synes på svigermors mobilskjerm som hun kan holde opp og se samtidig med paret. Teknologi kan løse dette.

Anonymkode: 12001...b2f

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Albbas
22 hours ago, AnonymBruker said:

Hvorfor kontakter du da ikke folka som arrangerer dette på forhånd og får utdelt programmet skriftlig? Kan aldri tenke meg at presten vil motsette seg en kopi av teksten til en døv pårørende....

Anonymkode: 4643b...d57

 

22 hours ago, AnonymBruker said:

TS skrev i første innlegg at hun ville stå for utgiftene til dette.

Brudeparet sier "JA", men presten sier langt mer.
Sett deg foran tv, skru av lyden, og se på et 45-60 minutter langt talkshow som ikke er tekstet. 

Slik vil TS oppleve vielsen.  Hvor interessant er det?  Hvor mye får du ut av det som skjer på skjermen?

 

Anonymkode: 92f34...de5

Det er jo bare å skrive ut manuset på forhånd slik som foreslått over, så kan man lese det i en time? Samma det vel?? 😆😆

10 hours ago, AnonymBruker said:

Tolken kan synes på svigermors mobilskjerm som hun kan holde opp og se samtidig med paret. Teknologi kan løse dette.

Anonymkode: 12001...b2f

Supert forslag, la TS glo på telefonen hele dagen i stedet! 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Men i alle dager. Denne kommende svigerdatteren har ikke forstått mye om utfordringene for døve. Når det er sagt, så har jeg selv tolket i kirke ved både bryllup og begravelse. Da har den døve sittet på fremste benk, og jeg hatt en stol foran henne. Det har fungert.  Det eneste som jeg tenker kan ødelegge bildene er din sønns ansiktsutrykk når han snakker med deg😂 Det ble påpekt da mine bilder ble fremkalt etter min store dag «hvorfor ser du så rar ut på alle bildene? Det er ikke ett hvor du har avslappet ansikt» jeg hadde ca  20 døve i bryllupet mitt, og snakket selvsagt med dem.  

Anonymkode: 4af32...907

  • Nyttig 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

-venter- skrev (22 timer siden):

Her er det mange som ikke vet hva de snakket om. Jeg kan begynne med Ts. Du bestiller selv tolk gjennom NAV og det er gratis. Tolker er vant med å samarbeide med prester, de klarer helt sikkert å plassere seg slik at du kan se på begge og samtidig kan fotografen ta gode bilder. 

men dette hjelper vel ikke så lenge brudeparet fullstendig NEKTER å ha tolk til stede i det hele tatt? 

Anonymkode: c2991...9fd

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...