Sol79 Skrevet 3. juni 2012 #161 Del Skrevet 3. juni 2012 Hva med disse: Keilltåkå Jælma Løyle Er ikke helt med på denne jeg, eller ser du på hele Gudbrandsdalen under ett? "Keilltåkka" er jo et dialektord som utelukkende blir brukt i Frons-bygdene, mens "jælma" brukes kun i Vågå og oppover Ottadalen. "Løyle" er mest brukt i Nord-dalen, da de sier "løje" i Ottadalen og i Midt-dalen/Fron så bruker de mest "artogt". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest notetur nomen Skrevet 3. juni 2012 #162 Del Skrevet 3. juni 2012 Er ikke helt med på denne jeg, eller ser du på hele Gudbrandsdalen under ett? "Keilltåkka" er jo et dialektord som utelukkende blir brukt i Frons-bygdene, mens "jælma" brukes kun i Vågå og oppover Ottadalen. "Løyle" er mest brukt i Nord-dalen, da de sier "løje" i Ottadalen og i Midt-dalen/Fron så bruker de mest "artogt". Nja... Jeg har da hørt eldre menn sitte på Segalsta Bru i Gausdal og drikke kaffe og eta vaflo og si det e keilltåhkkåh godt, jeg da. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest notetur nomen Skrevet 3. juni 2012 #163 Del Skrevet 3. juni 2012 (endret) Joda, folk sier tæshe enda Du har kanskje rett angående paji/baji, det staves nok p på urdu (men p/b skilles ikke helt, såvidt jeg kan høre). Jeg har denne Hvis jeg ikke har misforstått helt, så brukes "gærn" på samme måte som "heftig". Tror det også er urdu/punjabi. Ha, men da er vi på samme side i boka. Bhaiji, ville jeg sagt og skrevet på punjabi. Bhai= Bror og Ji er høflighetsendingen. Men jeg sier det bare til menn som er over meg i hirearkiet og som ikke er i slekt.Studiekamerater feks, i klassene over på ingeniørstudiet. De andre er Uncel eller bror. En liten stund lurte jeg på om du skulle fram til søster også, men det passet liksom ikke da jeg prøvde å si det. Men jeg mener fortsatt at Tæshe, det har jeg ikke hørt noen si siden 2008 eller der omkring. Det blir som å si "bøffe". Det er heller ikke et uttrykk som brukes av folk under ... tja.. 30. Gærn,- jo det var også stavemåten, og det er det samme som mad/crazy/heftig. Men da var jeg ikke helt vekke likevel da. Det er bare problemer med at det i grunn ikke fins stavemåter for dette Psst, det er kjære damen min som har slekt "uppeteh dale" Ikke meg. Endret 3. juni 2012 av notetur nomen Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest notetur nomen Skrevet 3. juni 2012 #164 Del Skrevet 3. juni 2012 (endret) Jeg har denne Jo, men han er hindu, fra India. Punjabi/ hindi. Det blir noe litt annet enn de som prater urdu. Feks bruker de ordet løn, der vi bruker lull. Så de som sier" Å, lø!" bør i grunn vite at det er et reint banneord og en forkortelse for pikk. (Edit:I denne tråden forteller jeg LITT mer omm meg selv enn jeg hadde tenkt, gitt... ) Endret 3. juni 2012 av notetur nomen Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Fasting Drue Skrevet 3. juni 2012 #165 Del Skrevet 3. juni 2012 Må innrømme jeg blir veldig nysgjerrig på hvordan du kan så mye om punjabi/urdu og norske dialektord. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest notetur nomen Skrevet 3. juni 2012 #166 Del Skrevet 3. juni 2012 Må innrømme jeg blir veldig nysgjerrig på hvordan du kan så mye om punjabi/urdu og norske dialektord. Mnjaaa... PM er en fin ting. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Fasting Drue Skrevet 3. juni 2012 #167 Del Skrevet 3. juni 2012 Ja, da venter jeg. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sol79 Skrevet 3. juni 2012 #168 Del Skrevet 3. juni 2012 Nja... Jeg har da hørt eldre menn sitte på Segalsta Bru i Gausdal og drikke kaffe og eta vaflo og si det e keilltåhkkåh godt, jeg da. Har nok ikke helt kontroll over alle dialektskillene selv, men i Gausdal sier de i hvertfall ikke løyle, men artogt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest notetur nomen Skrevet 3. juni 2012 #169 Del Skrevet 3. juni 2012 Har nok ikke helt kontroll over alle dialektskillene selv, men i Gausdal sier de i hvertfall ikke løyle, men artogt. Ja, det er jeg enig med deg i. Løyle er et ord jeg bare har hørt lenger nord i dalen.På samme sted som de bruker å si jælma, mener jeg. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Papilio Skrevet 3. juni 2012 #170 Del Skrevet 3. juni 2012 Her er noen fra meg: Byttekøtt Kakuskive Tyst Mæssom Sulu Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 3. juni 2012 #171 Del Skrevet 3. juni 2012 Her er noen fra meg: Byttekøtt - bøttekott Kakuskive - brødskive Tyst - stille; taus Mæssom - liksom Sulu - svale Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 3. juni 2012 #172 Del Skrevet 3. juni 2012 ej hekje men "ho hi, ho he ho" Jeg har ikke, men hun andre har hun. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 3. juni 2012 #173 Del Skrevet 3. juni 2012 Jepp! Kassa er en forkortelse for "Ka slags" og nært beslektet er "kalla", ka for en. Hvor kommer denne herlige dialekten fra? Bergen. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. juni 2012 #174 Del Skrevet 3. juni 2012 Hva med disse? -mævle -pælær -fævvel -mæle Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sol79 Skrevet 3. juni 2012 #175 Del Skrevet 3. juni 2012 Mævle er vel det samme som å maule? Pælær er gummisko? Østfold, type Fredrikstad? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
iselin91 Skrevet 3. juni 2012 #176 Del Skrevet 3. juni 2012 Baddel ? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest loler Skrevet 3. juni 2012 #177 Del Skrevet 3. juni 2012 (endret) Her er noen fra meg: Byttekøtt - Bøttekott Kakuskive - Brødskive Tyst - Tørst Mæssom - Liksom Sulu - Svale Kommer vel fra hedmark/oppland? Endret 3. juni 2012 av loler Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thought-Fox Skrevet 4. juni 2012 #178 Del Skrevet 4. juni 2012 Hedmark. Et eller annet sted på Hedmarken, jeg vil tippe Ringsaker. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Papilio Skrevet 4. juni 2012 #179 Del Skrevet 4. juni 2012 Her er noen fra meg: Byttekøtt - Bøttekott Kakuskive - Brødskive Tyst - Tørst Mæssom - Liksom Sulu - Svale Kommer vel fra hedmark/oppland? Korrekt Hedmark. Et eller annet sted på Hedmarken, jeg vil tippe Ringsaker. Det stemmer Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Bella90 Skrevet 4. juni 2012 #180 Del Skrevet 4. juni 2012 Hva betyr katti og skådda? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå