Gå til innhold

Kan bli morsomt : Når man direkte oversetter fra norsk til engelsk uten å tenke seg om


AnonymBrukerrr

Anbefalte innlegg

Haha har dere noen morsomme historier?

en vennine av meg skulle spørre om sugerør engang, så sa hun: can I please get a sucking pipe😂

  • Liker 9
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jeg skulle fortelle noen at en kompis av meg var tyrker. Det ble "My buddy is a turkey" 🙄😂

  • Liker 19
Lenke til kommentar
Del på andre sider

En venn skulle fortelle noen engelskmenn at han var vikar i jobben. Han sa "I'm a vicar". De trodde dermed han var prest 😂

  • Liker 16
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"in Norway we have a vorplay before a party" eller som faren min sa til noen venner: "my wife has crabs, do you want some?" 

  • Liker 17
Lenke til kommentar
Del på andre sider

En klassisk er Odd Grythe sin "pigs in your decks". 

En litt mer vrien er da Kåre Willoch åpnet en tv-reklame om Norge med "Good day". 

Men best er nok Petter Solberg, et av hans mange gullkorn: "I came in a big fart, then it was a terrible smell". 

Jeg vet ikke om han virkelig var så dårlig i engelsk... 

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

kompisen min sa en gang:  sorry im so tired I have been screwing the car all day.

Anonymkode: afe6e...d9a

  • Liker 9
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

1 minutt siden, dyptvann skrev:

"in Norway we have a vorplay before a party" eller som faren min sa til noen venner: "my wife has crabs, do you want some?" 

Jeg lurer egentlig litt på hvorfor man må si det på tysk for at det skal handle om festing? På både norsk og engelsk høres det ut som noe seksuelt 😂

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Dritafull kompis som banket på til feil hotellrom sånn ca midt på natten. Gammel dame åpnet døra, og han mente å si "I'm sorry". Men i stedet sa han: "It doesn't matter". 

Hun: "Well, it matters to me, love!"

Anonymkode: 52a38...6b0

  • Liker 13
Lenke til kommentar
Del på andre sider

9 minutter siden, Eun skrev:

Jeg skulle fortelle noen at en kompis av meg var tyrker. Det ble "My buddy is a turkey" 🙄😂

:Knegg:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg kommer ikke på noen i farta som er selvopplevd. Men jeg leste en historie en gang om en fyr som var i England og skulle ta taxi. Taxisjåføren var ganske mørk i huden. Husker ikke helt oppløpet i samtalen, men det endte med at nordmannen sa han var black. Sjåføren kikket rart på han, hvor han da svarte "you see, in Norway, we call poor people black" Altså blakk. 

  • Liker 14
Lenke til kommentar
Del på andre sider

6 minutter siden, stan skrev:

En klassisk er Odd Grythe sin "pigs in your decks". 

En litt mer vrien er da Kåre Willoch åpnet en tv-reklame om Norge med "Good day". 

Men best er nok Petter Solberg, et av hans mange gullkorn: "I came in a big fart, then it was a terrible smell". 

Jeg vet ikke om han virkelig var så dårlig i engelsk... 

Åjo, så dårlig var Mr Hollywood absolutt i engelsk. Men at han came in a big fart, then there was a terrible smell har han aldri sagt. "Give me a skrutrekker!" derimot. Det har han sagt.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sa engang «sånn, på toppen av hodet mitt!» og delte ut boller for et idrettslag og plutselig var det noen utenlandske, så jeg sier da «do you want balls» 😳

Anonymkode: 7f328...47a

  • Liker 6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vet ikke om dette passer her, men jeg har brukt intercourse istedet for intercom en gang. "We  heard it over the intercourse."...

  • Liker 7
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Søsteren min skulle ha ananasjuice på restaurant i India... hun brøt heldigvis ut i latter først 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har er par historier til:

jeg og min kompis jobbet på bensinstasjon, og èn dag vi jobbet sammen sto vi og lagde pølse til noe engelskmenn og de spurte hva slags tilbehør vi hadde. 

 Vi hadde crazyfried onion!! (Sprøstekt løk..) Jeg lo så jeg holdt på å tisse på meg!!

 

Min bestemor skulle fortelle om ferien sin til en engelsk dame og kunne melde at «we went farting around europe»

«in Norway we usually dont rape at the dinnertable»

Anonymkode: afe6e...d9a

  • Liker 20
Lenke til kommentar
Del på andre sider

En venninne sa til en tigger i England, I’m sorry I am black. Hun skulle si at hun var blakk, som er broke. Men hun sa black. Og hun er helt hvit og lyst hår. 😂

Anonymkode: f0d21...dc2

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Jeg ble spurt om å ri på en hest, og forklarte da at "No i am sorry, i have operated out my lifemother, so i have to rest a few days" 😂😂 Ante ikke at livmor het uterus 😉

  • Liker 23
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Would you rape it, please"? sa venninen på tur i USA. Hun fikk gaven pakket inn uten at damen bak disken trakk på smilebåndet...

  • Liker 9
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Two beers in a fart! 

Anonymkode: 47e4e...fd8

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest AthenaRavenLuna

En bekjent skulle fortelle at han skulle på stranda: I am of to the bitch 😂

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...