Gå til innhold

Beste dialektord fra ditt hjemsted?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Sommal. Egentlig et samisk ord, men brukes på norsk også (på steder der samisk snakkes). Betyr sløvt/somlete/ikke så nøye. Eh, vanskelig å forklare kjenner jeg. Men hvis du får eksempel har gjort noe sommal, betyr det at du har gjort det uten å bry deg om at det skal bli riktig eller pent.

Finnes det et dekkende norsk ord, mon tro? :) jeg sliter her sørpå fordi jeg ikke finner et godt synonym!

Somma er Trondheims deilige italienske konditori, det! ;)

Fra Trondheim:

- Klar = sliten (denne brukes kanskje flere steder i Trøndelag også)

- Bil har blitt til hunkjønn. Ei bil - bila. Det tror jeg er spesielt for Trondheim.

- Taisjlat (legg tungespissen bak fortennene og blås, sånn uttales den lyden. Altså en ustemt palatalisering) = puslete, redd, feig

- pie = jente. Henger nok igjen fra dansk "pige."

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Eg har så mange artige ord, men her er noken: :)

Setesdal;

Svaikadde = ungkar

Måddo = tullinger

Beirhane = springen

Gamse seg = tulle/ha det morro

Også seier me "forke, neive og spone" til "gaffel, kniv og skje".. -man høyrer tydeleg likheita på engelsk :)

Anonymous poster hash: 8b80d...5f9

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Eg har så mange artige ord, men her er noken: :)

Setesdal;

Svaikadde = ungkar

Måddo = tullinger

Beirhane = springen

Gamse seg = tulle/ha det morro

Også seier me "forke, neive og spone" til "gaffel, kniv og skje".. -man høyrer tydeleg likheita på engelsk :)

Anonymous poster hash: 8b80d...5f9

Åh, Setesdals-dialekten er så fin! Kom gjerne med mer om du kommer på noe :)

Anonymous poster hash: 201e0...836

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Åh, Setesdals-dialekten er så fin! Kom gjerne med mer om du kommer på noe :)

Anonymous poster hash: 201e0...836

So gama at do tikje det e feint :)

Eg heve inntrykk av at fok enten tikje dialektei e fein, hellis so tikje da den e frykteleg stygg hehe..

Tja, fleire ord, her er noken eg kjem på i farta; :)

Mjåk = melk

Stomp = brød

Sjale si = gå på besøk

Evsteskjeltili = øversteloftet

Kåmåren = dassen/utedo

Spite = strikke

Anonymous poster hash: 8b80d...5f9

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Eg hekje, men ho hi - ho he" :fnise:

Ej hekje, men ho hi ho he, og han hin han he me.

Anonymous poster hash: 510dd...b4d

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Vinnjle=Lettvint

Raffelkaku=vaffel

Ganklabb=brunost

Ryss=gutt

Pellusje=dårlig form

Snækje=kaldt

Vakje=våken

Sysjenbånnj=søskenbarn

Oforlekt=uenig

Fra Oppdal

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Flere fra Hedmark et sted:

Fluggu (tjukk L) = flue

Kvæks = veps

Kjingelor = edderkopp

Vænnug = kresen på maten

Galatippen (tjukk L) = klitorisen

Anonymous poster hash: 33d04...897

Usæl - ekkel

Suglin - ustelt

Skulibutt - våtorganisk avfall :fnise:

Kællvølin - fryse

åffer - hvorfor

ittno sæten - ikke noe å bry seg om

Endret av melatonin
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg liker

Ulili - betyr at noe er litt vanskelig, plagsomt e.l.

blekke - blad (tjukk l)

lagli (med tjukk l i midten) - betyr at noe er passende

dikkan - dere

snål - søt, fin (tjukk l)

Min dialekt er forøvrig preget av tjukk l, -ær endelser på hankjønnsord i ubestemt form flertall, a blir æ (kælv, sæv)

Er telemarking.

Anonymous poster hash: 23297...d2c

Lenke til kommentar
Del på andre sider

So gama at do tikje det e feint :)

Eg heve inntrykk av at fok enten tikje dialektei e fein, hellis so tikje da den e frykteleg stygg hehe..

Tja, fleire ord, her er noken eg kjem på i farta; :)

Mjåk = melk

Stomp = brød

Sjale si = gå på besøk

Evsteskjeltili = øversteloftet

Kåmåren = dassen/utedo

Spite = strikkeAnonymous poster hash: 8b80d...5f9

Dialekta er sjarmerende, men veldig vanskelig å forstå.

Anonymous poster hash: 23297...d2c

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Løye/løgnas : morsomt/ en som er morsom

dridla: å somle

grævla: grasalt

badla: en pakke med rulletobakk

Biringt/ringt: smaker vondt

båsdonk: søppelspann

Og til slutt, det som av en eller annen grunn irriterer mine nordnorske venner og kollegaer mest: tyggi istedenfor tyggis :vetikke: Gjett hvor jeg er fra :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Yndlingsordene i trønderdialekta mi er haLeinnja = halvannen og frak = bra

Og så et par uttrykk:

Ha ipoinnj = Ligge med hverandre

Kæm e du oinnja? = Hvem er foreldrene dine?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Yndlingsordene i trønderdialekta mi er haLeinnja = halvannen og frak = bra

Og så et par uttrykk:

Ha ipoinnj = Ligge med hverandre

Kæm e du oinnja? = Hvem er foreldrene dine?

Frak der jeg kommer fra betyr ikke bra men " noe så frakt" som i " noe så gæli"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fra Rogaland og har mange favorittord og uttrykk som brukes mye:

Å starte setninger med "om" er min favoritt. Helt vanlig blant alle mine venner og kollegaer, f.eks "om du vil bli med på kino i kveld", "om du har sett den grønne jumperen (genseren) min". Nesten alle spørsmål starter med "om".

Samme med "ja vel" når vi treffer folk på gata el. Sier ikke "hei", bare ja vel? Tonefallet avgjør hva som skal svares, det er ulike måter å forstå "ja vel" på avhengig av tonefall. Virker helt merkelig når jeg skriver det, men er helt naturlig i praksis.

Andre ord jeg bruker mye er annige (utålmodig, rastløs, ivrig), ringt/ringe (dårlig, smaker ikke bra, føler meg "ringe" betyr å ikke være i form), bombom og snob (drops og godteri), forveden (nysgjerrig), liga hollen (samme for meg, likeglad, har ingen betydning for min del), bidige (hver eneste), løye (kan bety morsomt, merkelig, rart, festlig avhengig av hvilken setning og tonefall som brukes)



Anonymous poster hash: 70094...264
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Somma er Trondheims deilige italienske konditori, det! ;)

Fra Trondheim:

- Klar = sliten (denne brukes kanskje flere steder i Trøndelag også)

- Bil har blitt til hunkjønn. Ei bil - bila. Det tror jeg er spesielt for Trondheim.

- Taisjlat (legg tungespissen bak fortennene og blås, sånn uttales den lyden. Altså en ustemt palatalisering) = puslete, redd, feig

- pie = jente. Henger nok igjen fra dansk "pige."

Dette sier vi i Solør i Hedmark også :)

Anonymous poster hash: d801b...3be

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fra Rogaland og har mange favorittord og uttrykk som brukes mye:

Å starte setninger med "om" er min favoritt. Helt vanlig blant alle mine venner og kollegaer, f.eks "om du vil bli med på kino i kveld", "om du har sett den grønne jumperen (genseren) min". Nesten alle spørsmål starter med "om".

Samme med "ja vel" når vi treffer folk på gata el. Sier ikke "hei", bare ja vel? Tonefallet avgjør hva som skal svares, det er ulike måter å forstå "ja vel" på avhengig av tonefall. Virker helt merkelig når jeg skriver det, men er helt naturlig i praksis.

Andre ord jeg bruker mye er annige (utålmodig, rastløs, ivrig), ringt/ringe (dårlig, smaker ikke bra, føler meg "ringe" betyr å ikke være i form), bombom og snob (drops og godteri), forveden (nysgjerrig), liga hollen (samme for meg, likeglad, har ingen betydning for min del), bidige (hver eneste), løye (kan bety morsomt, merkelig, rart, festlig avhengig av hvilken setning og tonefall som brukes)

Anonymous poster hash: 70094...264

Haha, jeg elsker dette! :fnise:

Anonymous poster hash: 201e0...836

Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Å ta hys" er et godt uttrykk fra Rogaland, som brukes hvis noen kaster noe til deg og du greier å ta det i hendene. Ball feks.

Ellers har vi ordet "snål" som brukes om noe som er fint og flott, og ikke som andre steder i landet, der det betyr rar.

Interessant, jeg er fra rogaland og bruker ordet snål utelukkende som noe rart. Samboeren min er fra telemark, og der bruker de det som positivt slik du beskriver.

Og til slutt, det som av en eller annen grunn irriterer mine nordnorske venner og kollegaer mest: tyggi istedenfor tyggis :vetikke: Gjett hvor jeg er fra :fnise:

Haha, tyggi er også et ord som samboeren min syns er helt merkelig og han rettet på meg i starten, nå bor han selv i rogaland og jeg tror han har gitt opp litt :P.

Andre ord jeg kommer på:

Hykkas - krokfot

Bisla/bisletud - sladre/sladrehank

Skjegle - skjele (når øynene går i kryss)

Boss - søppel

Dissa - huske (som på lekeplass)

Ellers har jeg også merket at vi kan omtale en mann som kjekk uten å nødvendigvis sikte til hans ytre. Vet ikke om det er spesielt for rogaland, men husker det ble lagt merke til da jeg bodde på østlandet.

Anonymous poster hash: 5015c...00e

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Interessant, jeg er fra rogaland og bruker ordet snål utelukkende som noe rart. Samboeren min er fra telemark, og der bruker de det som positivt slik du beskriver.

Haha, tyggi er også et ord som samboeren min syns er helt merkelig og han rettet på meg i starten, nå bor han selv i rogaland og jeg tror han har gitt opp litt :P.

Andre ord jeg kommer på:

Hykkas - krokfot

Bisla/bisletud - sladre/sladrehank

Skjegle - skjele (når øynene går i kryss)

Boss - søppel

Dissa - huske (som på lekeplass)

Ellers har jeg også merket at vi kan omtale en mann som kjekk uten å nødvendigvis sikte til hans ytre. Vet ikke om det er spesielt for rogaland, men husker det ble lagt merke til da jeg bodde på østlandet.

Anonymous poster hash: 5015c...00e

Herlige ord! Kanskje ordet "snål" er blitt mer generasjonsavhengig i Rogaland? Regner med at du er en del yngre enn meg. Bare lurer, uten at jeg vet.

Og ja; "kjekk" kan like gjerne beskrive indre som ytre egenskaper, enig i det.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...