Gå til innhold

Hvilke språk kan du?


Gjest anonym

Anbefalte innlegg

Jeg kan Engelsk, Norsk (naturligvis ha ha ha!), nynorsk (men dårlig, dumt språk!) tysk som jeg kun fikk 3 for på vidergående og jeg kan litt Italiensk fordi jeg har vært der hver sommer de siste fem årene.

Hva kan dere da?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Eh... norsk, engelsk, glemt det meste av tysken (men kan hvis jeg må), forstår nederlandsk (en god del i alle fall), kan noen latinske fraser...

Det var det...

Jeg har veldig lyst til å lære portugisisk, da... :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

jeg kan flytende norsk, engelsk og nederlandsk pluss fransk (fikk 5 i b-språk) og spansk (c-språk fikk 6 uhu)

må lære meg frisisk også som nesten alle snakker her hvor jeg bor, men de snakker så bondsk...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Foruten norsk og engelsk snakker jeg såpass mye italiensk at jeg klarer meg. I tillegg litt tysk og fransk. Forstår en god del på spansk!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Norsk (nynorsk er best!!), engelsk og tysk... Og, for å gjøre lista mi litt lengre (den så litt puslete ut, syntes jeg...): Jeg forstår ganske godt både svensk, dansk og finsk-svensk... :D

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Av fremmedspråk snakker jeg perfekt engelsk, er veldig stolt av den britiske aksenten min :P Tysk går sånn tålelig greit, men ordforrådet kunne definitivt vært bedre. Snakker halvveis fransk, samt litt italiensk og spansk. Vil gjerne lære meg russisk. Kan tegnespråk og fabelspråk også :blunke:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Zalomine

Ja bortsett fra norsk (og jeg kan da godt nynorsk også) så kan jeg engelsk, men snakker dessverre ikke med en "pen britsik klang", dessverre mer påvirket av tv :( Og så kan jeg ( i teorien) ganske godt fransk, har i alle fall hatt det i 5,5 år på skolen, totalt sett, men dessverre har jeg ikke holdt det vedlike. Så kan jeg telle til ti på italiensk da :lol: Men tysk kan jeg slett ikke nei... :-? Jeg kunne engang ganske mye tegnspråk (hadde en døv elev i klassen på barneskolen) men nå begresner det seg til alfabetet, tegnene til "Å, du som metter liten fugl..." og enkelte andre enkelttegn. Dumt at vi glemmer sånne ting :(

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er interessant å kunne kommunisere direkte med annet enn lyder vi lager vha. strupen. Hender og mimikk er faktisk veldig befriende å benytte seg av. Veldig glad i å snakke med min døve venn :) Forøvrig gestikulerer jeg voldomt ellers også jeg da :hoppe:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Engelsk, tysk, fransk, spansk - forstår godt dansk og svensk.

(eeehh... kunne godt snakke og skrive, eller ha papirer på at man kan det... :ler: )

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Minnie Emmerdale
jeg kan flytende norsk, engelsk og nederlandsk pluss fransk (fikk 5 i b-språk) og spansk (c-språk fikk 6 uhu)

må lære meg frisisk også som nesten alle snakker her hvor jeg bor, men de snakker så bondsk...

Dialekten i nord-Holland er kjempeartig å høre på.

Milla

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Norsk og engelsk foregår ekstremt flytende.

Svensk og dansk får jeg til i muntlig form, men er ikke noe särlig på å skrive det.

Finsk prater jeg forståelig, er kanskje bedre på å skrive det, for da får jeg tid til å tenke meg om slik at grammatikken blir rett.

En eller annen plass i bakhodet ligger det noe gammel tyskkunnskap og lurer, men har värt lite i bruk de seneste årene.

Fransk og spansk kan jeg akkurat nok til ikke å sulte ihel i de landene.

Tror jeg skal si meg fornöyd med språkkunnskapen den dagen jeg behersker finsk flytende....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vel.

Norsk behersker jeg sånn måtelig bra. Jeg vil anta det er en av side-effektene av å være norsk.

Engelsk....vel....jeg leste det flytende som 16 åring og skrev det flytende som 20 åring. Men ettersom jeg er litt nevrotisk, og ikke åpner kjeften før jeg vet hva jeg babler om, pratet jeg det ikke før jeg fyllte 25, og jeg er sånn passe fornøyd med aksenten. Engelsktalende "hører at det er noe", og sånn skal det være. Selv om jeg fullt ut forstår dansk og svensk, vil jeg aldri kunne lære å snakke dem. Jeg forstår nesten alt en tysker sier, hvis han prater sent. Jeg får med meg masse når jeg leser nederlandsk, men det slår krøll på seg når de prater. Får med meg en meget tynn overflate av italiensk, spansk og rumensk. Samt at jeg også får med meg en del når en islender snakker sent....har prøvd.

Milo

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...