AnonymBruker Skrevet 25. februar #21 Del Skrevet 25. februar En jeg kjenner hadde tre barn i klassen som het Nikolai, men alle skrev det med forskjellige kombinasjoner av Niko/Nico/Nicho/Nicko og lai/lay/laj. Anonymkode: b8dc7...8dc 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #22 Del Skrevet 25. februar Vi har en datter som heter Isabel med en L. Overrasket over hvor mange som staver det enten Isabell eller aller helst Isabella….. tenkte ikke over at en L skulle være forvirrende eller skape kluss for henne. Anonymkode: 26373...c9f 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #23 Del Skrevet 25. februar AnonymBruker skrev (11 timer siden): Vi har en Filip. Ville ha skrivemåten lik talemåten. De andre jeg vet om som heter det samme skriver med Ph. Anonymkode: 567ac...0e5 Filip uttales Fílip hvis man skal snakke norsk. Skulle det vært skrevet slik man oftest uttaler navnet skulle det vært Fillip om du ønsket trykk på l-ene og ikke i-en. Anonymkode: 66b4c...fa2 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #24 Del Skrevet 25. februar AnonymBruker skrev (13 timer siden): Samboer her heter Vegar. Innrømmer at jeg misliker stavemåten og mener det er feilstavet. Men foreldrene lot han velge hvordan man stavet det, så dermed ble det uten D. Kjenner også Marthin og Marthine. Altså hvorfor? Aner ikke. Jeg kjenner flest Katrine, Marte og Birte. Rett frem. Ikke noe fancy smancy H og C der. De heter det fordi det er simpelt og enkelt. Kjenner også en Xander. Han skulle egentlig hete Sander, men mor synes ikke det var unikt nok. Anonymkode: 4b891...143 Huff ja. Jeg vet om en som heter Alex-Sander. Og så ei som heter Zus-Anne i avisa. 🤯 Anonymkode: 92ee8...23d Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #25 Del Skrevet 25. februar AnonymBruker skrev (7 minutter siden): Vi har en datter som heter Isabel med en L. Overrasket over hvor mange som staver det enten Isabell eller aller helst Isabella….. tenkte ikke over at en L skulle være forvirrende eller skape kluss for henne. Anonymkode: 26373...c9f Det burde vel ikke være overraskende, med mindre dere uttaler navnet Isabeeeeeel? Anonymkode: 92ee8...23d 3 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #26 Del Skrevet 25. februar Vi har valgt et navn med en stum h, fordi det ser så tomt og rart ut uten. Vi synes det er finere med h rett og slett. Anonymkode: 984c2...545 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #27 Del Skrevet 25. februar AnonymBruker skrev (9 minutter siden): Vi har en datter som heter Isabel med en L. Overrasket over hvor mange som staver det enten Isabell eller aller helst Isabella….. tenkte ikke over at en L skulle være forvirrende eller skape kluss for henne. Anonymkode: 26373...c9f Jeg har bare vært borti at navnet både staves og uttales med dobbel-l. Anonymkode: 17167...475 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. februar #28 Del Skrevet 25. februar Sønnen min har også et navn som kan skrives på forskjellige måter og det er mange som skriver det feil. Men har sjekket navnet hans opp og slik vi skriver navnet er typisk norsk måte å skrive det på. Men folk har forenklet navnet med årene Anonymkode: 2a2d6...3a1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pipaluk Skrevet 25. februar Forfatter #29 Del Skrevet 25. februar AnonymBruker skrev (1 time siden): Helt enig - jeg synes den typen stumme bokstaver (Hannah, Noah, Leah...) er teite hvis man ikke har utenlandsk familie å ta hensyn til Anonymkode: 49748...bb1 Hvis de har et veldig vanlig etternavn, så tenker jeg det er ok å putte på en stum H. Enklere å finne personen i nummeropplysningen eller på Face. Litt særpreg er kult:) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Anonymus Notarius Skrevet 27. februar #30 Del Skrevet 27. februar Et av barna mine har et navn som kan staves på to ulike måter. Varianten vi valgte, er litt mindre vanlig enn den andre (selv om begge er velkjente). Grunnen til at vi valgte den skrivemåten vi valgte, er at navnet er oppkalling. Yngstemanns navn kan for så vidt også staves på to måter, men der er det stor forskjell på hvor utbredte de er. Navnet har en stum bokstav, som tradisjonelt brukes, men jeg har sett folk som bruker navnet uten den stumme bokstaven. F.eks. Astrid vs. Astri. For oss var det bare den tradisjonelle stavemåten som var aktuell, tenkte ikke over den andre stavemåten. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Anonymus Notarius Skrevet 27. februar #31 Del Skrevet 27. februar AnonymBruker skrev (På 25.2.2024 den 9.02): Det burde vel ikke være overraskende, med mindre dere uttaler navnet Isabeeeeeel? Anonymkode: 92ee8...23d Uenig - Isabel staves enten slik, eller Isabelle. Isabell er en hybrid som egentlig er "feil". Navnet har en spansk (Isabel) og en fransk versjon (Isabelle). Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #32 Del Skrevet 27. februar Vi valgte å stave det på den måten som er mest vanlig i Norge for å unngå problemer for barnet vårt. Anonymkode: 07525...8df 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
MariaIsabel Skrevet 27. februar #33 Del Skrevet 27. februar Jeg valgte ch-variant (der det kunne vært k) til sønnen min, fordi jeg synes det ser bedre ut, jeg føler det er "mykere" på en måte, og det er mer internasjonalt. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #34 Del Skrevet 27. februar Anonymus Notarius skrev (20 minutter siden): Uenig - Isabel staves enten slik, eller Isabelle. Isabell er en hybrid som egentlig er "feil". Navnet har en spansk (Isabel) og en fransk versjon (Isabelle). Uttaler du navnet med enkel-l? Anonymkode: 17167...475 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #35 Del Skrevet 27. februar Jeg heter Hanna. Jeg blir ganske ofte spurt om hvordan det staves, men det gjør meg ingenting. Det er jo raskt å svare på 😊 Gjør meg ikke noe at noen skriver feil heller. Har aldri vurdert å endre på dette, men ville nok valgt Hannah hvis jeg skulle valgt selv. Bare fordi jeg synes det er finest. Anonymkode: e48e2...812 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #36 Del Skrevet 27. februar AnonymBruker skrev (4 timer siden): Vi valgte å stave det på den måten som er mest vanlig i Norge for å unngå problemer for barnet vårt. Anonymkode: 07525...8df Har dere unngått problemer? Er folk enig om hva som er vanlig stavemåte i Norge ? Anonymkode: 724d7...d9a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #37 Del Skrevet 27. februar Min datter heter Elinor. Jeg tenkte aldri på at det kunne bli vanskelig for folk, men det er det 😅 Niesen min heter Mariah, men der er det mer logisk for meg at folk skriver feil.. Anonymkode: 65c46...901 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hulderen Skrevet 27. februar #38 Del Skrevet 27. februar AnonymBruker skrev (På 24.2.2024 den 19.15): Samboer her heter Vegar. Innrømmer at jeg misliker stavemåten og mener det er feilstavet. Men foreldrene lot han velge hvordan man stavet det, så dermed ble det uten D. Kjenner også Marthin og Marthine. Altså hvorfor? Aner ikke. Jeg kjenner flest Katrine, Marte og Birte. Rett frem. Ikke noe fancy smancy H og C der. De heter det fordi det er simpelt og enkelt. Kjenner også en Xander. Han skulle egentlig hete Sander, men mor synes ikke det var unikt nok. Anonymkode: 4b891...143 Jeg kjenner tre dom heter Vegar. Altså uten d. For meg er det den riktige stavemåten, så det tok litt tid før jeg skjønte hva du mente var galt. Det er 1500 som heter Vegar i Norge, så det er ikke så uvanlig. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. februar #39 Del Skrevet 27. februar AnonymBruker skrev (På 25.2.2024 den 8.56): Filip uttales Fílip hvis man skal snakke norsk. Skulle det vært skrevet slik man oftest uttaler navnet skulle det vært Fillip om du ønsket trykk på l-ene og ikke i-en. Anonymkode: 66b4c...fa2 Ja, og akkurat derfor skriver vi det sånn, det var på en måte hele poenget. Anonymkode: 567ac...0e5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pipaluk Skrevet 28. februar Forfatter #40 Del Skrevet 28. februar AnonymBruker skrev (9 timer siden): Min datter heter Elinor. Jeg tenkte aldri på at det kunne bli vanskelig for folk, men det er det 😅 Niesen min heter Mariah, men der er det mer logisk for meg at folk skriver feil.. Anonymkode: 65c46...901 Jeg ville umiddelbart tenkt at det var dobbelt L, det er det vanligste. 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå