AnonymBruker Skrevet 3. november 2015 #1 Del Skrevet 3. november 2015 Hvorfor skrives tyske substantiv med stor forbokstav? Anonymkode: 8e912...a67 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Overrasket Skrevet 3. november 2015 #2 Del Skrevet 3. november 2015 Det samme var også i bruk på dansk, norsk og engelsk, men kun tysk har beholdt denne regelen. Hvorfor skyldes nok at leseren raskere skulle kunne tilegne seg budskapet i teksten. Målet med hele den kompliserte tyske gramatikken var ironisk nok å gi en rytme og et rammeverk for at man lettere skulle forstå et skriftlig budskap. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Zeitgeist Skrevet 3. november 2015 #3 Del Skrevet 3. november 2015 Det samme var også i bruk på dansk, norsk og engelsk, men kun tysk har beholdt denne regelen. Hvorfor skyldes nok at leseren raskere skulle kunne tilegne seg budskapet i teksten. Målet med hele den kompliserte tyske gramatikken var ironisk nok å gi en rytme og et rammeverk for at man lettere skulle forstå et skriftlig budskap.Helt riktig, min gode mann!Og for å utbrodere dette litt: Å skrive ord som tar substantiv-mening* med stor forbokstav (eller majuskel som det så fint heter) i ei setning, bidrar til å gjøre teksten lettere og raskere å lese. En stor forbokstav gir signal om at ordet er et substantiv og fungerer derfor som en orienteringshjelp. *Substantiv-mening: Bl.a verb og adverbialer ++ kan gjøres om til substantiv Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. november 2015 #4 Del Skrevet 3. november 2015 Det samme var også i bruk på dansk, norsk og engelsk, men kun tysk har beholdt denne regelen. Hvorfor skyldes nok at leseren raskere skulle kunne tilegne seg budskapet i teksten. Målet med hele den kompliserte tyske gramatikken var ironisk nok å gi en rytme og et rammeverk for at man lettere skulle forstå et skriftlig budskap.Jeg synes ikke det er lettere å forstå budskapet når substandiv er skrevet med stor forbokstav. Anonymkode: 8e912...a67 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. november 2015 #5 Del Skrevet 3. november 2015 En stor forbokstav gir signal om at ordet er et substantiv og fungerer derfor som en orienteringshjelp. Så hvorfor fjernet vi regelen på norsk? Anonymkode: 8e912...a67 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Zeitgeist Skrevet 3. november 2015 #6 Del Skrevet 3. november 2015 Jeg synes ikke det er lettere å forstå budskapet når substandiv er skrevet med stor forbokstav.Anonymkode: 8e912...a67Det har vært forsket * på dette, og jamfør resultatene disse studiene kom frem til, så vil stor forbokstav gi bedre leseevne og høyere lesehastighet. I tillegg kommer det @overrasket sa, den tyske grammatikken er såpass innfløkt at man trenger all hjelp man kan få. * PDFen er på tyskSå hvorfor fjernet vi regelen på norsk?Anonymkode: 8e912...a67Det vet jeg sannelig ikke. Kanskje @overrasket, @okapi og/eller @arabella kan hjelpe? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. november 2015 #7 Del Skrevet 3. november 2015 Det har vært forsket * på dette, og jamfør resultatene disse studiene kom frem til, så vil stor forbokstav gi bedre leseevne og høyere lesehastighet. Men tregere skrivehastighet siden du på trykke shift hver gang du skal skrive et substantiv. Anonymkode: 8e912...a67 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Overrasket Skrevet 3. november 2015 #8 Del Skrevet 3. november 2015 Så hvorfor fjernet vi regelen på norsk?Anonymkode: 8e912...a67Jeg vil tippe at det først og fremst var en mote-sak, og kanskje at det ga datidens nordmenn en følelse av å opponere mot det konservative danske målet og samfunnsforholdene nevnte språk representerte. Helt riktig, min gode mann!Og for å utbrodere dette litt: Å skrive ord som tar substantiv-mening* med stor forbokstav (eller majuskel som det så fint heter) i ei setning, bidrar til å gjøre teksten lettere og raskere å lese. En stor forbokstav gir signal om at ordet er et substantiv og fungerer derfor som en orienteringshjelp. *Substantiv-mening: Bl.a verb og adverbialer ++ kan gjøres om til substantivDu er alltid så mye mer velformulert enn meg! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. november 2015 #9 Del Skrevet 3. november 2015 Språket etter 1850I 1870- og 80-årene ble det gjort noen endringer i den danske skrivemåten her i landet. Fram til da hadde verbene hatt en egen form i flertall. Nå skulle flertallsbøyningen bort. Skolene sluttet etter hvert å bruke store forbokstaver i substantivene, og de gotiske trykkbokstavene ble skiftet ut med de latinske vi bruker i dag. http://www.skoleforum.com/stiler/saeroppgave/det.aspx?id=2307"Verb hadde en egen form i flertall"? Anonymkode: 9ab51...aa3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Overrasket Skrevet 3. november 2015 #10 Del Skrevet 3. november 2015 "Verb hadde en egen form i flertall"? Anonymkode: 9ab51...aa3Altså dersom flere personer gjør en handling sammen. Dette er veldig vanlig fortsatt på språk som italiensk. Leggiamo = "vi leser". Leggete = "dere leser". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Zeitgeist Skrevet 3. november 2015 #11 Del Skrevet 3. november 2015 Jeg vil tippe at det først og fremst var en mote-sak, og kanskje at det ga datidens nordmenn en følelse av å opponere mot det konservative danske målet og samfunnsforholdene nevnte språk representerte. Du er alltid så mye mer velformulert enn meg! Derom strides de lærde, men jeg takker så meget Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå