Petra75 Skrevet 20. juli 2015 #1 Skrevet 20. juli 2015 Dette uttrykket har jeg hørt mye brukt i det engelske språket, men jeg har alltid tenkt at det er så feil. Noen som vet årsaken til at de ikke sier "what can I do for you?"
BlendaSensitive Skrevet 20. juli 2015 #2 Skrevet 20. juli 2015 Ikke hørt den første varianten jeg, men mulig jeg som ikke fått med meg! What can I do for You, høres jo mest logisk ut.Kjapp googling bekrefter at dette brukes.
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #3 Skrevet 20. juli 2015 Dette uttrykket har jeg hørt mye brukt i det engelske språket, men jeg har alltid tenkt at det er så feil. Noen som vet årsaken til at de ikke sier "what can I do for you?" Hmm What can I do you for? oversettes til "Hva kan jeg gjøre for at du?"Hva kan jeg gjøre for deg?oversettes til "What can I do for you?" (på google translate) Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
Petra75 Skrevet 20. juli 2015 Forfatter #4 Skrevet 20. juli 2015 Hehe - kom på at jeg kunne google jeg også Uttrykket har alltid irritert meg, siden det er så bakvendt. Men det er visst brukt som spøk
Arabella Skrevet 20. juli 2015 #5 Skrevet 20. juli 2015 Hmm What can I do you for? oversettes til "Hva kan jeg gjøre for at du?" Hva kan jeg gjøre for deg?oversettes til "What can I do for you?" (på google translate) Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Allikevel mangler det noe.
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #6 Skrevet 20. juli 2015 Er det ikke bare en sån ting de sier da? Som vi har 'fra spøk til revolver' isteden for 'fra spøk til alvor'... Anonymous poster hash: 8a914...ed2 4
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #7 Skrevet 20. juli 2015 Hmm What can I do you for? oversettes til "Hva kan jeg gjøre for at du?" Hva kan jeg gjøre for deg?oversettes til "What can I do for you?" (på google translate) Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Du må aldri oversette fra engelsk til norsk ord for ord.. Anonymous poster hash: 81fb9...c12 4
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #8 Skrevet 20. juli 2015 Dette uttrykket har jeg hørt mye brukt i det engelske språket, men jeg har alltid tenkt at det er så feil. Noen som vet årsaken til at de ikke sier "what can I do for you?" Er ikke disse ordene brukt i en setning med flere ord etter seg? som f.eks: "What can I do you for tonight are coming?" som oversettes til: Hva kan jeg gjøre for at du i kveld kommer? Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #9 Skrevet 20. juli 2015 Du må aldri oversette fra engelsk til norsk ord for ord.. Anonymous poster hash: 81fb9...c12 Sjønner, men denne oversetteren oversetter hele setninger Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #10 Skrevet 20. juli 2015 Hehe - kom på at jeg kunne google jeg også Uttrykket har alltid irritert meg, siden det er så bakvendt. Men det er visst brukt som spøk Ok Det kunne bety: "hva kan jeg gjøre deg for" Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #11 Skrevet 20. juli 2015 Etter å ha søkt litt, så står det at det er en spøk. Jeg skjønner den ikke, men ja, det er en spøk Anonymous poster hash: 81fb9...c12
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #12 Skrevet 20. juli 2015 Etter å ha søkt litt, så står det at det er en spøk. Jeg skjønner den ikke, men ja, det er en spøk Anonymous poster hash: 81fb9...c12 Ok. Hva handler spøken om? Kanskje en kan finne det på Urbandictionary.com ? Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
Petra75 Skrevet 20. juli 2015 Forfatter #13 Skrevet 20. juli 2015 Er ikke disse ordene brukt i en setning med flere ord etter seg? som f.eks: "What can I do you for tonight are coming?" som oversettes til: Hva kan jeg gjøre for at du i kveld kommer?Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Nei, de sier bare det. Istedet for "what can I do for you". http://english.stackexchange.com/questions/22405/distinction-what-can-i-do-you-for-vs-what-can-i-do-for-you
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #14 Skrevet 20. juli 2015 Etter å ha søkt litt, så står det at det er en spøk. Jeg skjønner den ikke, men ja, det er en spøk Anonymous poster hash: 81fb9...c12 Har det evt noe å gjøre med, som i denne sangen? :Geo Da Silva - I'll Do You Like A Truck Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #15 Skrevet 20. juli 2015 Har det evt noe å gjøre med, som i denne sangen? :Geo Da Silva - I'll Do You Like A Truck Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Så.. det kunne bety: "Whan can i do you for?" Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #16 Skrevet 20. juli 2015 Har det evt noe å gjøre med, som i denne sangen? :Geo Da Silva - I'll Do You Like A Truck Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 glemte linken Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #17 Skrevet 20. juli 2015 Så.. det kunne bety: "Whan What can i do you for?" Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Anonymous poster hash: d7bb5...aa8
Pawn Hearts Skrevet 21. juli 2015 #18 Skrevet 21. juli 2015 Linken til Petra forklarer jo hele greia. To do somebody kan bety å svindle noen, men det kan også bety å ha sex med noen. De fleste ser ut til å helle til den første tolkningen: Unlike what I thought the first time it was said to me, this is not commonly meant (and should not be understood as) a sexual proposition.
Florence Skrevet 21. juli 2015 #19 Skrevet 21. juli 2015 Er ikke disse ordene brukt i en setning med flere ord etter seg? som f.eks: "What can I do you for tonight are coming?" som oversettes til: Hva kan jeg gjøre for at du i kveld kommer? Anonymous poster hash: d7bb5...aa8 Det sier man verken på norsk eller engelsk... 6
AnonymBruker Skrevet 23. juli 2015 #20 Skrevet 23. juli 2015 "What can I do you for" er ikke veldig vanlig i Engelsktalende land, selv ikke som en spøk. Jeg synes det er oftest nordmenn som anser det som en morsomhet de liker å si. "To do somebody" er korrekt nok slang for å ha sex. I alle seriøse sammenhenger, f.eks. i servicebransjen, er det eneste korrekte "What can I do for you". Anonymous poster hash: 19dd5...8f3
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå