Gå til innhold

Stryker jeg på nynorskeksamen?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Hei. Jeg hadde eksamen i nynorsk på torsdag, og jeg er sykt redd for å stryke! Er det noen andre her som også har hatt den? Jeg tror jeg feilet helt på del A, og mistolket oppgaven.. Del B gikk sånn passe, har ikke en veldig god følelse for den heller..

Spørsmålet mitt er; hva skrev dere at budskapet, eller formålet med teksten om "farlege barneforteljingar" var? Alle andre jeg har snakket med sier at de tolket det som om hele innlegget til Viken var ironisk, og at formålet med teksten var å få folk til å se hvor mye samfunnet overdriver med ting som kan være skadelige for barn. Det jeg skrev var at Viken sitt formål med innlegget var å gjøre folk mer bevisst på hva slags underholdning de viser barna sine, da det er mye som inneholder vold og uhyggelige scener som kan motivere barn til å gjøre det samme.. Men jeg skrev også at jeg syntes Viken overdriver i det hun sier og at det finnes mye verre ting som barn kan se, som vold mellom ekte mennesker på tv, nyheter osv. Så jeg tolket tydeligvis ikke at Viken mente innlegget sitt som ironisk, men at hun mente alvor med det hun skrev...

Stryker jeg nå? Jeg har ganske god rettskriving i nynorsk, om de vektlegger det da.. Fikk en "sterk" femmer i standpunkt, og jeg kommer ikke til å tilgi meg selv hvis jeg stryker på eksamen!



Anonymous poster hash: 09e9c...486
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Ironi kan dessverre være vanskelig å oppfatte i skriftlig form. Så ja, jeg tror du bommet litt på del A. Jeg har i alle fall skrevet det samme som de andre du har snakket med. Likevel er nok ikke dette grunn til å gi deg strykkarakter.



Anonymous poster hash: d5e7f...8c4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hei. Jeg hadde eksamen i nynorsk på torsdag, og jeg er sykt redd for å stryke! Er det noen andre her som også har hatt den? Jeg tror jeg feilet helt på del A, og mistolket oppgaven.. Del B gikk sånn passe, har ikke en veldig god følelse for den heller..

Spørsmålet mitt er; hva skrev dere at budskapet, eller formålet med teksten om "farlege barneforteljingar" var? Alle andre jeg har snakket med sier at de tolket det som om hele innlegget til Viken var ironisk, og at formålet med teksten var å få folk til å se hvor mye samfunnet overdriver med ting som kan være skadelige for barn. Det jeg skrev var at Viken sitt formål med innlegget var å gjøre folk mer bevisst på hva slags underholdning de viser barna sine, da det er mye som inneholder vold og uhyggelige scener som kan motivere barn til å gjøre det samme.. Men jeg skrev også at jeg syntes Viken overdriver i det hun sier og at det finnes mye verre ting som barn kan se, som vold mellom ekte mennesker på tv, nyheter osv. Så jeg tolket tydeligvis ikke at Viken mente innlegget sitt som ironisk, men at hun mente alvor med det hun skrev...

Stryker jeg nå? Jeg har ganske god rettskriving i nynorsk, om de vektlegger det da.. Fikk en "sterk" femmer i standpunkt, og jeg kommer ikke til å tilgi meg selv hvis jeg stryker på eksamen!

Anonymous poster hash: 09e9c...486

Tror ikke du stryker. Ingen kan direkte tolke eller analysere et innlegg, for forfatteren bak innlegget kan uttrykke flere ting, så hvis du har gode argumenter og viser til teksten at det var slik du tolket det, så skal veldig mye til for at du stryker! :)

Anonymous poster hash: c6899...573

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Læreren min sa på forhånd at om det skulle dukke opp en oppgave lik den i 2001, altså en ironisk tekst, måtte vi lese grundig og virkelig tenke over om teksten er ironisk eller ikke. Han sa at om vi misforstår og tolker teksten uten ironi, kan man få stryk, på grunn av at man ikke har svart riktig på oppgaven.

Det er veldig dumt at de lager disse ironiske tekstene som del A, da alle må svare på det. Synes det er veldig dumt at de velger å ha en slik oppgave, når de vet hvor mange som strøk i 2001...

Anonymous poster hash: e74aa...d37

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Forstår man ikke ironien, så stryker man.

Dette skjedde i 2001, over tre ganger så mange som vanlig strøk, nesten 2000 stykker, fordi de ikke skjønte ironien i en tekst de skulle tolke. Les her:

http://www.dagbladet.no/kultur/2001/08/28/277783.html

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Men du må forstå at dette er del A, altså kortsvarsoppgaven. Det er del B som vektlegges. Det er ingen som stryker for å ha bommet på kortsvarsoppgaven, men det vil jo selvsagt telle negativt.

Anonymous poster hash: 4983f...778

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Men du må forstå at dette er del A, altså kortsvarsoppgaven. Det er del B som vektlegges. Det er ingen som stryker for å ha bommet på kortsvarsoppgaven, men det vil jo selvsagt telle negativt.

Anonymous poster hash: 4983f...778

Er det ikke slik at begge deler må være bestått?

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg vil tro du misforstå oppgaven hvis du ikke tolket det som at hun latterliggjorde overdrivingen folk holder på med. særlig i siste setningen.

Endret av Nuttery
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg må nesten bare spørre, for jeg blir så sabla usikker..

Hva legger dere i ordet "Ironi" egentlig?

Når jeg tenker på ordet ironi, så tenker jeg at noen sier en ting, men mener det stikk motsatte. Eventuelt da at man sier en ting, men mener noe helt annet i alle fall. Jeg føler ikke at det var dette Viken gjorde.

Jeg tolket teksten som mer sarkastisk og satirisk, fordi det kommer jo klart fram hva hun snakker om og hva hun mener, og hun gjør narr av nettopp dette ved å bruke overdrivelse. Det hadde aldri slått meg å kalle dette for ironi, for hun mener jo det hun sier.

Rett meg gjerne (!) hvis jeg tar feil, for jeg ble veldig usikker. Jeg tenkte i alle fall ikke på kortsvarsoppgaven som ironisk, men heller humoristisk / sarkastisk.



Anonymous poster hash: 63cca...ddc
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg må nesten bare spørre, for jeg blir så sabla usikker..

Hva legger dere i ordet "Ironi" egentlig?

Når jeg tenker på ordet ironi, så tenker jeg at noen sier en ting, men mener det stikk motsatte. Eventuelt da at man sier en ting, men mener noe helt annet i alle fall. Jeg føler ikke at det var dette Viken gjorde.

Jeg tolket teksten som mer sarkastisk og satirisk, fordi det kommer jo klart fram hva hun snakker om og hva hun mener, og hun gjør narr av nettopp dette ved å bruke overdrivelse. Det hadde aldri slått meg å kalle dette for ironi, for hun mener jo det hun sier.

Rett meg gjerne (!) hvis jeg tar feil, for jeg ble veldig usikker. Jeg tenkte i alle fall ikke på kortsvarsoppgaven som ironisk, men heller humoristisk / sarkastisk.

Anonymous poster hash: 63cca...ddc

Sarkasme og ironi er jo mye av det samme. Du kan jo si at hun gjerne skriver sarkastisk, men at budskapet i innlegget er ironisk. Jeg skrev iallfall at hun brukte ironi. Jeg ser på sarkasme som litt mer frekkere. Men det er jo bare min mening :)

Anonymous poster hash: 7c80a...519

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Sarkasme og å mene noe ironisk er praktisk talt det samme...



Anonymous poster hash: c1006...35a
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Forstår man ikke ironien, så stryker man.

Dette skjedde i 2001, over tre ganger så mange som vanlig strøk, nesten 2000 stykker, fordi de ikke skjønte ironien i en tekst de skulle tolke. Les her:

http://www.dagbladet.no/kultur/2001/08/28/277783.html

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Ut av nysgjerrighet, blir det rett å si at han som skrev innlegget i den oppgaven brukte Sør- og Nord-Amerika som metaforer for hoved- og sidemål?

Eller er ikke metafor det rette ordet å bruke? Allusjon kanskje?

Anonymous poster hash: 63cca...ddc

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ut av nysgjerrighet, blir det rett å si at han som skrev innlegget i den oppgaven brukte Sør- og Nord-Amerika som metaforer for hoved- og sidemål?

Eller er ikke metafor det rette ordet å bruke? Allusjon kanskje?

Anonymous poster hash: 63cca...ddc

Du kan man gjerne si. Men det er nokså vanlig å definere en ironisk tekst som at 'man skriver noe, men mener noe annet, ofte det motsatte.' I dette tilfellet er åpenbart ikke snakk om det motsatte.

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

De legger mye vekt på språket i nynorsk da, så stryk får du vell ikke om språket var bra. Jeg er sånn som deg som mistolker tekster hele tiden. Bruke lang tid på å finne ut at innlegget til denne dama bare var ironi. Man kan se flere forskjellige sider av en tekst og det vennene dine skrev trenger i grunn ikke være fasiten. Jeg er ganske beskymra selv for karakteren, men det blir ikke noe mindre enn 2 da hvertfall

Anonymous poster hash: 117ee...3e5

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg tolket det som ironi ja, at foreldre overreagerer og overbeskytter. Men tviler sterkt på at du stryker om du begrunner synspunktene dine og har godt språk. Dessuten teller jo del A ganske mye mindre enn del B.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tusen takk for svar :-) Jeg aner fortsatt ikke om jeg stryker eller ikke, men får håpe jeg får en snill sensor som i alle fall gir meg 2! :pls: Jeg hadde jo planlagt å flytte og begynne på studer til høsten, så blir nok ganske knust om denne eksamenen ødelegger alt... Men om det skjer så får jeg vel bare finne meg jobb og ta opp eksamen igjen til høsten :/ og vente et år med å begynne på utdanningen :cry:



Anonymous poster hash: 09e9c...486
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Du kan man gjerne si. Men det er nokså vanlig å definere en ironisk tekst som at 'man skriver noe, men mener noe annet, ofte det motsatte.' I dette tilfellet er åpenbart ikke snakk om det motsatte.

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Det er jeg uenig i. Han skriver at de bør slippe nynorsk for å konsentrere seg mer om bokmål. Bare at han bruker søramerika og nordarmerika i stedet.

Anonymous poster hash: 7c80a...519

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er jeg uenig i. Han skriver at de bør slippe nynorsk for å konsentrere seg mer om bokmål. Bare at han bruker søramerika og nordarmerika i stedet.

Anonymous poster hash: 7c80a...519

Leste teksten igjen. Jo, den er ironisk, fordi forfatteren tilsynelatende er enig i at Sør-Amerika må fjernes fra kartet, selv om det er åpenbart at han mener det motsatte. Hvor selvsagt Sør-Amerika representerer nynorsk.

Teksten inneholder altså både bildebruk og ironi.

Men det elevene som strøk ikke skjønte var bildebruken, godt mulig de tok ironien isolert sett.

Anonymous poster hash: c4492...1fb

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 3 uker senere...

Leste teksten igjen. Jo, den er ironisk, fordi forfatteren tilsynelatende er enig i at Sør-Amerika må fjernes fra kartet, selv om det er åpenbart at han mener det motsatte. Hvor selvsagt Sør-Amerika representerer nynorsk.

Teksten inneholder altså både bildebruk og ironi.

Men det elevene som strøk ikke skjønte var bildebruken, godt mulig de tok ironien isolert sett.

Anonymous poster hash: c4492...1fb

 

Javisst er det ironi, det var jeg heller aldri uenig i. Men nå husker jeg ikke hva vi diskuterte og har for vondt i hodet til å sette meg inn i det, MEN lurer på hvordan det gikk med TS?

Anonymous poster hash: 2de59...e51

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 

Javisst er det ironi, det var jeg heller aldri uenig i. Men nå husker jeg ikke hva vi diskuterte og har for vondt i hodet til å sette meg inn i det, MEN lurer på hvordan det gikk med TS?

Anonymous poster hash: 2de59...e51

 

TS her, fikk 3 :-D Er så glad for at jeg besto!! :D

Anonymous poster hash: 6e1db...976

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...