Gå til innhold

Hjelp meg med å forklare- engelsk?


Gjest Squill
 Del

Anbefalte innlegg

Gjest Squill

Noen som er gode i engelsk her? Hvorfor kan vi noen ganger sløyfe "the" når et substantiv står i bestemt form?

For eksempel må jeg skrive:

"I am the hairdresser in the family", men kan skrive

"I want to cry, as society always gets me down".

Hvorfor må jeg skrive "the" foran hairdresser i første eksempel, mens jeg ikke trenger "the" foran society i siste eksempel?

Takk for svar!

Endret av Squill
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Zeitgeist

Når du sier "the hairdresser" mener du en spesifikk frisør. I ditt tilfelle vil øverste setning bety at det er du som er frisøren i familen.

Når du derimot sier "Jeg vil bli (en) frisør ..." så henviser du ikke til en spesiell person, men til et tilfeldig yrke.

"The" viser at subjektet/objektet i setningen er i bestemt form, akkurat som vi på norsk har:

en frisør (a hairdresser) - frisøren (the hairdresser)

Du kan også si "the society" hvis du mener en bestemt gruppe, som i "the high-society" eller "The Scottish society in England suffered more hardships than their Irish counterparts".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Squill

Når du sier "the hairdresser" mener du en spesifikk frisør. I ditt tilfelle vil øverste setning bety at det er du som er frisøren i familen.

Når du derimot sier "Jeg vil bli (en) frisør ..." så henviser du ikke til en spesiell person, men til et tilfeldig yrke.

"The" viser at subjektet/objektet i setningen er i bestemt form, akkurat som vi på norsk har:

en frisør (a hairdresser) - frisøren (the hairdresser)

Du kan også si "the society" hvis du mener en bestemt gruppe, som i "the high-society" eller "The Scottish society in England suffered more hardships than their Irish counterparts".

Takk for svar! :) Men i ditt første eksempel må jeg likefullt ha med en artikkel, selv om substantivet står i ubestemt form. Jeg kan ikke skrive: "I want to be hairdresser", men jeg kan skrive "I want to like society". Hvorfor trenger ikke sistnevnte noen artikkel?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Zeitgeist

Heihei!

Du må sette en artikkel (a/an/the) foran et tellbart substantiv, mens når du snakker om noe allment som "society" så skal ikke dette ha en artikkel foran seg, såfremst det ikke en en spesifikk type "society" du refererer til.

Legger ved et par linker:

Articles

When to use articles before nouns

Forøvrig må jeg bare innrømme at jeg ikke har tenkt på dette før, men heller tatt det på "gefühlen" siden jeg er vokst opp tospråklig.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

På norsk kan du si "jeg er frisør/ hun skal bli lærer osv" på engelsk må du putte a/an foran. "I am a hairdresser, she is going to be a teacher". Vet ikke hvorfor, det bare er sånn.

Anonymous poster hash: d989b...ed3

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Noen som er gode i engelsk her? Hvorfor kan vi noen ganger sløyfe "the" når et substantiv står i bestemt form?

For eksempel må jeg skrive:

"I am the hairdresser in the family", men kan skrive

"I want to cry, as society always gets me down".

Hvorfor må jeg skrive "the" foran hairdresser i første eksempel, mens jeg ikke trenger "the" foran society i siste eksempel?

Takk for svar!

Ved å si at du er "the hairdresser" i familien marker du at du er frisør, men ikke hele resten familien. Society er dessuten ikke tellbart; du kan snakke om et spesifikt samfunn (f.eks. i en by eller bydel), men når du referer til samfunnet generelt er det på engelsk meningsløst å spesifisere at det er snakk om "the society," society er abstrakt og inkluderer alt og alle.

Anonymous poster hash: c9f25...ba5

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
 Del

×
×
  • Opprett ny...