Gå til innhold

Hvilket språk bør jeg velge?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Jeg snakker allerede noen språk, og nå ønsker jeg å begynne på ett til. Det står mellom fransk, spansk og italiensk. For min del tenker jeg først og fremst på fransk, men jeg har ekstremt store problemer med å uttale ordene..... Tror kanskje spansk/italiensk hadde vært en del lettere for meg, men jeg ønsker å velge ut i fra hva som er mest nyttig, hvilket italiensk kanskje ikke er? Hva ville dere ha valgt?

Jeg har venner i alle land og reiser regelmessig til alle landene, så sånn sett stiller de seg ganske likt. Tenker mer i evt. jobbsammenheng, hva som vil være mest fordelaktig. Det kommer naturligvis an på, men sånn generelt?



Anonymous poster hash: 7d0a4...9a6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Har forresten også tenkt litt på russisk, men det er kanskje ikke så viktig for meg som ikke har noen forbindelser til landet.. :fnise: -TS



Anonymous poster hash: 7d0a4...9a6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg snakker allerede noen språk, og nå ønsker jeg å begynne på ett til. Det står mellom fransk, spansk og italiensk. For min del tenker jeg først og fremst på fransk, men jeg har ekstremt store problemer med å uttale ordene..... Tror kanskje spansk/italiensk hadde vært en del lettere for meg, men jeg ønsker å velge ut i fra hva som er mest nyttig, hvilket italiensk kanskje ikke er? Hva ville dere ha valgt?

Jeg har venner i alle land og reiser regelmessig til alle landene, så sånn sett stiller de seg ganske likt. Tenker mer i evt. jobbsammenheng, hva som vil være mest fordelaktig. Det kommer naturligvis an på, men sånn generelt?

Anonymous poster hash: 7d0a4...9a6

Spansk er et av de store verdensspråkene og er lett å lære, og italienere forstår ofte spansk, så det er nok relativt lett å plukke opp italiensk i samme slengen. Fransk er sånn sett vanskeligere å lære også mtp uttale. Selv hadde jeg nok valgt fransk først og så italiensk og til slutt spansk, men det er fordi jeg elsker fransk og kan litt italiensk allerede.

Russisk høres flott ut, det er jo språket i nabolandet og krever i tillegg at du lærer et annet alfabet. Dessuten er det visse likheter med andre slaviske språk, så du vil nok kunne forstå litt av for eksempel polsk, tsjekkisk, serbisk osv. Også i jobbsammenheng er nok ikke russisk dumt, det er også langt færre som kan det enn fransk/spansk/italiensk.

Anonymous poster hash: aca56...7b7

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Spansk er et av de store verdensspråkene, ja, og har veldig mange flere morsmålstalere enn fransk, for ikke å snakke om italiensk. Allikevel er jo spansk stort sett bare begrenset til Spania og Sør-Amerika, mens fransk snakkes i flere europeiske land, i Canda, i mange afrikanske land, i Karibien, osv., og har dermed en mye større og mye mer spredt geografisk utstrekning enn spansk. Sånn sett er fransk mye mer "nyttig" enn spansk, tør jeg påstå. (For øvrig vet jeg av egen erfaring at mange italienere og spanjoler foretrekker fransk fremfor engelsk som language franca, så dermed er franskkunnskaper også tildels nyttige i disse landene.)

Du har problemer med fransk uttale sier du, men det er noe som kommer etterhvert. Språk er dessuten veldig mye mer enn bare uttale også, man skal jo kunne ordlegge seg, skrive og lese også.

Når det gjelder grammatikk, f.eks, bøyningsparadigmer, ordrekkefølge, og språklige vendinger, er fransk litt mindre vanskelig enn de andre to språkene, ettersom det er litt mer germanskpåvirket. Det samme gjelder i veldig stor grad ordtilfanget. Fransk vokabular ligger nærmere engelsk vokabular enn spansk vokabular, noe som betyr at dersom du har et godt ordforråd på engelsk, så kan du allerede automatisk en del franske ord. (Og omvendt:En person som kan en del fransk, har automatisk et bedre ordforråd på engelsk.)

http://elms.files.wordpress.com/2008/03/lexicaldistanceielangs.jpg

Jeg tror det er lurt å ikke se seg blind på det med uttale, for det er jo bare en liten del av det å beherske et språk. Og absolutt alt det andre, er altså lettere med fransk enn med de to andre språkene.

Anonymous poster hash: 273cc...35f

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Når det gjelder grammatikk, f.eks, bøyningsparadigmer, ordrekkefølge, og språklige vendinger, er fransk litt mindre vanskelig enn de andre to språkene

Anonymous poster hash: 273cc...35f

Det stemmer ikke, både spansk og italiensk kjennetegnes ved en mye enklere grammatikk enn fransk.

Anonymous poster hash: aca56...7b7

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Det stemmer ikke, både spansk og italiensk kjennetegnes ved en mye enklere grammatikk enn fransk. Anonymous poster hash: aca56...7b7

Da må jeg be om dokumentasjon og eksempler.

Anonymous poster hash: 273cc...35f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da må jeg be om dokumentasjon og eksempler.

Anonymous poster hash: 273cc...35f

Det får du ikke, siden jeg ikke har lært spansk. Det jeg sier er basert på at jeg ikke har hørt en eneste person si at fransk er lettere enn spansk - og det gjelder folk som har lært begge språkene.

Du kan jo kanskje gi noen eksempler selv?

Anonymous poster hash: aca56...7b7

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er vel en milliard flere som har spansk som morsmål enn de som har fransk som morsmål, men så er det flere som har fransk som andrespråk (eller kan gjøre seg forstådt) enn spansk. Det spørs jo hva du jobber med og hvilke verdensdeler du har mest med å gjøre. Jeg lærte både fransk og spansk på skolen, men har ikke hatt bruk for spansk én eneste gang. Derimot har jeg benyttet fransk ved flere anledninger. Det neste språket jeg vil lære kommer til å bli et asiatisk, men jeg har enda ikke bestemt meg for hvilket.

Anonymous poster hash: 08258...495

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg vil lære meg fransk, er et språk som brukes i mange land :) Men hadde jeg hatt kapasitet kunne jeg tenkt meg å kunne alle 3 :D

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Spansk er det minst gramatisk forferdelige.



Anonymous poster hash: 73d84...c50
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Anonymous poster hash: 273cc...35f

(For øvrig vet jeg av egen erfaring at mange italienere og spanjoler foretrekker fransk fremfor engelsk som language franca, så dermed er franskkunnskaper også tildels nyttige i disse landene.)

Regner med at du mener "lingua franca"? Interessant mix du har der! :) Men enig i at fransk er nyttigere enn spansk, spesielt når det gjelder arbeidslivet. Det er sjelden spansk er noe norske arbeidsgivere spor etter.

Derimot er jeg ikke enig i at fransk er enklere når det gjelder rekkefolge, grammatikk osv. Et eksempel jeg gjerne bruker: Qu'est-ce que c'est? betyr "Hva er det?" på fransk. På spansk: ¿Qué es? eller max ¿Qué es esto? Jeg synes spansk er mye lettere enn fransk på veldig mange måter: uttale, grammatikk, osv. Italiensk vil jeg si er litt vanskeligere enn spansk men mye lettere enn fransk. Både spansk og italiensk uttales slik det skrives med veldig klare regler (spesielt i spansk hvor alle uregelmessigheter i uttale markeres med apostrof) og så lenge man kan uttalereglene er det veldig greit. For eksempel at "che" uttales som "ke" på italiensk. (Sorry, husker ikke hvordan man skriver fonetisk!)

Jeg snakker spansk og italiensk flytende men sliter med fransken, selv om jeg studerte fransk formelt mye lenger. I tillegg har jo franskmenn rykte på seg for ikke å vaere så hjelpsomme med folk som er nybegynnere, mens kanskje spesielt italienere blir kjempeglade hvis man snakker italiensk (det er jo faerre mennesker som studerer italiensk enn spansk og fransk, så de er ikke så vant til at turister kan språket deres.)

For å skille seg ut i arbeidslivet vil jo russisk vaere veldig bra, men det er jo litt vanskeligere igjen! Lykke til uansett hva det blir til.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har lært både fransk og spansk og synes at spansk gramatikk (når man har kommet lenger enn presens og en av mange fortidsformer) er mye vanskeligere enn fransk gramatikk, men at lyder og sammensetninger av ord er vanskeligere på fransk. Det er dessuten ganske stor forskjell på uttale av spansk i Latin-amerika og Spania for eksempel.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg kan engelsk, tysk og litt spansk.

Når man lærer språk, åpnes en helt ny verden, og man ser lettere likheter mellom språk og kan forstå sammenhengen lettere.

F.eks er det veldig lett for meg å lære italiensk, da det er så mye likheter mellom spansk og italiensk.

Og når det gjelder Nederlansk, så er det også lett å lære for meg siden jeg kan tysk og norsk. Det er en del likheter der.

F.eks Islandsk er lett å forstå om man kan nynorsk.

Fransk blir jo et helt eget språk, men det er så mange ord som har likheter med andre språk. Kommer ikke på noe nå, men når jeg har sett litt på fransk, kan bittelitt, så er det en del likheter som gjør det lett å forstå.

Russisk er jo veldig spesielt språk, men bra å lære! Og så tenker jeg på finsk - det er også fascinerende.



Anonymous poster hash: e8ae2...13a
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg snakker allerede noen språk, og nå ønsker jeg å begynne på ett til. Det står mellom fransk, spansk og italiensk. For min del tenker jeg først og fremst på fransk, men jeg har ekstremt store problemer med å uttale ordene..... Tror kanskje spansk/italiensk hadde vært en del lettere for meg, men jeg ønsker å velge ut i fra hva som er mest nyttig, hvilket italiensk kanskje ikke er? Hva ville dere ha valgt?

Jeg har venner i alle land og reiser regelmessig til alle landene, så sånn sett stiller de seg ganske likt. Tenker mer i evt. jobbsammenheng, hva som vil være mest fordelaktig. Det kommer naturligvis an på, men sånn generelt?

Anonymous poster hash: 7d0a4...9a6

Hvilket språk som er nyttig i jobbsammenheng kommer an på hva slags jobb du tar sikte på. I så fall er det lurt å se på fagfeltet du penser deg inn på, og hvilke land du eventuelt vil ha forbindelser til. Derfor er det også svært vanskelig å si hva som er mest nyttig uten å vite noe mer om utdannelsen din.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Spansk er et av de store verdensspråkene og er lett å lære, og italienere forstår ofte spansk,

En liten digresjon, men det er utrolig hvor mange italienere som bare nekter å forstå spansk. Jeg har reist mye i italia og hvertfall halvparten av dem, sikkert mer, slår over til engelsk og påstår at de ikke forstår noen ting når jeg snakker spansk til dem. Det er igrunn komisk; jeg forstår jo dem, men de evner ikke å skjønne et ord spansk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

En liten digresjon, men det er utrolig hvor mange italienere som bare nekter å forstå spansk. Jeg har reist mye i italia og hvertfall halvparten av dem, sikkert mer, slår over til engelsk og påstår at de ikke forstår noen ting når jeg snakker spansk til dem. Det er igrunn komisk; jeg forstår jo dem, men de evner ikke å skjønne et ord spansk.

litt som franskmenn som ikke skjønner hva du sier, når du spør, excusez moi, ou se trouve le cæmping - mens de skjønner veldig godt hva cAmping er for noe... :D

Frankrike har jeg inntrykk av er et forferdelig land. Jeg angrer på den lille tiden jeg har brukt på fransk, skulle ønske jeg kunne russisk i stedet. Det kan være nyttig om de invaderer oss.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da må jeg be om dokumentasjon og eksempler.Anonymous poster hash: 273cc...35f

Det skal du selvsagt få. Men ikke før i morgen, for jeg har vært på fylla i kveld, og orker derfor ikke å gå i dybden på ting i kveld.

Uansett så er det sånn at det å lære et nytt språk er utrolig komplekst, og det et veldig mange faktorer som avgjør hvor vanskelig det nye språket oppleves. Det handler blant annet om modenhetsnivå og intellektuell kapasitet, hvor mange språk (og hvilke språk) man kan fra før av, hvor dyktig og engasjert/inspirerende lærer man har, om man bor i et land hvor språket snakkes, hvor motivert man er, og utrolig mange andre faktorer også. Enkeltfortellinger om at et språk oppleves som lettere enn et annet, har derfor ingen verdi.

For å sette det på spissen: Om man er en skolelei ungdomsskoleelev med en trøtt og kjedelig lærer og at man bare sitter i klasserommet for å lære et språk, oppleves det nødvendigvis som mye vanskeligere enn om man har noen flere år på baken, bor i et land hvor språket snakkes, og har dn kjæreste som har språket som morsmål.

Anonymous poster hash: 273cc...35f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...