Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #61 Del Skrevet 23. mars 2013 Hvorfor synes du det? Bruker du aldri dette ordet, du da? Det er i hvert fall ikke spesielt for Oslofolk. Bruker aldri ordet deilig i en slik sammenheng, nei. Det er ikke fordi deilig er et galt ord, synes bare den frasen høres så utrolig teit ut. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 23. mars 2013 #62 Del Skrevet 23. mars 2013 Bortsett fra det så er det ikke så mange ord som irriterer meg, men `smeike`har jeg aldri skjønt poenget med å si. Høres helt teit ut, og enda teitere når voksne mennesker sier det. I Hedmark er "smeike" helt vanlig å si. Det kommer fra svensk "smeka" og betyr å kjæle med, kose med, klappe, stryke på (katten for eksempel). 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Funky Punk Skrevet 23. mars 2013 #63 Del Skrevet 23. mars 2013 Joda, vet hva det betyr. Høres likevel teit ut Smeka er greit nok når man prater svensk, bruker det ordet selv når jeg er med svensker/i Sverige Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 23. mars 2013 #64 Del Skrevet 23. mars 2013 Bruker aldri ordet deilig i en slik sammenheng, nei. Det er ikke fordi deilig er et galt ord, synes bare den frasen høres så utrolig teit ut. Hvilken sammenheng mener du? Det skriver du ingenting om, bare at du synes det høres teit ut. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #65 Del Skrevet 23. mars 2013 (endret) Hvilken sammenheng mener du? Det skriver du ingenting om, bare at du synes det høres teit ut. Eks "Vi har vært på ferie i syden", så svarer den andre "Så deilig da" Endret 23. mars 2013 av Samaysa Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. mars 2013 #66 Del Skrevet 23. mars 2013 Spesielt hvis du er ute sammen med venninna og typen og de holder på med klinesessions hvert femte minutt -.-" For å holde meg til tema, så er det ordlyder som skjendis, skjøkken osv. Når voksne folk snakker, som irriterer meg mest! Slik snakker jeg. Jeg har hatt problemer med å skille mellom - og å korrekt uttale - "kj", "tj", og "sj"-lyder siden jeg var veldig lita. Fikk ekstratimer for å prøve å korrigere det på førskolen, men det hjalp meg ikke. Synes det er dumt at folk blir irritert over at jeg snakker slik. Anonym poster: 87e354faae2283a16fdbe42b8e6fd70f 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Zakuro Skrevet 23. mars 2013 #67 Del Skrevet 23. mars 2013 Liker ikke når folk nesten skriver/snakker mer engelsk enn norsk *Truffet* Jeg som tilogmed blir døv på om jeg hører/snakker engelsk eller norsk innimellom:P Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elseby13 Skrevet 23. mars 2013 #68 Del Skrevet 23. mars 2013 Når folk sier "bruker" i stedenfor "pleier". Jeg bruker å jogge. Og når folk er "i lag"... Det heter sammen!! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #69 Del Skrevet 23. mars 2013 (endret) Når folk sier "bruker" i stedenfor "pleier". Jeg bruker å jogge. Og når folk er "i lag"... Det heter sammen!! Dette kommer an på dialekten da. På min dialekt sier vi: vi e i lag. Å si: vi e sammen, blir ikke naturlig. Endret 23. mars 2013 av Samaysa 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elseby13 Skrevet 23. mars 2013 #70 Del Skrevet 23. mars 2013 Å skrive på dialekt... Dobbelt-grrr... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #71 Del Skrevet 23. mars 2013 Jeg synes det er helt unaturlig å skrive bokmål på facebook og sms-er. Nesten ingen av mine facebook-venner gjør det. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 23. mars 2013 #72 Del Skrevet 23. mars 2013 Dette kommer an på dialekten da. På min dialekt sier vi: vi e i lag. Å si: vi e sammen, blir ikke naturlig. Du er ikke lamme noen også, da? 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #73 Del Skrevet 23. mars 2013 (endret) Du er ikke lamme noen også, da? Er nok det også det, noen ganger Endret 23. mars 2013 av Samaysa 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 23. mars 2013 #74 Del Skrevet 23. mars 2013 Er nok det også det, noen ganger Nordland? Troms? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Samaysa Skrevet 23. mars 2013 #75 Del Skrevet 23. mars 2013 Nordland? Troms? Nord-Norge, ja 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thought-Fox Skrevet 23. mars 2013 #76 Del Skrevet 23. mars 2013 I Hedmark er "smeike" helt vanlig å si. Det kommer fra svensk "smeka" og betyr å kjæle med, kose med, klappe, stryke på (katten for eksempel). Hvor i Hedmark er det helt vanlig? Jeg kommer derfra, og kan ikke huske å ha hørt det noen gang. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 23. mars 2013 #77 Del Skrevet 23. mars 2013 (endret) Hvor i Hedmark er det helt vanlig? Jeg kommer derfra, og kan ikke huske å ha hørt det noen gang. Jeg bodde i Kongsvinger for noen år siden og arbeidet sammen med folk fra Solørdistriktet og kjente også noen privat, både sør og nord for Kongsvinger. Det var flere av disse som sa "smeike". Endret 23. mars 2013 av Arabella Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Swag Skrevet 23. mars 2013 #78 Del Skrevet 23. mars 2013 Oslofolk som sier: "Så deilig da" Høres så teit ut. Jeg bor i Oslo, og har egenlig ikke hørt så veldig mange som sier det. Men de få gangene jeg faktisk hører det.. så ler jeg på innsiden. Høres så dumt ut, spesielt om en gutt/mann sier det, det høres veldig.. femi ut haha Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_Dreamdrops Skrevet 24. mars 2013 #79 Del Skrevet 24. mars 2013 Eks "Vi har vært på ferie i syden", så svarer den andre "Så deilig da" Det sier jeg ofte jeg.. Er det virkelig så teit altså? 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elseby13 Skrevet 24. mars 2013 #80 Del Skrevet 24. mars 2013 Men jeg skriver jo ikke på min dialekt! Da hadde det blitt: Jei bor hær i Osjlo, jei! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå