AnonymBruker Skrevet 7. januar 2013 #1 Del Skrevet 7. januar 2013 Det virker som mange ikke er så nøye på å bruke "ei" lenger. Er det helt ok å si de er en jente som vil snakke med deg og ikke ei jente? Anonym poster: 2f394b08ae78b32bb99c7b1fc840ab44 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
KaDust Skrevet 7. januar 2013 #2 Del Skrevet 7. januar 2013 Jeg synes det blir helt feil å skrive/si en jente. :s Bruk ei!!!! Men jeg skal ikke se bortifra at jeg er så sløv å bruke en i stedet for ei, en gang i blant. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
SubHuman Skrevet 7. januar 2013 #3 Del Skrevet 7. januar 2013 Bokmål er begge formene tillat, tidligere da vi hadde Riksmål så var kun en og et tillat - altså man hadde ikke hunkjønn. Jeg sier som oftest en på hunnkjønnsord, men har -a endelse, så korrekt grammatikk er det ikke. Uansett noen ganger så sier jeg faktisk ei, men høres ikke rart ut å si en i det hele tatt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Kråkesaks Skrevet 7. januar 2013 #4 Del Skrevet 7. januar 2013 Jeg sier en jente, men snakker også om den jenta. Jeg bruker aldri ei. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. januar 2013 #5 Del Skrevet 7. januar 2013 Det er lov å si en jente, jenta og en ku,kua. Hunkjønnsord kan altså ha en eller ei som ubestemt artikkel. Tror mange synes ei-lyden blir for tungvint av og til. http://sprakrad.no/nb-NO/Toppmeny/Publikasjoner/Spraaknytt/Arkivet/Spraaknytt_1996/Spraaknytt_1996_3/Du-spoer-vi-svarer/ Anonym poster: 06fcc2aadf6c933c0a90d01377130a13 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Borghild Skrevet 8. januar 2013 #6 Del Skrevet 8. januar 2013 Jeg sier en jente, men snakker også om den jenta. Jeg bruker aldri ei. Samme her! Syns ei høres så bondsk og bredt ut. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 8. januar 2013 #7 Del Skrevet 8. januar 2013 Samme her! Syns ei høres så bondsk og bredt ut. Kva i heitaste Vågåmo! Bare tuller Anonym poster: d61ab322bf96b8b832dae08a6923f176 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 8. januar 2013 #8 Del Skrevet 8. januar 2013 Bruke alltid "ei" og a-endelser. Kommer fra bygda og synes det høres så fisefint ut med "en jente - jenten". Anonym poster: 5be1130190571475533f1bb973dd3fc6 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Nimmel Skrevet 9. januar 2013 #9 Del Skrevet 9. januar 2013 Sier ei jente og jenta. Synes ikke det høres "bondsk" ut. <.< 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
pinar Skrevet 9. januar 2013 #10 Del Skrevet 9. januar 2013 Jeg sier en jente- jenta. En ku-kua. Bruker a endelser, men stort sett alltid en fremfor ei. Og det er vel heller ikke feil. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 9. januar 2013 #11 Del Skrevet 9. januar 2013 Har kuttet helt ut "ei", effektivisering av språket kaller jeg det. Anonym poster: 8e2714e46d2a98b64051d96d56fb6ab9 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Drue Skrevet 9. januar 2013 #12 Del Skrevet 9. januar 2013 Jeg blander litt. På enkelte ord sier jeg alltid ei. F.eks. ei jente. Men på andre ord jeg bøyer som hunkjønnsord, blander jeg. Noen gang sier/skriver jeg ei melding, andre ganger en melding - selv om jeg alltid bøyer det som meldinga. Selv om jeg er glad i a-endelser, er det noen ord jeg ikke klarer å bøye som hunkjønnsord. Jeg sier f.eks. ikke saka, jeg sier saken. Samme med scena. Til gjengjeld sier jeg dialekta, selv om det per definisjon er et hankjønnsord. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest RompeRusk Skrevet 9. januar 2013 #13 Del Skrevet 9. januar 2013 En jente - jenten, en ku - kuen er jo karakteristisk for bergensk Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest loren Skrevet 9. januar 2013 #14 Del Skrevet 9. januar 2013 Jeg blander litt. På enkelte ord sier jeg alltid ei. F.eks. ei jente. Men på andre ord jeg bøyer som hunkjønnsord, blander jeg. Noen gang sier/skriver jeg ei melding, andre ganger en melding - selv om jeg alltid bøyer det som meldinga. Selv om jeg er glad i a-endelser, er det noen ord jeg ikke klarer å bøye som hunkjønnsord. Jeg sier f.eks. ikke saka, jeg sier saken. Samme med scena. Til gjengjeld sier jeg dialekta, selv om det per definisjon er et hankjønnsord. Jeg skulle prøve å forklare hvordan jeg gjør det, men ser at du egentlig beskrev det ganske så greit. Jeg og blander litt, det kommer på en måte litt naturlig hvilke ord som blir bøyd på hvilken måte. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå