AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #1 Del Skrevet 28. oktober 2012 Vet du hva big deal er på polsk? På forhånd takk! :-) Anonym poster: 0333e2c51b784f74488f4aa473b96a4d Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #2 Del Skrevet 28. oktober 2012 Big deal bokstavlig talt, eller den ironiske "big deal lissom"? Anonym poster: c9257d5fc2883c2a47a0781e405a116a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #3 Del Skrevet 28. oktober 2012 GoogleTranslator/Poltran sier bare big deal.. men det finnes et polsk uttrykk for det. Anonym poster: 0333e2c51b784f74488f4aa473b96a4d Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #4 Del Skrevet 28. oktober 2012 Jeg er polsk, ta det fra meg: Wielka mi rzecz! Anonym poster: c9257d5fc2883c2a47a0781e405a116a 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #5 Del Skrevet 28. oktober 2012 Takk! Anonym poster: 0333e2c51b784f74488f4aa473b96a4d Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #6 Del Skrevet 28. oktober 2012 http://en.bab.la/dictionary/polish-english/ Anonym poster: ee6ad1b9a6e0c5f5e9558c898c20614b Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #7 Del Skrevet 28. oktober 2012 Det er vanskelig å oversette et uttrykk som big deal, men snakket litt med en polsk venninne og vi ble enige om det er slik vi ville sagt det på polsk Anonym poster: c9257d5fc2883c2a47a0781e405a116a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 28. oktober 2012 #8 Del Skrevet 28. oktober 2012 Jeg er polsk, ta det fra meg: Wielka mi rzecz! Anonym poster: c9257d5fc2883c2a47a0781e405a116a Hvordan skal dette uttales? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
sofie777 Skrevet 28. oktober 2012 #9 Del Skrevet 28. oktober 2012 Hør (og se) oversettelsen her: http://translate.google.com/?hl=no&tab=mT#pl/no/Wielka%20mi%20rzecz Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 28. oktober 2012 #10 Del Skrevet 28. oktober 2012 (endret) Hør (og se) oversettelsen her: http://translate.goo...Wielka mi rzecz Takk! Polsk har så mange konsonantsammensetninger som er uvant for norske. Endret 28. oktober 2012 av Arabella Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. oktober 2012 #11 Del Skrevet 28. oktober 2012 Takk! Polsk har så mange konsonantsammensetninger som er uvant for norske. Gjett om ja kan skrive uttalen i morgen om du fortsatt lurer, er så trøtt nå. Dobra noc! Anonym poster: c9257d5fc2883c2a47a0781e405a116a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå