Gjest Bond Skrevet 26. mai 2011 #1 Skrevet 26. mai 2011 Leter etter noe som heter "head diffuser" - altså dette. Har kjøpt meg en sånn litt bedre tajine så har ikke lyst å ødelegge den, og fikk dermed tips at jeg burde bruke en slik en. Vet noen hva dette er på norsk, og eventuelt hvor jeg kunne få tak i dette? Har ringt litt rundt og prøvd å forklare deg jeg trenger, men enten er jeg veldig dårlig til å forklare så de som svarte ikke skjønte hva jeg mente; eller det er vanskelig å finne. Tusen takk for all hjelpen!
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #2 Skrevet 26. mai 2011 Jeg vet ikke, men hvis du husker de gamle krumkakejernene, kan man kanskje forklare hva man er ute etter. Kanskje. http://www.google.no/imgres?imgurl=http://3.bp.blogspot.com/_A6xT0F5gTpc/Se3ggN7XwzI/AAAAAAAAAjA/5SJk0Bahj6s/s320/DSC00696.JPG&imgrefurl=http://bruk-omatt.blogspot.com/2009/04/krumkakejern.html&usg=__0sxJOhshpX-BUlolHvdtvUn5hto=&h=133&w=320&sz=21&hl=no&start=2&zoom=1&itbs=1&tbnid=nzVoB2hwzvxQvM:&tbnh=49&tbnw=118&prev=/search%3Fq%3Dkrumkakejern%2Beldre%26hl%3Dno%26client%3Dopera%26rls%3Den%26channel%3Dsuggest%26biw%3D1332%26bih%3D654%26tbm%3Disch&ei=Fn3eTYGgMszCtAaz7czFBQ&biw=1332&bih=654 Ser at linken ble lang som et år, har problemer med pcen, kan det være virus her i stua? Men hvis du mener et jern som kan settes på varmen kan krumkakejern ligne, men hva bruker du det til, denne dingsen?
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #4 Skrevet 26. mai 2011 Leter etter noe som heter "head diffuser" - altså dette. Har kjøpt meg en sånn litt bedre tajine så har ikke lyst å ødelegge den, og fikk dermed tips at jeg burde bruke en slik en. Vet noen hva dette er på norsk, og eventuelt hvor jeg kunne få tak i dette? Har ringt litt rundt og prøvd å forklare deg jeg trenger, men enten er jeg veldig dårlig til å forklare så de som svarte ikke skjønte hva jeg mente; eller det er vanskelig å finne. Tusen takk for all hjelpen! Hva brukes egentlig denne greia til? Og tajine, hva er det? Skrivefeil som jeg ikke klarer å tolke eller noe jeg aldri har hørt om?
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #5 Skrevet 26. mai 2011 Det eneste jeg klarer å finne ut er at de også kalles simmer ring og flame tamer. Kanskje det får det til å ringe en bjelle hos noen? Jeg hadde ikke hørt om det før i hvertfall.
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #6 Skrevet 26. mai 2011 Hva brukes egentlig denne greia til? Og tajine, hva er det? Skrivefeil som jeg ikke klarer å tolke eller noe jeg aldri har hørt om? Det ville kanskje hete en "varmefordeler" på norsk, men jeg må innrømme at jeg aldri har sett en slik en. Innbiller meg at det er noe som brukes på gasskomfyrer? En tajine er en tagine, stavefeilen var ikke større enn at man kunne gjette seg til akkurat det, vel? 2
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #7 Skrevet 26. mai 2011 En tajine er en tagine, stavefeilen var ikke større enn at man kunne gjette seg til akkurat det, vel? Hvordan skulle man kunne gjette seg til det hvis man ikke hr hørt om en tagine før? Det er da ikke et vanlig ord her i Norge, tror nok de færreste har hørt om det. 5
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #8 Skrevet 26. mai 2011 Hvordan skulle man kunne gjette seg til det hvis man ikke hr hørt om en tagine før? Det er da ikke et vanlig ord her i Norge, tror nok de færreste har hørt om det. Det er vel ganske vanlig å lage mat i tagine? Tror nok de som eksperimenterer litt innen matverdenen har hørt om det. 1
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #9 Skrevet 26. mai 2011 Det er vel ganske vanlig å lage mat i tagine? Tror nok de som eksperimenterer litt innen matverdenen har hørt om det. Nei, det tror jeg faktisk ikke. Jeg vet hva det er for jeg har vært i Marokko, men har ikke sett eller hørt om det hos mine venner og de er glade i å lage forskjellig typer mat. 3
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #10 Skrevet 26. mai 2011 Nei, det tror jeg faktisk ikke. Jeg vet hva det er for jeg har vært i Marokko, men har ikke sett eller hørt om det hos mine venner og de er glade i å lage forskjellig typer mat. Var det du som ikke forstod feilstavingen også? Eller er du en annen AB? Jeg orker ikke diskutere med x antall ukjente, så vi sier bare at det er greit det. Vennene dine vet ikke hva en tagine er, da vet sikkert ingen andre det heller. 1
Luppa Skrevet 26. mai 2011 #11 Skrevet 26. mai 2011 Heller aldri hørt om en tagine. Si hva det er da? 1
AnonymBruker Skrevet 26. mai 2011 #12 Skrevet 26. mai 2011 Heller aldri hørt om en tagine. Si hva det er da? Ikke jeg heller. 2
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #13 Skrevet 26. mai 2011 Heller aldri hørt om en tagine. Si hva det er da? Kan du ikke bare trykke på linken min litt lenger oppe så ser du hva der er?
FrøkenJosefine Skrevet 26. mai 2011 #15 Skrevet 26. mai 2011 Er bare bruke google damer.. http://digoo.info/mat/2011/0504/Hva-er-Tagine.html
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #16 Skrevet 26. mai 2011 Er bare bruke google damer.. http://digoo.info/mat/2011/0504/Hva-er-Tagine.html Den var fin - google translate i et nøtteskall.
FrøkenJosefine Skrevet 26. mai 2011 #17 Skrevet 26. mai 2011 (endret) Den var fin - google translate i et nøtteskall. huh? Hahha skjønte det nå.. jeg leser litt annerledes enn folk flest, jeg leste bare første avsnitt og skummet reste.. Endret 26. mai 2011 av FrøkenJosefine
Brunhilde Skrevet 26. mai 2011 #18 Skrevet 26. mai 2011 huh? Hahha skjønte det nå.. jeg leser litt annerledes enn folk flest, jeg leste bare første avsnitt og skummet reste.. Jepp! Da dropper jeg å lime inn den jeg sakset nettopp.
FrøkenJosefine Skrevet 26. mai 2011 #19 Skrevet 26. mai 2011 Jepp! Da dropper jeg å lime inn den jeg sakset nettopp. Litt jobb kan AB-ene få..
Gjest Bond Skrevet 26. mai 2011 #20 Skrevet 26. mai 2011 (endret) Ah, tenkte egentlig ikke over at tajine burde oversettes også, trodde det var "internasjonalt" ord som brukes på norsk også - det heter tajine på engelsk i hvert fall (dvs i alle oppskriftene jeg har brukt og i alle spisestedene jeg har vært som har hatt marokkansk mat - noe som forståelig har vært i utlandet). Hvorvidt tajiner/taginer er vanlige i Norge er nok egentlig ikke helt trådens tema, det er nok bare grunnen jeg trenger den dingsen. Og vanligvis hjelper det veldig med google om man finner ord man ikke kjenner til Men angående den "varmefordeleren", jeg fikk tips at tagine ikke burde stå direkte på vanlig kokeplate, men at man burde ha noe i mellom som deler varmen bedre. Hadde tidligere en tagine og prøvde da å ha bare enkronere imellom så tagine ikke står direkte på kokeplaten, men tagine ble nok etter hvert ødelagt likevel. Kan hende det var litt for høy varme, men denne gangen vil jeg absolut ikke ta noen sjanser. Så ser jo at det er jo egentlig en slags varmefordeler, bare trodde det kanskje finnes et eller annet spesifisk ord for dette på norsk. Men ser ut som om det ikke er tilfellet (*head diffuser* sier jeg ingenting om, googla i hvert fall heat diffuser! ) Det eneste jeg klarer å finne ut er at de også kalles simmer ring og flame tamer. Kanskje det får det til å ringe en bjelle hos noen? Jeg hadde ikke hørt om det før i hvertfall. Takk for svar. Var nok noe lignende jeg har også funnet ut, men ikke noe mer. Virker jo merkelig at ingen i Norge har hatt bruk for noe slikt, i og med at det ikke virker så veldig ukjent hvis man søker på engelsk.. Endret 26. mai 2011 av Bond
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå