Gjest imli Skrevet 5. juli 2011 #3361 Del Skrevet 5. juli 2011 I en jobbannonse søker de en person som er "politlig". Påliteleg politi, kanskje? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blubberella Skrevet 5. juli 2011 #3362 Del Skrevet 5. juli 2011 Jeg får helt vondt i meg når jeg ser "kompiss" og "fjortiss". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Litia Skrevet 5. juli 2011 #3363 Del Skrevet 5. juli 2011 Jeg får helt vondt i meg når jeg ser "kompiss" og "fjortiss". Kunne ikke vært mer enig! "Bestiss" er også relativt vanlig. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Devilina Skrevet 5. juli 2011 #3364 Del Skrevet 5. juli 2011 Du mener vel hver gang jeg hører dem :gjeiper: Haha, å skrive er ikke min sterkeste side faktisk Hilsen lett dystletiker :gjeiper: Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 6. juli 2011 #3365 Del Skrevet 6. juli 2011 Haha, å skrive er ikke min sterkeste side faktisk Hilsen lett dystletiker :gjeiper: Ja, du skriv jo t.o.m namnet til ungen din feil? 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juli 2011 #3366 Del Skrevet 6. juli 2011 Ja, du skriv jo t.o.m namnet til ungen din feil? det synes jeg ikke var noe snilt sagt 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Surriball Skrevet 6. juli 2011 #3367 Del Skrevet 6. juli 2011 Det er kanskje ikke så mye en skrivefeil som et misforstått ord, men: forhåndsregler vs. forholdsregler. Jeg blir GAL hver gang jeg hører/leser noen bruke ordet "forhåndsregler", for det er ikke noe som heter det! Hvis man skal gjøre noe risikabelt, tar man sine forholdsregler, fordi man tilpasser seg de aktuelle FORHOLDENE. Det har ingenting å gjøre med å gjøre det på FORHÅND. Herregud. Det verste er når det begynner å snike seg inn i mitt eget språk... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juli 2011 #3368 Del Skrevet 6. juli 2011 Det er kanskje ikke så mye en skrivefeil som et misforstått ord, men: forhåndsregler vs. forholdsregler. Jeg blir GAL hver gang jeg hører/leser noen bruke ordet "forhåndsregler", for det er ikke noe som heter det! Hvis man skal gjøre noe risikabelt, tar man sine forholdsregler, fordi man tilpasser seg de aktuelle FORHOLDENE. Det har ingenting å gjøre med å gjøre det på FORHÅND. Herregud. Det verste er når det begynner å snike seg inn i mitt eget språk... Man lager reglene på forhånd. :D Jeg er fullt klart over at det heter forholdsregler og irriterer meg over folk som sier forhåndsregler, men jeg tror jeg av og til sier det samme selv. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 6. juli 2011 #3369 Del Skrevet 6. juli 2011 "...både meg og min bror får våre første barn..." Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 6. juli 2011 #3370 Del Skrevet 6. juli 2011 "...både meg og min bror får våre første barn..." Meg får mitt første barn? Kanskje greit å bli vaksen fyrst? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Devilina Skrevet 6. juli 2011 #3371 Del Skrevet 6. juli 2011 (endret) Ja, du skriv jo t.o.m namnet til ungen din feil? Og hva er så feil med det navnet? Det finnes jo mange varianter av det navnet. Hun er for øvrig oppkalt etter sin oldemor, så da var nok foreldrene hennes også analfabeter siden du påstår det er feil. Viktoria, Victoria, Vichtoria, Wiktoria, Wictoria, Wichtoria.... bare å velge å vrake Endret 6. juli 2011 av Devilina 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juli 2011 #3372 Del Skrevet 6. juli 2011 Meg får mitt første barn? Kanskje greit å bli vaksen fyrst? En grammatikkprøve, med særlig vekt på meg/jeg, burde være obligatorisk før man får lov til å betegne seg selv som voksen og å få barn. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 6. juli 2011 #3373 Del Skrevet 6. juli 2011 Og hva er så feil med det navnet? Det finnes jo mange varianter av det navnet. Hun er for øvrig oppkalt etter sin oldemor, så da var nok foreldrene hennes også analfabeter siden du påstår det er feil. Viktoria, Victoria, Vichtoria, Wiktoria, Wictoria, Wichtoria.... bare å velge å vrake Det skrivast vel strengt tatt Victoria eller Viktoria. Ved å stave det med "w" i stadet for "v" endrar du uttalen. Eg tykkjer generelt det er tullete å endre stavemåten til vanlege namn, berre for at det skal bli meir "fancy". Ikkje berre er det upraktisk for personen som har namnet (må sannsynlegvis alltid presisere at "eg heiter Wictoria med dobbelt-v!"), du endrar i tillegg uttalen, noko eg ikkje heilt kan sjå poenget med. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Ludovie Skrevet 6. juli 2011 #3374 Del Skrevet 6. juli 2011 Det skrivast vel strengt tatt Victoria eller Viktoria. Ved å stave det med "w" i stadet for "v" endrar du uttalen. Eg tykkjer generelt det er tullete å endre stavemåten til vanlege namn, berre for at det skal bli meir "fancy". Ikkje berre er det upraktisk for personen som har namnet (må sannsynlegvis alltid presisere at "eg heiter Wictoria med dobbelt-v!"), du endrar i tillegg uttalen, noko eg ikkje heilt kan sjå poenget med. Ikke enig. W uttales jo /v/ i norsk. Vi sier jo f.eks. "Wikipedia" og "Wien" med /v/. Når det er sagt, synes jeg det er tullete å stave Victoria med w - dette av veldig mange ulike grunner. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 7. juli 2011 #3375 Del Skrevet 7. juli 2011 Ikke enig. W uttales jo /v/ i norsk. Vi sier jo f.eks. "Wikipedia" og "Wien" med /v/. Når det er sagt, synes jeg det er tullete å stave Victoria med w - dette av veldig mange ulike grunner. Du endrar jo faktisk uttalen, kva om ungen skal studera i Englad som alle "internasjonale-namn-fan" her inne er så opptekne av? Uansett er det mange andre grunnar til at eg tykkjer det er unødvendig med rare stavemåtar på namn som i utgongspunktet er normale, men klart du må henge deg opp i det du meiner eg tek feil på... 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Ludovie Skrevet 7. juli 2011 #3376 Del Skrevet 7. juli 2011 Du endrar jo faktisk uttalen, kva om ungen skal studera i Englad som alle "internasjonale-namn-fan" her inne er så opptekne av? Uansett er det mange andre grunnar til at eg tykkjer det er unødvendig med rare stavemåtar på namn som i utgongspunktet er normale, men klart du må henge deg opp i det du meiner eg tek feil på... Ja, klart det! For det er feil at man endrer uttalen når man bestemmer seg for å skrive Wictoria. Etternavnene Wold og Winther uttales jo f.eks. med /v/ de også. Og hva så hvis engelskmenn tror at Wictoria skal uttales med /w/? Det er jo bare å forklare at det skal det ikke. For øvrig aner de jo ikke hvordan de skal uttale navn som Jostein, Knut og Hjørdis heller, uten at akkurat dette skal være noe argument for å ikke gi barna slike navn. 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 7. juli 2011 #3377 Del Skrevet 7. juli 2011 Ja, klart det! For det er feil at man endrer uttalen når man bestemmer seg for å skrive Wictoria. Etternavnene Wold og Winther uttales jo f.eks. med /v/ de også. Og hva så hvis engelskmenn tror at Wictoria skal uttales med /w/? Det er jo bare å forklare at det skal det ikke. For øvrig aner de jo ikke hvordan de skal uttale navn som Jostein, Knut og Hjørdis heller, uten at akkurat dette skal være noe argument for å ikke gi barna slike navn. Som sagt gir eg faen i korleis engelskmenn uttalar norske namn, det har eg sagt i uttallige namnediskusjonar der folk nektar å gje ungane sine norske namn. Når det er sagt, er jo faktisk Victoria/Viktoria eit internasjonalt namn, difor tykkjer eg det er merkeleg å stave det slik at uttalen endrast på ein rekke språk. Sjølv om hovudargumenta mine er at det er unødvendig, upraktisk og rart. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Delphina Skrevet 7. juli 2011 #3378 Del Skrevet 7. juli 2011 (endret) *host* Wiktoria er polsk form for Victoria, og for alt vi vet så kan Devilina ha polske aner? Eller kanskje Wichtoria var populært for nesten 100 år siden? Skal jeg si til svigerfar som har nederlandsk form av et latinsk navn at navnet hans er feil da? Det finnes lokale variasjoner, og de vil spre seg over landegrenser. Endret 7. juli 2011 av Delphina 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 7. juli 2011 #3379 Del Skrevet 7. juli 2011 Ver så god, kall ungane kva de vil, men det må vera lov å ha meiningar, dette er tross alt eit diskusjonsforum. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
julha Skrevet 7. juli 2011 #3380 Del Skrevet 7. juli 2011 Kan virkelig ikke fordra HV feil. Som Viss, vorfor og lignende. Irriterer meg på linje med personer som ikke klarer å skille de forskjellige Kj-Skj-K lydene når de snakker. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå