Gjest antigartner Skrevet 19. april 2009 #1 Del Skrevet 19. april 2009 Altså, jeg mener ikke at alle nyfødte trenger å hete Per og Kari, men noen ganger får små babyer navn som jeg rett og slett ikke har hørt før. I det senere har jeg sett at flere små gutter har fått det (muligens) velklingende navnet Emilian, men hvordan uttales det? Emilian, eller Emilian? (Fet skrift = trykk på denne bokstaven) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rosalie Skrevet 19. april 2009 #2 Del Skrevet 19. april 2009 Kommer vel an på hvor i landet man bor. For meg ville uttalemetode en være riktig. At navn har mange uttalelsesmåter er ikke noe nytt, da. Jeg hadde en lærer som het Gard. Han varvant til følgende uttaler av navnet: Gard (med skarre-r eller rulle-r), Gal (tykk l), Gar (rulle-r eller skarre-r). Navnet Elin som var et mye brukt navn tidligere har ihvertfall tre uttalelser: Elin, Elin, Elin. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_Mie_* Skrevet 19. april 2009 #3 Del Skrevet 19. april 2009 jeg ville lagt trykk på den første i-en, som i Emil eller Emilie Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Passive Skrevet 19. april 2009 #4 Del Skrevet 19. april 2009 (endret) Jeg hadde hatt trykk på i'en. Men det er nok individuelt det som alt annet. Emil uttaler jeg med trykk på E'en. Endret 19. april 2009 av Anorexia Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
golda Skrevet 19. april 2009 #5 Del Skrevet 19. april 2009 :hvisker: Vet noen i denne tråden om Kirsten uttales: Kjirsten eller K(ren K)irsten? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Frosk Skrevet 19. april 2009 #6 Del Skrevet 19. april 2009 :hvisker: Vet noen i denne tråden om Kirsten uttales: Kjirsten eller K(ren K)irsten? Jeg kjenner en Kirsten, og hun uttaler navnet sitt Kirsten uten J. Men det varierer sikkert det også? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
golda Skrevet 19. april 2009 #7 Del Skrevet 19. april 2009 Takk Frosk :-) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Pysepus Skrevet 19. april 2009 #8 Del Skrevet 19. april 2009 Jeg kjenner en Kirsten, og hun uttaler navnet sitt Kirsten uten J. Men det varierer sikkert det også? Det er vel alt etter hvor man kommer fra det også? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Frosk Skrevet 19. april 2009 #9 Del Skrevet 19. april 2009 Det er vel alt etter hvor man kommer fra det også? Det vil jeg tro. Denne Kirsten er bergenser. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
fregnen Skrevet 19. april 2009 #10 Del Skrevet 19. april 2009 Navnet Elin som var et mye brukt navn tidligere har ihvertfall tre uttalelser: Elin, Elin, Elin. Hvordan uttaler man det midterste eksemplet? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 19. april 2009 #11 Del Skrevet 19. april 2009 Det lurer jeg på også.. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rosalie Skrevet 19. april 2009 #12 Del Skrevet 19. april 2009 Det midterste Elin med trykket jevnt fordelt. Jeg kjenner et par Kirsten'er: Én Kirsten og en Kjirsten. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 19. april 2009 #13 Del Skrevet 19. april 2009 Det midterste Elin med trykket jevnt fordelt. Det gir jo ikke mening. Det må være trykk enten på e eller i. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_elin_* Skrevet 19. april 2009 #14 Del Skrevet 19. april 2009 Det gir jo ikke mening. Det må være trykk enten på e eller i. Joooo sier hverken elin eller elin jeg, men elin med jevnt trykk (og heter det selv, så har opplevd de to andre mulighetene mange ganger.. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rosalie Skrevet 19. april 2009 #15 Del Skrevet 19. april 2009 Det gir jo ikke mening. Det må være trykk enten på e eller i. Nei, må det ikke. Trykket blir fordelt som for navnet Dina. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
fregnen Skrevet 19. april 2009 #16 Del Skrevet 19. april 2009 Dina har lang i, kort a. Det er rett og slett "ikke mulig" å ha to korte eller to lange vokaler i samme ord, det er et norrønt fenomen. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rosalie Skrevet 19. april 2009 #17 Del Skrevet 19. april 2009 Dina har lang i, kort a. Det er rett og slett "ikke mulig" å ha to korte eller to lange vokaler i samme ord, det er et norrønt fenomen. Dian har i min uttale like lang i og a. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
fregnen Skrevet 19. april 2009 #18 Del Skrevet 19. april 2009 Si hva du vil, men slik er de fonologiske reglene. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest antigartner Skrevet 19. april 2009 #19 Del Skrevet 19. april 2009 Jeg tolker Elin som at det uttales med tonem 2, mens Elin uttales med tonem 1. Jeg kjenner i alle fall til alle tre måter å uttale dette navnet på. For tonem, se lenke: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/o...n&alfabet=o Har jeg rett, Wadjet? Ellers: Flere syn på opprinnelig spørsmål (som var uttale av Emilian)? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
fregnen Skrevet 19. april 2009 #20 Del Skrevet 19. april 2009 (endret) Tonem 1: Landet (Substantiv bestemt; Norge) Tonem 2: Lande (verb; lande i Norge) Å si Elin med tonem 2 blir jo helt merkelig, det er vel ingen som gjør det? Uansett, det har ikke noe å si for vokallengden, som var det det var snakk om. Endret 19. april 2009 av fregnen Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå