Gå til innhold

Filmen Lost in translation


Gjest Gjest_Barbie_*

Anbefalte innlegg

Gjest Gjest_Barbie_*

Hei!

Jeg har et par spørsmål angående filmen ''Lost in Translation.''

* Hva mener du er hovedtemaet i filmen og hvorfor har filmen fått denne tittelen? hvilken sammenheng har den med temaet?

* Hvorfor tror du regissøren laget denne filmen? Formidler denne filmen oss noe?

Takker kjempemasse for svar! :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

* Hvorfor tror du regissøren laget denne filmen? Formidler denne filmen oss noe?

* For å leve ut drømmen om å kunne iføre seg en svær herreskjorte med solbrune ben og være stakkarslig og misforstått og samtidig verdens navle.

* Dette avhenger av estetiske innfallsvinkler og syn på floskler, men siden filmen er anerkjent burde man drøfte de mer etiske dimensjoner i lys av en ettermoderne utviklig på identitetsfronten og hva man egentlig synes om søte kvinner i herreskjorter rent personlig.

:sjarmor:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

har du problemer med å sove, sett på denne filmen og du sovner.

dårligste filmen jeg noen gang har sett.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

* For å leve ut drømmen om å kunne iføre seg en svær herreskjorte med solbrune ben og være stakkarslig og misforstått og samtidig verdens navle.

* Dette avhenger av estetiske innfallsvinkler og syn på floskler, men siden filmen er anerkjent burde man drøfte de mer etiske dimensjoner i lys av en ettermoderne utviklig på identitetsfronten og hva man egentlig synes om søte kvinner i herreskjorter rent personlig.

:sjarmor:

Har du lest Gunnhild Øyehaugs Vente, blinke? ;)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Har du lest Gunnhild Øyehaugs Vente, blinke? ;)

Er den bra? Nysgjerrig på den boka.

Jeg synes Lost in Translation var ganske bra jeg, i hvert fall første gang jeg så den. og jeg tror også den handler om herreskjorter (kanskje klesmerket er Translation?).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er den bra? Nysgjerrig på den boka.

Jeg synes Lost in Translation var ganske bra jeg, i hvert fall første gang jeg så den. og jeg tror også den handler om herreskjorter (kanskje klesmerket er Translation?).

Boka er bra, ja. I tillegg studerer hovedpersonen filmer der den kvinnelige hovedrollen går rundt med herreskjorter - Lost in Translation blir mye nevnt. Fenomenet kvinner i herreskjorter blir belyst på en morsom måte.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har du lest Gunnhild Øyehaugs Vente, blinke? ;)

Ja! Den er bare vidunderlig. :hjerte:

Boka er bra, ja. I tillegg studerer hovedpersonen filmer der den kvinnelige hovedrollen går rundt med herreskjorter - Lost in Translation blir mye nevnt. Fenomenet kvinner i herreskjorter blir belyst på en morsom måte.

:fnise:

Og så tek ein seg sjølv i å gjera alt på nynorsk etterpå. :sjarmor:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest_barbie_*
Ja! Den er bare vidunderlig. :hjerte:

:fnise:

Og så tek ein seg sjølv i å gjera alt på nynorsk etterpå. :sjarmor:

hehe, men er det ingen som kan gi meg en litt ''ordentlige'' svar på spørsmålene? det er de eneste jeg lurer på... :jepp:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

hehe, men er det ingen som kan gi meg en litt ''ordentlige'' svar på spørsmålene? det er de eneste jeg lurer på... :jepp:

Hva tror du?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

For å holde meg til saken (føler jeg skylder TS det nå ;))

Hovedtemaet i filmen er, i hvert fall slik jeg ser det, ensomhet. De to hovedpersonene er strandet i en fremmed by, og de har ingen å være sammen med. I sin ensomhet finner de hverandre.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Squill
hehe, men er det ingen som kan gi meg en litt ''ordentlige'' svar på spørsmålene? det er de eneste jeg lurer på... :jepp:

Hehe, jeg vet ikke om du går på videregående eller ungdomsskolen, men jeg skjønner at det kanskje kan være litt vanskelig å forstå i hvert fall tittelen, så jeg kan prøve å hjelpe deg litt på vei... Merkelig at dere har fått en slik oppgave hvis dere ikke har diskutert litt på skolen først.

Lost in Translation kan oversettes med "å gå seg bort i oversettelsen". På et øvre plan kan du si at både Bill Murray og Scarlett Johanssens karakterer "går seg bort" i et fremmed land med et svært annerledes språk. Filmen har for eksempel en fantastisk morsom scene hvor en fotograf skal fortelle Bob Harris hvordan han skal posere. Han sier masse på japansk, mens oversetteren sier to ord til Bob. Kulturen og språket er generelt fremmed og merkelig for de to amerikanerne. "Lip my stalking"-scenen er jo også fantastisk med tanke på misforståelse under oversettelsen, fordi japanere ikke klarer å skille bokstavene l og r.

Så er også de to karakterene "lost" på et annet, dypere plan. Bob lever i et platonisk ekteskap og er i en midtlivskrise, Charlotte har en ektemann som ikke ser henne, og kommunikasjonen mellom ekteparet er elendig. Sammen finner Bob og Charlotte, som i utgangspunktet er veldig forskjellige, en fantastisk kommunikasjon.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Squill
* Hvorfor tror du regissøren laget denne filmen? Formidler denne filmen oss noe?

Dette er for øvrig et personlig spørsmål som krever at du reflekterer på egen hånd. Har du i det hele tatt sett filmen? Da må du tenke gjennom hva du fikk ut av den. Hva formidlet filmen til deg, og hvorfor tror DU regissøren laget filmen?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...