Gjest Gjest_Lurer_* Skrevet 6. november 2007 #1 Del Skrevet 6. november 2007 Hei, noen som kan fortelle meg om ett og ét har samme betydning? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Bellatrix Skrevet 6. november 2007 #2 Del Skrevet 6. november 2007 Ett er tall, et er artikkel. Eksempel: Jeg bor i et rødt hus. Det er flere gule hus i veien, men bare ett er rødt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
hjertesukka Skrevet 6. november 2007 #3 Del Skrevet 6. november 2007 Eller det samme vist på en annen måte: et år - det året (art) ett år - to år - tre år (tallord) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_Lurer_* Skrevet 6. november 2007 #4 Del Skrevet 6. november 2007 Takk for svar. Så ét og et har samme betydning altså, det spiller ingen rolle om jeg skriver en sånn ´ strek (husker ikke hva den heter) over e'en? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
hjertesukka Skrevet 6. november 2007 #5 Del Skrevet 6. november 2007 Ja, det betyr det samme, med eller uten aprostof. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tigress Skrevet 6. november 2007 #6 Del Skrevet 6. november 2007 Ett er tallord, ét brukes ikke på norsk i det hele tatt, det måtte i så fall være imperativformen av å ete. Én derimot er et tallord: én bil, ikke to. Altså det samme som ett hus. Jeg sjekka Tanums rettskrivningsordbok, der står ikke ét i det hele tatt. Hmm. Sjekka Tanum en gang til: én står heller ikke... Men jeg tror jeg har rett likevel! :-) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tigress Skrevet 6. november 2007 #7 Del Skrevet 6. november 2007 Jeg sjekka enda mer i Tanum: ` heter gravis aksent (fr. accent grave) ´ heter akutt aksent (fr. accent aigu) ^ heter cirkumfleks eller dobbeltaksent-tegn (fr. accent circonflexe) Nerd? Jepp. Og STOLT av det! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Harlekin Skrevet 6. november 2007 #8 Del Skrevet 6. november 2007 Ett er tallord, ét brukes ikke på norsk i det hele tatt, det måtte i så fall være imperativformen av å ete. Én derimot er et tallord: én bil, ikke to. Altså det samme som ett hus. Jeg sjekka Tanums rettskrivningsordbok, der står ikke ét i det hele tatt. Hmm. Sjekka Tanum en gang til: én står heller ikke... Men jeg tror jeg har rett likevel! :-) Jeg tror du har rett med hensyn til "ét". "én" er en trykksterk form av tallordet "en". Du har rett der også:-) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tigress Skrevet 6. november 2007 #9 Del Skrevet 6. november 2007 Jeg tror du har rett med hensyn til "ét". "én" er en trykksterk form av tallordet "en". Du har rett der også:-) Puh, det var godt å høre, Harlekin, det er så ille å være nerd som tar feil! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Harlekin Skrevet 6. november 2007 #10 Del Skrevet 6. november 2007 Puh, det var godt å høre, Harlekin, det er så ille å være nerd som tar feil! Ja... men nerder tar stort sett aldri feil. Det er derfor vi er nerder... (forresten, om noen finner noe feil i det jeg skriver, så sa jeg stort sett ) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 7. november 2007 #11 Del Skrevet 7. november 2007 Jeg sjekka enda mer i Tanum: ` heter gravis aksent (fr. accent grave) ´ heter akutt aksent (fr. accent aigu) ^ heter cirkumfleks eller dobbeltaksent-tegn (fr. accent circonflexe) Nerd? Jepp. Og STOLT av det! He he, for oss språknerder er jo dette elementær lærdom. Man trenger da ikke slå opp i Tanum for slikt! :-) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mann 42 Skrevet 7. november 2007 #12 Del Skrevet 7. november 2007 (endret) Hei, noen som kan fortelle meg om ett og ét har samme betydning? Ett er et tallord, den trykksterke intetkjønnsformen av en. Én ville være den trykksterke formen av en. Ét er imperativsformen av ete, altså å spise. Men den er like god uten aksent. Så nei, de betyr ikke det samme. Endret 7. november 2007 av Mann 42 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tigress Skrevet 7. november 2007 #13 Del Skrevet 7. november 2007 He he, for oss språknerder er jo dette elementær lærdom. Man trenger da ikke slå opp i Tanum for slikt! :-) Neida, men noen av oss har lært at enkelte ikke kan tro at noen av oss VET slikt, så da er raskere og mer effektivt å oppgi kilden med det samme. Folk som ikke kjenner meg vet jo ikke at jeg stort sett har rett, men trenger en kilde. Det kan de få. Du vet vel like godt som meg at de gangene du sjekker kilden din så er det ikke fordi du ikke vet hva som står der? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå