Gå til innhold

Uhøflig å takke for maten utenfor Europa?


Gjest Chrizzy

Anbefalte innlegg

Gjest Chrizzy

Hadde en diskusjon med noen heromdagen. Hun sa at utenfor Europa var det ikke vanlig å takke for maten, at det ble sett på som uhøflig, fordi at man da bare takker for maten og ikke det hyggelige samværet (noe i den duren). Har ikke hørt om dette før, men det kan jo godt være at det stemmer. Noen her som vet noe om det? Takker for svar :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Det stemmer nok det, i hvertfall ut fra mine erfaringer. Har hatt utlendinger på besøk som ikke har takket for maten når man har gått fra bordet, men heller takket for å ha vært på besøk. Og jeg har vel lurt flere ganger på hvordan jeg skal si "Takk for maten" på engelsk. "Thank you for the food" høres liksom feil ut.

I England pleier man å ringe når man har kommet hjem fra besøket, for å si fra at man kom hel hjem og takk for en fin kveld. Gjelder ikke hvis du har vært hos naboen akkurat, men ellers bør man gjøre det.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Chrizzy

Artig! Jeg tenkte på akkurat det samme selv. Det finnes jo ikke noe "frase" for takk for maten på engelsk og amerikansk, som jeg vet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest milkyway

Thanks for the meal? Det pleier iallfall mi inngiftede tante fra boston å si, men kanskje min onkel har fortalt henne at det er det som er høflig å gjøre i norge..

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest lillagubban
Hadde en diskusjon med noen heromdagen. Hun sa at utenfor Europa var det ikke vanlig å takke for maten, at det ble sett på som uhøflig, fordi at man da bare takker for maten og ikke det hyggelige samværet (noe i den duren). Har ikke hørt om dette før, men det kan jo godt være at det stemmer. Noen her som vet noe om det? Takker for svar

Det er vel bare å si "thank you for the meal.. and the good company!" så har du takket for begge deler ;) Ellers kan man bare kommentere på hvor godt maten smaker.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Når jeg har laget mat for mine britiske "sviger"foreldre (jeg er jo ikke gift da men...) sier de alltid i det de går fra bordet "Thank you, I really enjoyed that". De sier ikke "takk for maten" bokstavelig talt liksom, selv om de er europeiske. Det er nok noe med hele opplevelsen når man sitter ned og spiser god mat sammen :)

Jeg tror dette funker bra i Statene også, men det er mulig at asiatiske og afrikanske land er annerledes?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg bor i Storbritannia og det er riktig at "Takk for maten" som sådann ike brukes. Men siden jeg er så innbarka norsk så sier jeg alltid "Thanks for a lovely meal" når jeg går fra bordet. Og det blir alltid satt pris på av den som har lagd maten. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...