Gå til innhold

Samboer på engelsk


Gjest Pax

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Du finner ikke mange som beskriver seg selv som housewife i England i disse dager. Folk sier stay at home mum/dad.

Om det er viktig i en litt mer formell sammenheng å beskrive at man har samboer, blir det cohabitant for samboer. I uformell, språklig sammenheng sier folk partner, my other half eller like gjerne boyfriend/girlfriend (for det er jo det man er inntil man eventuellt forlover og gifter seg.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Du finner ikke mange som beskriver seg selv som housewife i England i disse dager. Folk sier stay at home mum/dad.
Poenget mitt var nettopp at de ikke har korte ord for alt i engelsk da - skal man fortelle at man er husmor så må man bruke fire ord for å uttrykke det. Ikke så rart at man kanskje må si flere enn ett ord for å uttrykke at man er samboer også.
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...