Jyde Skrevet 15. februar 2007 #1 Del Skrevet 15. februar 2007 Bruker alle ordet date nå? Jeg bruker ikke ordet date. Enten er jeg bedt på middag eller kino eller en tur på stranda. Det er ikke lenge siden jeg var ute med en jeg nesten ikke kjenner, men jeg bruker bare å si at jeg har en middagsavtale eller skal på kino med en jeg har møtt. Når venninner spør hvorfor jeg ikke kan komme eller bli med fordi jeg skal treffe en mann ute på byen, sier jeg ikke at jeg har en date. Jeg sier at jeg er opptatt og har f.eks en middagsavtale. Leser i Gyldendals Nye Konversasjonsleksikon fra 1948 men finner selvfølgelig ikke ordet date. Jeg finner ordet Dativ (lat., dati`vus av dare, gi) kasus for det indirekte objekt (omsynsleddet), f.eks. gi gutten noe.) Leksikonet er fra 1948. Stevnemøte står ikke oppført der, men i en nyere utgave av Aschehoug og Gyldendals store norske ordbok fra midten av 90-tallet står ordet stevnemøte oppført. Stevnemøte avtalt, hemmelig møte mellom elskende // i rommet beregnet møte mellom romfartøyer. Jeg bruker ikke ordet stevnemøte og ikke ordet date. Finnes det andre ord som gir en viss mening? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Silmarill Skrevet 17. februar 2007 #2 Del Skrevet 17. februar 2007 (endret) Jeg bruker ikke ordet stevnemøte og ikke ordet date. Finnes det andre ord som gir en viss mening? ← AVTALE Date betyr avtale, så et annet ord for date må vel direkte oversatt være at du har en avtale med noen i en eller annen form! Endret 17. februar 2007 av Silmarill Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hu i Svingen Skrevet 17. februar 2007 #3 Del Skrevet 17. februar 2007 Stevnemøte | ~møte (av I *stevne avtalt møte, særlig mellom kjærester Fra ordbok.no Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hu i Svingen Skrevet 17. februar 2007 #4 Del Skrevet 17. februar 2007 Ja, skulle jo legge til at det betyr at et stevnemøte (en date) er det samme som en avtale. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Jyde Skrevet 17. februar 2007 Forfatter #5 Del Skrevet 17. februar 2007 Ordet avtale høres ut som jeg skal i et møte med banken eller på ligningskontoret og møte en dresskledd mann på 65 år... Date høres for moderne ut og stevnemøte høres ut som jeg er 80 år omtrent... Jeg kan si at jeg har en avtale med x om å møte han på byen, men da bruker jeg flere ord enn bare ett. Jeg er en flisespikker, men da jeg leste at dativ betyr å gi gutten noe, måtte jeg bare få ut litt frustrasjon her. Synes også det er gøy (jeg måtte slå opp i flere lexia) at stevnemøte kan bety et beregnet møte med romfartøyer. Det betyr jo at jeg kan si at jeg skal ut og møte et romvesen? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hu i Svingen Skrevet 17. februar 2007 #6 Del Skrevet 17. februar 2007 Dativ betyr ikke å gi en gutt noe, det var kun et eksempel på i hvilken sammenheng dativsformen benyttes. Det styrer formen man bruker i dativsleddet. Hvis man gir en gutt noe gir man det til ham, ikke til han - i hvert fall hvis man følger den gamle normen for kasus, som er i ferd med å falle helt bort i norsk. Dativ har ingen ting med dating eller stevnemøter å gjøre. Hvis du sier at du skal ut og møte et romvesen må du også bruke flere ord. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eir Skrevet 17. februar 2007 #7 Del Skrevet 17. februar 2007 Je liker heller ikke ordet date, synes det gjør situasjonen oppstyltet og kunstig. Da jeg var singel sa jeg bare "jeg skal treffe/møte xxx i kveld" Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå