AnonymBruker Skrevet 26. september 2023 #1 Del Skrevet 26. september 2023 Språk endrer seg. Ingen kan lese gammel-norsk i dag uten spesialutdanning. Men hvor langt tilbake kan dagens norskbrukere gå? Hva er den eldste boka på norsk som en vanlig nordmann i dag kan lese uten å ha spesialutdanning i språk? Anonymkode: 5bea6...f4e Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 26. september 2023 #2 Del Skrevet 26. september 2023 (endret) Språket er en ting, men det kommer an på skrifttypen også. Jeg hadde en bok fra 1880 som var skrevet på denne måten: Ja du kan lese den, men det er veldig slitsomt når hele boka er skrevet på denne måten. Når det gjelder er grensen 1530-tallet. Det var da man gikk over fra mellomnorsk til Dansk. Endret 26. september 2023 av Lunda 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Entern Skrevet 26. september 2023 #3 Del Skrevet 26. september 2023 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 20.31): Språket er en ting, men det kommer an på skrifttypen også. Jeg hadde en bok fra 1880 som var skrevet på denne måten: Ja du kan lese den, men det er veldig slitsomt når hele boka er skrevet på denne måten. Når det gjelder er grensen 1530-tallet. Det var da man gikk over fra mellomnorsk til Dansk. Ekspander Jeg skrev en hovedoppgave basert på kilder skrevet sånn…😵 Forøvrig enig, dansk går greit, men husk at dansk fra den tiden er svært gammelmodig dansk (det gjelder også dansken nordmenn brukte). Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 26. september 2023 #4 Del Skrevet 26. september 2023 Det går greit å lese gotisk skrift, det er bare en vanesak. Anonymkode: 9e642...a99 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tiuren Skrevet 26. september 2023 #5 Del Skrevet 26. september 2023 AnonymBruker skrev (På 26.9.2023 den 19.18): Språk endrer seg. Ingen kan lese gammel-norsk i dag uten spesialutdanning. Men hvor langt tilbake kan dagens norskbrukere gå? Hva er den eldste boka på norsk som en vanlig nordmann i dag kan lese uten å ha spesialutdanning i språk? Anonymkode: 5bea6...f4e Ekspander Tror man først må definere hva en "vanlig nordmann" er, det betyr noe ganske annet for en urban 19åring en hva det gjør for en 60åring fra Hallingdal (som har slektsgransking som hobby). Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 26. september 2023 #6 Del Skrevet 26. september 2023 (endret) Entern skrev (På 26.9.2023 den 20.34): Jeg skrev en hovedoppgave basert på kilder skrevet sånn…😵 Forøvrig enig, dansk går greit, men husk at dansk fra den tiden er svært gammelmodig dansk (det gjelder også dansken nordmenn brukte). Ekspander Ja, men husk dette er skriftspråk, ikke tale. Men jeg er i og for seg enig. I og seg, kan man forstå mellomnorsk også, i hvert fall deler av det, her er et eksempel på mellomnorsk: Aller mænn skolu olmoso gera a sunnu degi. Bonde huer oc husprøya sin leif huart þeirra oc suffl a. fra Aslak Bolts Jordebok (1450). Endret 27. september 2023 av Lunda Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 26. september 2023 #7 Del Skrevet 26. september 2023 AnonymBruker skrev (På 26.9.2023 den 20.42): Det går greit å lese gotisk skrift, det er bare en vanesak. Anonymkode: 9e642...a99 Ekspander Jeg sa jo det. "Ja du kan lese den, men det er veldig slitsomt når hele boka er skrevet på denne måten. " Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Entern Skrevet 26. september 2023 #8 Del Skrevet 26. september 2023 AnonymBruker skrev (På 26.9.2023 den 20.42): Det går greit å lese gotisk skrift, det er bare en vanesak. Anonymkode: 9e642...a99 Ekspander Trykket gotisk, ja. Håndskrift…da må man lære seg det først. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Entern Skrevet 26. september 2023 #9 Del Skrevet 26. september 2023 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 20.49): Ja, men husk dette er skriftspråk, ikke tale. Men jeg er i og for seg enig. I og seg, kan man forstå mellomnorsk også, i hvert fall deler av det, her er et eksempel på mellomnorsk: Aller mænn skolu olmoso gera a sunnu degi. Bonde huer oc husprøya sin leif huart þeirra oc suffl a. fra Aslak Bolts Jordebok (1450). Ekspander Jeg forstår forsåvidt en god del av det du skrev der men tviler veldig på at jeg hadde greid/orket å lese en bok som var skrevet sånn. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 26. september 2023 #10 Del Skrevet 26. september 2023 (endret) Entern skrev (På 26.9.2023 den 21.01): Jeg forstår forsåvidt en god del av det du skrev der men tviler veldig på at jeg hadde greid/orket å lese en bok som var skrevet sånn. Ekspander Netopp men for en oppgave på videregående skole nivå, for en mindre tekst (for eksempel et kjent eventyr)... Vel, det er lettere enn gammelnorsk. Vi måtte lese snvehvit på gammelnorsk. Jeg forsto ikke bæret. I dag ville jeg gried det, men jeg har lært endel gammelnorsk siden da. Endret 26. september 2023 av Lunda 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 26. september 2023 #11 Del Skrevet 26. september 2023 Det er riktig at språket endrer seg over tid, og eldre tekster kan være utfordrende å forstå for dagens norske lesere. Den eldste boka på norsk som vanlige nordmenn ofte kan lese uten spesialutdanning i språk er vanligvis "Kongespeilet," skrevet på 1200-tallet. Selv om språket kan virke gammeldags, er det fortsatt forståelig for mange moderne lesere med litt innsats. Anonymkode: 32ff6...3f1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 26. september 2023 #12 Del Skrevet 26. september 2023 AnonymBruker skrev (På 26.9.2023 den 21.14): Det er riktig at språket endrer seg over tid, og eldre tekster kan være utfordrende å forstå for dagens norske lesere. Den eldste boka på norsk som vanlige nordmenn ofte kan lese uten spesialutdanning i språk er vanligvis "Kongespeilet," skrevet på 1200-tallet. Selv om språket kan virke gammeldags, er det fortsatt forståelig for mange moderne lesere med litt innsats. Anonymkode: 32ff6...3f1 Ekspander Ikke egentlig. Du tenker på en tekst som er sanitert. Her er en side av det originale kongespeilet. Det er ikke like lett og forstå. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Entern Skrevet 26. september 2023 #13 Del Skrevet 26. september 2023 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 21.08): Netopp men for en oppgave på videregående skole nivå, for en mindre tekst (for eksempel et kjent eventyr)... Vel, det er lettere enn gammelnorsk. Vi måtte lese snvehvit på gammelnorsk. Jeg forsto ikke bæret. I dag ville jeg gried det, men jeg har lært endel gammelnorsk siden da. Ekspander Selv ble jeg aldri stødig i gammelnorsk. Enig i at kortere tekster går an, i skole, og synes det er bra at elever på vgs nivå får bryne seg på det 👍 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 21.28): Ikke egentlig. Du tenker på en tekst som er sanitert. Her er en side av det originale kongespeilet. Det er ikke like lett og forstå. Ekspander Nettopp 😅 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 26. september 2023 #14 Del Skrevet 26. september 2023 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 20.52): Jeg sa jo det. "Ja du kan lese den, men det er veldig slitsomt når hele boka er skrevet på denne måten. " Ekspander Mens jeg sier at det ikke er slitsomt, når du har vennet deg til det. Anonymkode: 9e642...a99 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. september 2023 #15 Del Skrevet 27. september 2023 AnonymBruker skrev (På 26.9.2023 den 19.18): Språk endrer seg. Ingen kan lese gammel-norsk i dag uten spesialutdanning. Men hvor langt tilbake kan dagens norskbrukere gå? Hva er den eldste boka på norsk som en vanlig nordmann i dag kan lese uten å ha spesialutdanning i språk? Anonymkode: 5bea6...f4e Ekspander Mener du boken slik den var skrevet da, altså et originaleksemplar? Eller feks en tekst som opprinnelig er skrevet i 1400, men trykket med samme font som her? Jeg klarer ikke å lese gotisk skrift uansett hvor hardt jeg prøver, men klarer å forstå feks Petter Dass sine tekster (gamle ord og setningsoppbygging) med en font som dette. Jeg har dialekt og greier å tyde meg igjennom noe islandsk. Noen har fortalt meg at islandsk er likt "gammelnorsk", men jeg har aldri undersøkt om dette stemmer Anonymkode: d237d...a60 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 28. september 2023 #16 Del Skrevet 28. september 2023 AnonymBruker skrev (På 27.9.2023 den 18.30): Mener du boken slik den var skrevet da, altså et originaleksemplar? Eller feks en tekst som opprinnelig er skrevet i 1400, men trykket med samme font som her? Jeg klarer ikke å lese gotisk skrift uansett hvor hardt jeg prøver, men klarer å forstå feks Petter Dass sine tekster (gamle ord og setningsoppbygging) med en font som dette. Jeg har dialekt og greier å tyde meg igjennom noe islandsk. Noen har fortalt meg at islandsk er likt "gammelnorsk", men jeg har aldri undersøkt om dette stemmer Anonymkode: d237d...a60 Ekspander Likt nok til at man kan oversette ganske store deler av gammelnorsk på google translate satt til Islandsk. 1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. oktober 2023 #17 Del Skrevet 1. oktober 2023 Lunda skrev (På 26.9.2023 den 20.31): Språket er en ting, men det kommer an på skrifttypen også. Jeg hadde en bok fra 1880 som var skrevet på denne måten: Ja du kan lese den, men det er veldig slitsomt når hele boka er skrevet på denne måten. Når det gjelder er grensen 1530-tallet. Det var da man gikk over fra mellomnorsk til Dansk. Ekspander Hva er den bokstaven før "A"? Anonymkode: c5ef2...a33 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hulderen Skrevet 1. oktober 2023 #18 Del Skrevet 1. oktober 2023 AnonymBruker skrev (På 1.10.2023 den 17.04): Hva er den bokstaven før "A"? Anonymkode: c5ef2...a33 Ekspander Det er også en A Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lunda Skrevet 1. oktober 2023 #19 Del Skrevet 1. oktober 2023 (endret) AnonymBruker skrev (På 1.10.2023 den 17.04): Hva er den bokstaven før "A"? Anonymkode: c5ef2...a33 Ekspander En annen måte å skrive A. De to nederste linjene har tegnene du bare ser i andre språk. Men ikke alle tegnene, de norske æ, ø og å for eksempel er ikke der. De som ser ut som dem er de tyske ä, ö, ü. Endret 1. oktober 2023 av Lunda Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Leifr Skrevet 2. oktober 2023 #20 Del Skrevet 2. oktober 2023 Entern skrev (På 26.9.2023 den 21.00): Trykket gotisk, ja. Håndskrift…da må man lære seg det først. Ekspander Kunne vært verre, kunne vært old-school kyrillisk kursiv. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå