Gå til innhold

Uttale av ordet frokost


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Det er fro (früh, tidlig) kost (mat). Altså har svenskene den rette uttalen.

Anonymkode: 14418...1ac

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Sier frokost. Altså med o som i ost.

Det ene er ikke mer riktig enn det andre, det er variasjoner med ulike dialekter.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hedda-78 skrev (22 minutter siden):

Sier frokost. Altså med o som i ost.

Som i ost? Ost uttales både med åpen O (som i landet Norge) og lukket O (som i solen på himmelen), så det sier oss ikke så mye

Anonymkode: 07bbb...722

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (23 minutter siden):

Som i ost? Ost uttales både med åpen O (som i landet Norge) og lukket O (som i solen på himmelen), så det sier oss ikke så mye

Anonymkode: 07bbb...722

Uttaler du "Norsk gulost" med åpen o i begge ordene? 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Hedda-78 skrev (5 timer siden):

Uttaler du "Norsk gulost" med åpen o i begge ordene? 

Jeg gjør ikke det, men i noen dialekter er det slik. Ivar Aasen har skrevet åpen O i parantes bak oppslagsordet Ost i ordboken sin, altså at det er den uttalen man bør bruke om man leser nynorsk (og husk å skille mellom åpen O og Å).

 

I tillegg skriver han dette:

 

Sitat

Ordet udtales deels Oost, deels Osst (o’); det sidste bruges i Sætersd. Sdm. og flere Steder og er vistnok det rigtigste, som ogsaa bestyrkes af det afledede Verbum ysta (y’). G.N. ostr.

o’ er hans skrivemåte for ò, åpen o.

I tillegg het det ostr på gammelnorsk, ikke óstr.

Anonymkode: 07bbb...722

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (7 timer siden):

Det er fro (früh, tidlig) kost (mat). Altså har svenskene den rette uttalen.

Anonymkode: 14418...1ac

Kost (mat) uttaler vel de feste med å-lyd? Kost med o-lyd er for meg noe man bruker til å feie gulvet med.

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sier frokost rett frem, når jeg var yngre sa jeg frokkost men ble mobbet av en eks 😅, så jeg modererte meg til frokost, men aldri sagt med å. Er fra innlandet.

Anonymkode: 0ad6b...9a8

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sier frokOst, men kåst og losji. Slått opp nå og ser jeg må begynne å si frokåst. Den var ny for meg. Lærer noe lytt hver dag😅

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Frogggåst.

Er dansk. 

Sier ikke ordet uten å double-, tripple- og quadruple-sjekke om vi prater om dagens første måltid ('morgenmat') eller noe senere (middagsmat/lunsj). 

Anonymkode: 2ad93...ba1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 6 måneder senere...

Uttalen av ord som inneholder ‘o’ eller ‘å’ varierer betydelig med dialekten, og denne variasjonen har vært en del av det norske språket i lang tid. Det som er interessant, er trenden der noen uttaler ‘frokost’ som ‘frokk:´ost’, med tydelig trykk på kk. Dette fenomenet ser ut til å bli stadig mer utbredt, muligens på grunn av påvirkning fra visse influencere. Når jeg hører noen si “jeg skal spise frokk:´ost”, undrer jeg over hvilken type ost de refererer til, og det fremkaller et smil.

Det er viktig å huske at språk er i konstant utvikling, og nye uttaler dukker stadig opp. Det er opp til hver enkelt å velge hvilken uttale de foretrekker å bruke. Men det er også viktig å være bevisst på hvordan uttalen kan bli oppfattet av andre, og å være fleksibel i kommunikasjon for å unngå misforståelser.

Anonymkode: 6a865...e9b

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Uttaler det slik det skrives. Frokost 😊

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg selv sier frokÅst på min dialekt (bor i Nordland). Samboer oppvokst 25 mil lengre nord (+ eksmann oppvokst 4 mil herfra) sier begge frokOst. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

FrokÅst i Oslo? Aldri hørt gjennom mine 42 år her.

Anonymkode: 05415...964

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Frookost...ingen å.

Anonymkode: a7681...034

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Hæ, er det sant at man skal si frokÅst på østlandet/Oslo området?

Hverken jeg eller noen jeg kjenner sier det. Vi sier frokOst. 

Anonymkode: 88370...c09

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Østlendinger sier jo frokkåst, altså med dobbel k. 

Jeg er fra Stavanger, sier frOkåst., med skarre-r.

Anonymkode: 07a9a...a45

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Frookåst, med lang o-lyd i fro, og å-lyd i kost. 

Er fra Agder 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Frokåst/frokosten

Anonymkode: 8a492...b5c

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...