Gå til innhold

Finnes det ordtak du aldri har forstått?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker

Jeg har aldri skjønt betydningen av: «God dag mann, økseskaft». Hehe pinlig å innrømme da jeg ser på meg selv som en relativt oppegående person. 

Anonymkode: ae579...9ef

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker

Når jeg lurer på noe, det være seg idiomer eller ord, er det fint å slå opp i en ordbok eller annet oppslagsverk.

 

 

Goddag mann økseskaft er et norsk språklig uttrykk som brukes om et svar som kan karakteriseres som nonsens eller som ikke besvarer spørsmålet.

Uttrykket kommer fra folkeeventyret «God dag, mann! - Økseskaft!» som finnes i Asbjørnsen og Moes Norske Folkeeventyr.[1][2] Det handler om en tunghørt ferjemann som bor med sin kone, to sønner og en datter. Barna og kona ødsler bort familiens penger, og lensmannen og lensmannsdrengen kommer for å ta pant i det de eier. Da drar kona og barna avsted for å la ferjemannen ta i mot besøket. Mannen setter seg til å telgje (spikke) på et økseskaft. Når lensmannen kommer sier han «God dag, mann!», og ferjemannen har allerede tenkt ut svaret: «Økseskaft». I eventyret fortsetter samtalen med spørsmål og svar som ikke passer.

Historien antyder at dårlig hørsel kan misforstås som svekkede sjelsevner, spesielt hvis den som hører dårlig, prøver å gjette hva som blir sagt.

 

Goddag mann økseskaft – Wikipedia

Anonymkode: a0312...638

  • Liker 14
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Man ser ikke skogen for bare trær". Jeg forstår det fortsatt ikke i en alder av 24 , uff 🙈 :klo:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
Moondance skrev (20 minutter siden):

"Man ser ikke skogen for bare trær". Jeg forstår det fortsatt ikke i en alder av 24 , uff 🙈 :klo:

Jeg vet ikke...kanskje at man bør se dypere på ting, lese mellom linjene? 

Anonymkode: 07248...4ec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
Moondance skrev (6 minutter siden):

"Man ser ikke skogen for bare trær". Jeg forstår det fortsatt ikke i en alder av 24 , uff 🙈 :klo:

Når du ikke kan se skogen for bare trær, betyr det at du er dypt involvert i en situasjon, og du er kanskje fokuserer for mye på enkelte detaljer, og ikke nok på situasjonen som helhet. Dette ordtaket er også noen ganger reverseres, som i "han ikke kan se trærne for skogen", refererer ideen om at det også er mulig å være for bredt når man ser på en situasjon.

Hva mener Folk gjør når de sier Noen ser ikke skogen for bare trær? (evisdom.com)

Anonymkode: a0312...638

  • Liker 9
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Nei.

Jeg har hatt litt problemer med aa oversette norske uttrykk til engelsk. Studert og jobbet/jobber der.

 " En jomfru i nod " er "A damzel in distress', og ikke, IKKE, " A virgin in need".

 " Intern spok " er " Insider joke " og ikke, "Inside joke"...

 

Anonymkode: 9b1c9...217

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker
2 minutter siden, AnonymBruker said:

Nei.

Jeg har hatt litt problemer med aa oversette norske uttrykk til engelsk. Studert og jobbet/jobber der.

 " En jomfru i nod " er "A damzel in distress', og ikke, IKKE, " A virgin in need".

 " Intern spok " er " Insider joke " og ikke, "Inside joke"...

 

Anonymkode: 9b1c9...217

For den siste... Fremdeles usikker...

My God, you got a bachelor degree from there, woman! 

Anonymkode: 9b1c9...217

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Min egen erfaring er at de fleste misforstår ordspråk. Jeg er selv en ordspråknerd så er stadig frustrert over (mis) bruken 😂 

At folk tar feil og ofte stokker flere ordspråk skyldes mest at de ikke kjenner bakgrunnen for dem. 

Anonymkode: 918fb...a0d

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Anonymus Notarius

Det er jo lett å finne ut hva et ordtak betyr ved å google det (snl, wikipedia, ordbøker osv. har ofte gode forklaringer med bakgrunn), så man trenger jo ikke lure så lenge dersom man hører et ordtak man ikke skjønner. Mistenker at mange ikke forstår at de ikke forstår, og derfor ikke har behov for å finne det ut. Dermed er tråden forholdsvis meningsløs :P 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Anonymus Notarius skrev (Akkurat nå):

Det er jo lett å finne ut hva et ordtak betyr ved å google det (snl, wikipedia, ordbøker osv. har ofte gode forklaringer med bakgrunn), så man trenger jo ikke lure så lenge dersom man hører et ordtak man ikke skjønner. Mistenker at mange ikke forstår at de ikke forstår, og derfor ikke har behov for å finne det ut. Dermed er tråden forholdsvis meningsløs :P 

Det er jo det som er problemet! Det er så mange som bruker dem feil (gjerne motsatt), evt blander sammen to forskjellige...

Og de skjønner det ikke selv, ofte selv ikke om de blir forklart det. 

Da får man ting som 'den skarpeste uglen i kommoden' 😂😂

  • Liker 12
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Maxwell

What doesn't kill you makes you stronger. Kan hende det er sant, men det kan være dårlig gjort å si dette til en person som sliter. 

Endret av Maxwell
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Anonymus Notarius
solmåneogstjerner skrev (3 minutter siden):

Det er jo det som er problemet! Det er så mange som bruker dem feil (gjerne motsatt), evt blander sammen to forskjellige...

Og de skjønner det ikke selv, ofte selv ikke om de blir forklart det. 

Da får man ting som 'den skarpeste uglen i kommoden' 😂😂

Men tviler på at disse svarer i denne tråden og sier at de ikke forstår ordtaket om den peneste skjea i skuffen :P 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Anonymus Notarius skrev (Akkurat nå):

Men tviler på at disse svarer i denne tråden og sier at de ikke forstår ordtaket om den peneste skjea i skuffen :P 

Det har du nok rett i 😉

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Litt usikker på om jeg forstår bordet fanger riktig..

Anonymkode: 9d646...e0a

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Litt usikker på om jeg forstår bordet fanger riktig..

Anonymkode: 9d646...e0a

Lagt er lagt, sagt er sagt.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er selvfølgelig norske ordtak som jeg måtte google eller få forklart. Men generelt har jeg kontroll.

Det som var nytt for meg var da jeg ble nylig kalt for ''hel ved'' og måtte google for å skjønne hva det betyr 😄 Etter så mange år er det fortsatt morsomt når jeg hører noe nytt jeg aldri har hørt før. 

Ellers noe jeg ikke har forstått helt er ''den må du lenger ut på landet med'' eller noe sånt. Betyr det ''ingen her tror på det''? 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Må nevne favoritten min da - it's not the fart that kills you, it's the smell. 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

På engelsk når de sier 'sorry, I will get out of your hair'

Anonymkode: 9d646...e0a

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...