Gå til innhold

Oversette engelsk setning til norsk


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker

Kan noen hjelpe meg med å oversette denne setningen til norsk?
Jeg får det ikke til å stemme med feks Google translate..


"50% of the hours flown by the entrant prior to the course may be credited towards the course flight time requirement up to a credit of 40 hours flying experience or 45 hours if a night flying qualification has been obtained, of which up to 20 hours may be dual instruction"

Anonymkode: 8c554...cbd

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker

50 prosent av timene som er blitt flydd av "entranten" - altså den som trer inn i hva enn dette dreier seg om - forut for kurset km bli kreditert inn samme med timene som som kreves (40 uten nattflyging, 45 med nattflyging - hvorav 20 av disse kan være timer med dobbel instruksjon) 

 

Alså det denne jævlig setning sier er følgende: har man flydd før, kan man få det etterregistrert. Man må ha 40/45 timer flyging, litt usikker på betydning av den der nattflyginga, og 20 kan være dobbeltimer, men jeg vet ikke h a det betyr - altså to timer etter hverandre? Time sammen med en annen elev? Aner ikke 

Anonymkode: 7aeaf...7f2

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...