AnonymBruker Skrevet 16. februar 2020 #1 Del Skrevet 16. februar 2020 Jeg har bodd i Oslo i 6 år og klarer enda ikke høres ut som jeg er derfra. Man hører fremdeles aksenten fra hjemstedet mitt. Andre fra samme sted som bor der høres helt ut som de er fra Oslo. Mamma klarer aldri å snakke bokmål uten at det kommer inn fult av dialektord og aksenten er med. Kanskje det er helt umulig? Anonymkode: 4feb6...0a0 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Million Skrevet 18. februar 2020 #2 Del Skrevet 18. februar 2020 Noen ganger lærer man seg aldri dialekten dit man kommer, dersom man flytter som voksen. Barn vil nesten alltid bytte dialekt naturlig, og gjerne også i løpet av kanskje bare ett år. Jeg snakket selv kav Bergensk da jeg kom til Oslo som seks-åring. Da jeg begynte på skolen som syvåring, var det ingen som hørte at jeg var fra Bergen. Borte var alle spor av dialekt. Men min egen mor derimot, som er fra vestlandet en plass, kom jo da til Oslo på samme tidspunkt, men som voksen. Hun har fremdeles dialekt, 45 år senere. Man kan fremdeles høre vestlandsdialekten, selv om hun har puttet inn et og annet østlandsk ord. Jeg tror det er veldig vanskelig å bli "innfødt" i språket dersom man flytter som voksen, men noen klarer det (et fåtall). Har en venninne som flyttet til Skåne i Sverige som 18-19 åring, og hun lærte seg å snakke som en innfødt skåning på bare et års tid. Det var uventet. En annen venninne flyttet fra Trøndelag til Oslo for å jobbe rett etter studiene, altså ung voksen. Hun har nå bodd her i tjue år, og snakker fremdeles kav trøndersk. Ikke spor av østlandsdialekt. Mange eksempler fra eget liv, men jeg mener at det viser at alder og språkøre (medfødt i de tilfellene det forekommer) har mye og si for om man klarer å skifte dialekt dit man flytter. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. februar 2020 #3 Del Skrevet 23. februar 2020 Kan det være at voksne vil holde på dialekten sin? Jeg flytta for femogtyve år siden, og har holdt på dialekten min. I praksis har jeg likevel endret mye, det merkes når jeg treffer søstra mi som alltid har bodd på hjemstedet. Ho snakker mye breiere enn meg som flytta til byen. Med andre ord; jeg prøver bevisst å holde på dialekten, men ubevisst har jeg likevel endret språk. Anonymkode: e3535...edc Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. februar 2020 #4 Del Skrevet 23. februar 2020 Snakke bokmål Anonymkode: 541fc...233 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå