AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #121 Del Skrevet 30. september 2019 På 28.9.2019 den 10.43, Perelandra skrev: For meg handler det om forholdet mellom nåtid og noe som har skjedd for lenge siden. For eksempel: "Jeg ble påkjørt av en lastebil da jeg var fire år, og den dag i dag har jeg flere store arr etter ulykken" eller "Den dag i dag kan vi fortsatt se spor etter gårder og bosetninger fra vikingetiden" Det er jo ikke feil å si den dag i dag. Anonymkode: 2beae...32e Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #122 Del Skrevet 30. september 2019 På 28.9.2019 den 10.43, Perelandra skrev: For meg handler det om forholdet mellom nåtid og noe som har skjedd for lenge siden. For eksempel: "Jeg ble påkjørt av en lastebil da jeg var fire år, og den dag i dag har jeg flere store arr etter ulykken" eller "Den dag i dag kan vi fortsatt se spor etter gårder og bosetninger fra vikingetiden" Ja, akkurat slik ser jeg på det også. Forskjell på om det skjedde for to dager siden eller for veldig lenge siden. Anonymkode: 7e415...1f0 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Perelandra Skrevet 30. september 2019 #123 Del Skrevet 30. september 2019 15 minutter siden, AnonymBruker skrev: Det er jo ikke feil å si den dag i dag. Anonymkode: 2beae...32e Om det er direkte feil vet jeg ikke, men jeg synes det virker rart å bruke "den dag i dag" om nyere hendelser. Førstnevnte eksempel av disse to blir feil for meg, men sistnevnte er greit: "Jeg falt av sykkelen for to uker siden, og den dag i dag har jeg fortsatt merker etter det" "Jeg falt av sykkelen for ti år siden, og den dag i dag har jeg fortsatt merker etter det" 8 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #124 Del Skrevet 30. september 2019 3 timer siden, Perelandra skrev: Om det er direkte feil vet jeg ikke, men jeg synes det virker rart å bruke "den dag i dag" om nyere hendelser. Førstnevnte eksempel av disse to blir feil for meg, men sistnevnte er greit: "Jeg falt av sykkelen for to uker siden, og den dag i dag har jeg fortsatt merker etter det" "Jeg falt av sykkelen for ti år siden, og den dag i dag har jeg fortsatt merker etter det" Det er fortsatt ingen skriveleif. Anonymkode: 2beae...32e 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Milla29 Skrevet 30. september 2019 #125 Del Skrevet 30. september 2019 På 26.09.2019 den 15.34, Hedersbrukeren skrev: Hvorfor undrer du deg over det? Det er ord man tross alt bruker en del, og for min del er det i hvert fall noe som ser helt feil ut når de staves for eks. "nysjerrig" og "intresant". Mulig det bare er meg da ;-P 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hedersbrukeren Skrevet 30. september 2019 #126 Del Skrevet 30. september 2019 35 minutter siden, Milla29 skrev: Det er ord man tross alt bruker en del, og for min del er det i hvert fall noe som ser helt feil ut når de staves for eks. "nysjerrig" og "intresant". Mulig det bare er meg da 😜 For de med skrivevansker er det vel (for oss andre) ikke spesielt overraskende at det er nettopp slike ord som blir problematiske, så jeg klarer ikke helt å undre meg over dette Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #127 Del Skrevet 30. september 2019 On 9/27/2019 at 9:13 AM, AnonymBruker said: Nei det kan det ikke. Dette er en diskusjon om norsk rettskriving. The (uten apostrof) er ikke korrekt norsk rettskriving. Ikke engelsk og ikke fransk. Når en skriver the i stedet for te på en norsk meny i Norge så er det en klar skrivefeil. Krystallklar. Hvis en ønsker å diskutere om det er en skrivefeil eller ikke så er det å kverulere. https://www.naob.no/ordbok/kverulere Anonymkode: 3540b...094 Nå skal jeg kverulere: Så vidt jeg vet er det ingen som skriver te eller the med apostrof, men på fransk brukes accent aigu: thé. Forøvrig er jeg enig i at en meny på norsk, må bruke riktig norsk skrivemåte. Anonymkode: f6759...99c 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #128 Del Skrevet 30. september 2019 1 time siden, AnonymBruker skrev: Nå skal jeg kverulere: Så vidt jeg vet er det ingen som skriver te eller the med apostrof, men på fransk brukes accent aigu: thé. Forøvrig er jeg enig i at en meny på norsk, må bruke riktig norsk skrivemåte. Anonymkode: f6759...99c Og siden vi er i Norge og snakker norsk så heter den altså akutt aksent på norsk. (faktisk) https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Publikasjoner/Statssprak/statssprak-32016/aksenttegn-i-norsk/ Anonymkode: 3540b...094 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #129 Del Skrevet 30. september 2019 1 minutt siden, AnonymBruker said: Og siden vi er i Norge og snakker norsk så heter den altså akutt aksent på norsk. (faktisk) https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Publikasjoner/Statssprak/statssprak-32016/aksenttegn-i-norsk/ Anonymkode: 3540b...094 Jeg skriver ikke menyer og kan derfor påberope meg dikterisk frihet. Anonymkode: f6759...99c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. september 2019 #130 Del Skrevet 30. september 2019 Vill (vil), att (at), nokk (nok) Anonymkode: 66aae...ccb 5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. oktober 2019 #131 Del Skrevet 3. oktober 2019 "Skrivd" "$#"$"#%#$&%$%/&$!!!!! Anonymkode: 3540b...094 10 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. oktober 2019 #132 Del Skrevet 7. oktober 2019 "Jeg hvet ikke" "Sundt og godt" "Jeg å barna har hatt det så fint i dag. Håper at dere å koser dere etter en lang uke på jobb å i barnehage" "I fjord sommer" Og når bloggere skriver "her hjemme" ofte. Her hjemme har det gått i ett med oppussing, nå skal vi kose oss med en film her hjemme.😏 Skriver ikke perfekt selv jeg altså, men.. Anonymkode: 46cc2...0c4 7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Peanut Skrevet 15. oktober 2019 #133 Del Skrevet 15. oktober 2019 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Caram Skrevet 20. oktober 2019 #134 Del Skrevet 20. oktober 2019 Effektift Kjørleskap Nyderlig 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Maleficenta Skrevet 20. oktober 2019 #135 Del Skrevet 20. oktober 2019 Når folk skriver hun der det skal stå henne, blander sammen å/og 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. oktober 2019 #136 Del Skrevet 23. oktober 2019 Ser mange som skriver "prumpe" og "rompe", men det faktisk "prompe" og "rumpe". Anonymkode: bba92...0be 7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. november 2019 #137 Del Skrevet 2. november 2019 Jeg har hvert i byen. Den er grusom. Anonymkode: 03d9c...9dc 5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. november 2019 #138 Del Skrevet 2. november 2019 Jeg har godt på tur...Det heter GÅTT på tur! Anonymkode: 3270c...5f7 7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. november 2019 #139 Del Skrevet 2. november 2019 6 minutter siden, AnonymBruker skrev: Jeg har godt på tur...Det heter GÅTT på tur! Anonymkode: 3270c...5f7 Ronja har nok godt i veska på tur. Anonymkode: 7b9a5...a6a 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. november 2019 #140 Del Skrevet 2. november 2019 Rompe. Det er nesten ingen som skriver det riktig lenger, men det heter faktisk rumpe. Anonymkode: 3599d...0ff 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå