Gå til innhold

Kan bli morsomt : Når man direkte oversetter fra norsk til engelsk uten å tenke seg om


AnonymBrukerrr

Anbefalte innlegg

AnonymBruker

Onkelen min var bussjåfør, og skulle fortelle om jobben sin: "I drive a fast window every day". ("Jeg kjører en fast rute hver dag"). 

Anonymkode: 7fb19...075

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker
På 3.7.2019 den 22.21, Tøytigern skrev:

Åjo, så dårlig var Mr Hollywood absolutt i engelsk. Men at han came in a big fart, then there was a terrible smell har han aldri sagt. "Give me a skrutrekker!" derimot. Det har han sagt.

Han har faktisk det. 

Anonymkode: 83713...000

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Det som er så artig med denne tråden er hvordan folk driver og selvopplever (les:kopierer) ting fra en tråd opprettet i 2007. 

https://forum.klikk.no/foreldre/topic/136235687-kan-bli-morsomt-når-man-direkte-oversetter-fra-norsk-til-engelsk-uten-å-tenke-seg-om/

Til og med trådtittel 🤪

Anonymkode: 83713...000

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
På 5.7.2019 den 0.23, AnonymBruker skrev:

Er ikke bukser pants på engelsk? Dette blir lærerikt for meg🙈

 

Anonymkode: 83e6c...9ce

Trousers på britisk og pants på amerikansk :) 

Anonymkode: 83713...000

Lenke til kommentar
Del på andre sider

7 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Det som er så artig med denne tråden er hvordan folk driver og selvopplever (les:kopierer) ting fra en tråd opprettet i 2007. 

https://forum.klikk.no/foreldre/topic/136235687-kan-bli-morsomt-når-man-direkte-oversetter-fra-norsk-til-engelsk-uten-å-tenke-seg-om/

Til og med trådtittel 🤪

Anonymkode: 83713...000

Ahaha, men dette er jo hysterisk morsomt uansett 😂😂 Husker jeg søkte slik opp en tid tilbake, holdt på å falle av stolen.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

En familie hadde amerikanere på besøk. Dem dro til skogs for å plukke bær. Etter lang tid, så fant en i den norske familien endelig bær, og ropte "look, i see bear". Amerikanerne løpte da fort ut av skogen, og lot de norske være igjen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

7 timer siden, AnonymBruker skrev:

Han har faktisk det. 

Anonymkode: 83713...000

Han ler sikkert høyest av oss alle på vei til banken også, ellers er det bare å søke på YouTube for alle gullkorn 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Vi gikk i 6. klasse den gangen, så vi var ikke godt bevandret i engelsk. Lærer skrev flere engelske ord på tavlen. Én og én fikk vi beskjed om å oversette de. Min beste venninne fikk spring flowers. Hun svarte springende blomster 🤣🤣🤣🤣. Jaja vi gikk i 6. kl og da er det ikke godt å vite, men vi ler godt av det begge to, den dag idag. 

Anonymkode: bdfb5...d06

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, AnonymBruker skrev:

Hun svarte springende blomster

Anonymkode: bdfb5...d06

...........seriøst

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Jeg var 16 år i syden og spurte en mann på gata: do you know where to buy smoke? 

Han så veldig sjokert ut å sa nononono... så sa jeg, oh i mean sigarets 

Da skjønte han det, han trodde jeg mente weed. 

Anonymkode: 2f950...e62

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...
På 5.7.2019 den 0.15, AnonymBruker skrev:

Uff jeg er dum, men hva slags ordtak er dette? 

Anonymkode: 83e6c...9ce

Turkey - kalkun- kan også bety dum/sprø

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg har sagt nice dress til en australer ettersom han hadde en veldig fin dress 😄

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...