AnonymBruker Skrevet 29. november 2018 #1 Del Skrevet 29. november 2018 Vi i Norge påvirkes i stor grad av særlig amerikansk kultur, bla. gjennom språket. Spesielt ungdom, men også unge voksne, og stadig flere voksne, implementerer engelske ord i dagligtalen sin, og er heller ikke fremmed for å bruke engelske ord, spesielt i slang og dialektspråk. Ord som «random», «nice», osv. hører jeg ofte i dagligtalen til unge mennesker som kommuniserer seg i mellom. Også i skriftspråket ser man en klar tendens hos mange. Bare her inne på forumet, har jeg sett mange brukere som skriver f.eks «jeg klarer forresten ikke tanken på [valgfritt eksempel], come to think of it.» «Heck, de fleste er jo.... » , «Newsflash, det er jo ikke slik at.... bla,bla,bla ... bla.. ». Det er helt tydelig at mange mennesker bruker disse engelske ordene (brakt inn i vårt språk mer pga amerikansk enn engelsk kultur), automatisk og helt naturlig. Det meste av faglitteratur er jo også på engelsk, og tilgangen til engelsk gjennom TV, internett, etc. har aldri vært større enn nå i vår tid. Tror dere engelsk vil ta over for det norske språket mange år fremover i tid, eller kanskje blir det en ny målform på linje med bokmål og nynorsk? Kanskje vil målformen / det nye språket få navnet «norgelsk?» Hva tror dere? Jeg tror vi er på god vei. Spørsmålet er vel kanskje om det på et tidspunkt flater ut, eller om utviklingen fortsetter. Anonymkode: 94b31...e7b Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. november 2018 #2 Del Skrevet 29. november 2018 Nei. Engelsk overlevde også da fransk gjorde sitt inntog i England. Det endte bare opp med mange flere ord av romansk opphav. Anonymkode: fca26...b84 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. november 2018 #3 Del Skrevet 30. november 2018 Jeg tror ikke det vil bli erstattet. Selv om vi plukker opp veldig mye fremmedord og tar i bruk engelske begreper, så beholder vi fortsatt den norske grammatikken og oppbygningen på språket. Manglende informasjon som ikke kan overføres fra det opprinnelige språket og over til norsk (som f.eks. kjønn på ord) legger vi jo selv til, og ordene får norske bøyninger. Tenker vi på ordet "tablet" (nettbrett), så inneholder det ingen kjønn, og på engelsk sier de "a tablet" eller "the tablet", men på norsk sier vi "en tablet" og "tableten". Da har ordet fått hannkjønn uten at dette ble videreført fra engelsk. Vi sier ikke "et tablet", "tabletet", "ei tablet", "tableta" Så jeg tror ikke at det er disse fremmedordene som eventuelt tar over språket. Jeg tror heller at ting som multinasjonale utdanningsmiljøer, arbeidsmiljøer eller andre slike miljø i mye større grad har innflydelse til å gjøre det. Nordmenn må gjerne snakke engelsk på sine norske arbeidsplasser, og norske studenter må snakke engelsk på norske universiteter pga. andre medkolleger/studenter. Det er mer innvandring, og flere som får seg utenlandske partnere hvor familien snakker engelsk. Jeg tror nok disse faktorene har mye større påvirkning enn lånte engelske ord. Anonymkode: 2debd...8f5 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Vox_populi Skrevet 30. november 2018 #4 Del Skrevet 30. november 2018 Engelsk går av mote når USA ikke lenger er innflytelsesrik, de går konk eller tvinges i kne militært. Bedre sjanser er det for arabisk. Det vil bli den nye latinen når muslimene tar over styringen i Europa og alle må lære klassisk arabisk. Men norsk vil nok eksistere fremdeles, som et talespråk for underklassen. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 30. november 2018 #5 Del Skrevet 30. november 2018 17 hours ago, AnonymBruker said: Nei. Engelsk overlevde også da fransk gjorde sitt inntog i England. Det endte bare opp med mange flere ord av romansk opphav. Anonymkode: fca26...b84 Engelsk overlevde vel knapt. Språket før og etter fransk ble kongespråket i England er jo svært forskjellig. Det er enkelte like ord, men man kan ikke forstå gammelengelsk kun ved å forstå moderne engelsk. Eksempel på gammelengelsk: Hƿæt! ƿē Gār-Dena in ġeār-dagum, þēod-cyninga, þrym ġefrūnon, hū ðā æþelingas ellen fremedon. Anonymkode: acdb7...eb8 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå