Gå til innhold

Hvordan uttales OsloMet?


Pipaluk

Anbefalte innlegg

Det nye navnet til HIOA. 

Jeg trodde først at det sto OsloMeet noe som for meg ga mer mening enn  forkortelsen Met. 

Sier dere Oslo mett eller Oslo met, som komet. Går ikke der selv. 

Og hvorfor er det så viktig med universitetsstempel? Føler de seg underlegne over «bare» å være høgskole?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jeg sier "Tidligere HiOA": Kommer kanskje til å venne meg til å bruke OsloMet etter hvert (tipper det uttales som Oslo mett), men foreløpig er jeg for irritert og skuffet over at et så tåpelig navn på så dårlig norsk språk har blitt vedtatt for en institusjon som skal drive med høyere utdanning.

Anonymkode: 88bfc...ab2

  • Liker 6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sier Storbyuniversitetet, slik at jeg kan gjøre litt narr av dem hver gang jeg nevner dem.

Anonymkode: a22f2...aa2

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ettersom det kun er én t antar jeg det skal uttales slik som vi uttaler fet. 

Anonymkode: c7121...55e

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

8 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Jeg sier Storbyuniversitetet, slik at jeg kan gjøre litt narr av dem hver gang jeg nevner dem.

Anonymkode: a22f2...aa2

Åh, er du blant de som ikke kjenner til definisjonen av en storby? :murvegg: 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Vi praktiserer ikke uttalenormering i Norge, så du kan uttale det som du vil, men det de vil er at det skal uttales med trykk på m-en i midten.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

7 minutter siden, Ullvott skrev:

Åh, er du blant de som ikke kjenner til definisjonen av en storby? :murvegg: 

Avdelingen på Kjeller ligger i alle fall ikke i noen storby. Jeg studerte der fra 2006 mens det fortsatt het Høgskolen i Akershus. Vi hadde fin utsikt til en kornåker fra skolen, og ikke mye bypreg..

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

19 minutter siden, Pipaluk skrev:

Ja hvor ble Akershus av i navnet? Det omfatter vel det utenfor Oslo?

Ja, som tidligere HiAk student irriterer jeg meg over at Akershus er helt borte fra navnet. For meg virker det som den tidligere selvstendige enheten bare har blitt en liten ubetydelig filial. Jeg sluttet der kort tid etter at sammenslåingen ble innført, men jeg husker at flere at de ansatte var misfornøyd med sammenslåingen, særlig fordi det gikk mye tid til å reise til og fra Oslo på møter.

Når det gjelder spørsmålet i HI, føles det mest naturlig å uttale OsloMet som Oslo mett. Grunnen til at de vil kalle seg universitet og ikke høgskole, er vel at det fungere bedre internasjonalt? Høgskoler har vært en egen nordisk ordning, og passer ikke helt inn i internasjonale systemer.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 timer siden, Perelandra skrev:

Ja, som tidligere HiAk student irriterer jeg meg over at Akershus er helt borte fra navnet. For meg virker det som den tidligere selvstendige enheten bare har blitt en liten ubetydelig filial. Jeg sluttet der kort tid etter at sammenslåingen ble innført, men jeg husker at flere at de ansatte var misfornøyd med sammenslåingen, særlig fordi det gikk mye tid til å reise til og fra Oslo på møter.

Når det gjelder spørsmålet i HI, føles det mest naturlig å uttale OsloMet som Oslo mett. Grunnen til at de vil kalle seg universitet og ikke høgskole, er vel at det fungere bedre internasjonalt? Høgskoler har vært en egen nordisk ordning, og passer ikke helt inn i internasjonale systemer.

Er det ikke de samme som community college?

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

34 minutter siden, Pipaluk skrev:

Er det ikke de samme som community college?

 

Da jeg studerte på HiAk, var det engelske navnet Akershus University College. 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg sier "Oslo mett", og så fniser jeg og lurer på om det finnes noe mer stormannsgalt menneske enn rektor som dyttet gjennom det navnet der.

Anonymkode: 67f42...2c3

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

14 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg sier "Oslo mett", og så fniser jeg og lurer på om det finnes noe mer stormannsgalt menneske enn rektor som dyttet gjennom det navnet der.

Anonymkode: 67f42...2c3

Jeg har mye større problemer med at man kaller en skole, som i alle praktiske henseende ikke er annet enn en litt avansert yrkesskole, for universitet enn at man kaller det storbyuniversitetet eller «noe med metropolitan». Alle byer over 50 000 er for storby å regne, også etter internasjonal standard, og Osloområdet regnes også som en metropol etter de definisjoner som gjelder for det ordet

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

23 timer siden, monkey business skrev:

Vi praktiserer ikke uttalenormering i Norge, så du kan uttale det som du vil, men det de vil er at det skal uttales med trykk på m-en i midten.

Dette blir litt rart. Om trykket skal ligge på M-en, altså siste stavelse, så får du samme uttale som i ordet appelsin - eller kastanjett, bajonett, for å bruke mer nærliggende eksempler. Spør jo litt om man ønsker lang eller kort vokal i siste stavelse.

Jeg uttaler det som to ord - trykk på første og tredje stavelse. Kort vokal i siste stavelse. Som i "være mett".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og siden jeg er i det pedagogiske hjørnet, så tenker jeg at et alternativ også er å uttale det i ett ord med trykk på første stavelse og tonem to på de første stavelse, altså som i ordet dyrefett.

Endret av Rossin
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, Ullvott skrev:

Jeg har mye større problemer med at man kaller en skole, som i alle praktiske henseende ikke er annet enn en litt avansert yrkesskole, for universitet enn at man kaller det storbyuniversitetet eller «noe med metropolitan». Alle byer over 50 000 er for storby å regne, også etter internasjonal standard, og Osloområdet regnes også som en metropol etter de definisjoner som gjelder for det ordet

Jeg har ikke noe problem med å kalle Oslo storby eller metropol, altså, det er ikke derfor jeg fniser. Jeg er omtrent nærmeste nabo, jeg kan bokstavelig talt se et av byggene ut av stuevinduet her i Pilestredet park. Det er et universitet i det vi må kalle en storby. Navnet inneholder ingen uriktige opplysninger. Men det er komisk, pretensiøst og rent språklig pinlig svakt satt sammen.

Oslo er Norges hovedstad, så å kalle det "University of the capital and seat of all branches of the government of Norway" eller "The University closest to the Royal Palace (except perhaps the Faculty of Law of the University of Oslo, pending additional measurements), with great shopping opportunities and the airport express train both within walking distance" hadde heller ikke vært uriktig. Det er likevel rare ting å presisere i navnet. Storby eller ikke storby er det også pussig å presisere når det ikke er en klar og nødvendig motsetning til byens eneste andre universitet.

Jeg har ikke noe problem med "Oslo Metropolitan University" på engelsk. Det står seg fint (helst uten OsloMet foran), men "OsloMet - Storbyuniversitetet" er rart. Kortformen OsloMet gir ingen mening sammen med "Storbyuniversitetet", kun sammen med engelsk "Metropolitan". At metropol kan brukes på norsk hjelper ikke når de selv har valgt "Storbyuniversitetet" og selv oppfordrer til å bruke den formen nærmest så ofte man kan. Hvis man først skal ha en kortform bør den i hvert fall være kort for det fulle navnet på universitetets språk. Jeg synes helst man bør droppe kortformer i det hele tatt, men i motsatt fall får man akseptere at norsk og engelsk er ulike språk og velge en kortform som bygger på det norske navnet. Norges Høyesterett bør ikke kalle seg OsloSup - Norges Høyesterett, og NHH bør ikke kalle seg BergenEcoBiz - Norges handelshøyskole heller.

Men jeg er enig med deg i at navnet ikke er det største problemet her. Det er langt større grunn til å uroe seg over inflasjonen i universiteter. Enten visker man ut et nyttig skille mellom universiteter og høyskoler, hvis høyskoler blir kalt universitet uten at noe forandres, eller så risikerer man at studier som bør være ganske praktisk rettet (noe som ikke er synonymt med lavstatus) blir unødvendig teoretiske. Ingen av delene er bra. Men vi var nå engang i språkforumet, så da holdt jeg meg til navnet.

Anonymkode: 67f42...2c3

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 22.2.2018 at 2:27 PM, Rossin said:

et alternativ også er å uttale det i ett ord med trykk på første stavelse og tonem to på de første stavelse, altså som i ordet dyrefett.

Eller en kan bruke den alternative uttalen av Oslo, tonem én, altså som mokkakopp.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...