Gå til innhold

Confirmation bias


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Noen som vet om et godt ord eller begrep på norsk for dette?

Anonymkode: 0888c...5e1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Bekreftelses behov. Skremmende hvor dårlig folk er i norsk nå til dags. Må være de sleipe politikerne de har lært det av.

Anonymkode: 18805...1f4

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, AnonymBruker skrev:

Bekreftelses behov. Skremmende hvor dårlig folk er i norsk nå til dags. Må være de sleipe politikerne de har lært det av.

Anonymkode: 18805...1f4

??? Tuller du

Confirmation bias handler om å være partisk mot å tro/ tenke noe. At man legger bedre merke til det som stemmer overens med egen tro og meninger. At dersom jeg mener alle kristne prøver å prakke troen på andre, så vil jeg legge bedre merke til de som faktisk er sånn. Mens jeg glemmer at jeg har en nabo som aldri snakker om troen sin. Så da får jeg "bevist" at jeg har rett, mens egentlig er det er min manglende evne til å oppfatte virkeligheten som spiller inn

Vi har for så vidt noe som heter kognitiv bias som kanskje er et mer generelt uttrykk enn confirmation bias, og det klinger ikke så godt på tungen heller

Anonymkode: fc417...f8b

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutter siden, AnonymBruker skrev:

??? Tuller du

Confirmation bias handler om å være partisk mot å tro/ tenke noe. At man legger bedre merke til det som stemmer overens med egen tro og meninger. At dersom jeg mener alle kristne prøver å prakke troen på andre, så vil jeg legge bedre merke til de som faktisk er sånn. Mens jeg glemmer at jeg har en nabo som aldri snakker om troen sin. Så da får jeg "bevist" at jeg har rett, mens egentlig er det er min manglende evne til å oppfatte virkeligheten som spiller inn

Vi har for så vidt noe som heter kognitiv bias som kanskje er et mer generelt uttrykk enn confirmation bias, og det klinger ikke så godt på tungen heller

Anonymkode: fc417...f8b

Takk :) Enig i at det blir mer generelt. Det er noen engelske uttrykk som det er utrolig vanskelig å finne en god oversettelse for.

Anonymkode: 0888c...5e1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 

4 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Bekreftelses behov. Skremmende hvor dårlig folk er i norsk nå til dags.

Anonymkode: 18805...1f4

Bekreftelsesbehov skrives i ett ord, sånn når du først er opptatt av at man skal skrive korrekt. Å unngå særskrivingsfeil er vel første bud for de som er opptatt av språk. Ikke er bekreftelsesbehov, enten det skrives riktig eller galt, i nærheten av dekkende for "confirmation bias" heller.

"Bekreftelsestendens" er såvidt jeg vet et begrep som brukes, blant annet av Store norske, men det handler jo heller om fenomenet enn om selve mekanismene som ligger bak. Andre snakker om en "bekreftelsesfelle", mens atter andre snakker om "bekreftelsesfeil". Mange sverger uansett til bare å bruke "confirmation bias", siden man da i hvert fall gjør seg forstått, selv om det ikke nødvendigvis høres så bra ut.

Anonymkode: d3370...cd7

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

8 timer siden, AnonymBruker skrev:

Bekreftelses behov. Skremmende hvor dårlig folk er i norsk nå til dags. Må være de sleipe politikerne de har lært det av.

Anonymkode: 18805...1f4

Dette er jo feil. På norsk heter det kognitiv bias eller bekreftelsesskjevhet. 

Anonymkode: e1635...7fb

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...