AnonymBruker Skrevet 2. november 2015 #1 Del Skrevet 2. november 2015 Noen som kan forklare meg det engelske uttrykket "part and parcel"? Anonymkode: de77b...071 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Viktualia Skrevet 2. november 2015 #2 Del Skrevet 2. november 2015 Det betyr at noe er "en del av pakka", noe som følger med. Brukes kanskje mest om ting man ikke skulle ønske at fulgte med. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. november 2015 #3 Del Skrevet 2. november 2015 Takk :-) Veldig forståelig :-) Anonymkode: de77b...071 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Overrasket Skrevet 2. november 2015 #4 Del Skrevet 2. november 2015 (endret) Jeg tror det er enklere å forstå uttrykket dersom man starter med å se på betydningen av "parcel" slik det brukes i nevnte uttrykk. I dag betyr jo "parcel" en pakke, forsendelse etc. Men i dette utrykket har "parcel" en helt annen betydning, nemlig "en liten del av noe". "Parcel" kommer egentlig fra latinsk for "liten del". I hovedsak har uttrykket to betydninger: 1) "Part and parcel" kan være noe helt avgjørende, essensielt eller en viktig faktor. F.eks.: Skal du bake brød, er mel "part and parcel". 2) Som allerede nevnt i tråden, kan "part and parcel" bety at man må akseptere noe som kanskje ikke er direkte ønskelig, men helt uungåelig. F.eks.: "Skal du bruke kvinneguiden, er det å godta ny design "part and parcel"". Norske uttrykk med tilsvarende mening omfatter f.eks. "rubbel og bit" og "alfa og omega". Endret 2. november 2015 av Overrasket Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå