RuDan Skrevet 23. november 2014 #1 Del Skrevet 23. november 2014 Noen som vet hvordan man sier "gå mann av huse" på engelsk? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #2 Del Skrevet 23. november 2014 Go man out of house. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
RuDan Skrevet 23. november 2014 Forfatter #3 Del Skrevet 23. november 2014 (endret) Næh ... du tuller, Timza? Det er dette uttrykket jeg er ute etter - hvordan man ville sagt det på engelsk: gå mann av huse gå ut i stort antall i samme ærend.Folk gikk mann av huse for å se den nye storfilmen på kino. Endret 23. november 2014 av RuDan Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #4 Del Skrevet 23. november 2014 Walking man off his house. fasit. Anonymous poster hash: ade6f...96c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #5 Del Skrevet 23. november 2014 Herre, folk tuller med deg. Fint om du kan si hvilken sammenheng du skal bruke det engelske idiomet i. Da er det lettere å hjelpe deg. Hva skal du fortelle? Anonymous poster hash: fbf09...e17 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
RuDan Skrevet 23. november 2014 Forfatter #6 Del Skrevet 23. november 2014 Takk, det jeg skal si er: Når folk vet hva premien er, vil de gå mann av huse for å delta i konkurransen. Herre, folk tuller med deg. Fint om du kan si hvilken sammenheng du skal bruke det engelske idiomet i. Da er det lettere å hjelpe deg. Hva skal du fortelle? Anonymous poster hash: fbf09...e17 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #7 Del Skrevet 23. november 2014 Hmm, er litt vanskelig den der. Husker ihvertfall ikke noe engelsk ordtak som sier noe lignende, så det beste er vell å bare lage et ordspill som kan ligne? "When you get to know the prize, you'll fly through the ceiling to join the competition." "When poeple sees the prize of this competion, they all will go crazy!" "Watch out for a stomp out! The prizes on this competition is insanse!" Osv. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #8 Del Skrevet 23. november 2014 Hmm, er litt vanskelig den der. Husker ihvertfall ikke noe engelsk ordtak som sier noe lignende, så det beste er vell å bare lage et ordspill som kan ligne? "When you get to know the prize, you'll fly through the ceiling to join the competition." "When poeple sees the prize of this competion, they all will go crazy!" "Watch out for a stomp out! The prizes on this competition is insanse!" Osv. Jeg ville nok brukt 'enter the competition' i denne sammenhengen. com•pe•ti•tion (ˌkɒm pɪˈtɪʃ ən) n. 1. the act of competing; rivalry for supremacy, a prize, etc.: competition between two teams. 2. a contest for some prize, honor, or advantage: to enter a competition. Mitt forslag: When people know the prize there will be a frenzy to enter the competition. Anonymous poster hash: fbf09...e17 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #9 Del Skrevet 23. november 2014 Jeg ville nok brukt 'enter the competition' i denne sammenhengen. com•pe•ti•tion (ˌkɒm pɪˈtɪʃ ən) n. 1. the act of competing; rivalry for supremacy, a prize, etc.: competition between two teams. 2. a contest for some prize, honor, or advantage: to enter a competition. Mitt forslag: When people know the prize there will be a frenzy to enter the competition. Anonymous poster hash: fbf09...e17 Bare glem forslaget mitt. Jeg er for trøtt. Sorry Anonymous poster hash: fbf09...e17 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #10 Del Skrevet 23. november 2014 (endret) Jeg ville nok brukt 'enter the competition' i denne sammenhengen. com•pe•ti•tion (ˌkɒm pɪˈtɪʃ ən) n. 1. the act of competing; rivalry for supremacy, a prize, etc.: competition between two teams. 2. a contest for some prize, honor, or advantage: to enter a competition. Mitt forslag: When people know the prize there will be a frenzy to enter the competition. Anonymous poster hash: fbf09...e17 Enter a competition høres ut som lotteri eller lignende. Join ville jeg brukt om man må gjøre noe. Bruker du denne så husk komma mellom "prize" og "there" TS. ^^ Endret 23. november 2014 av Timza Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #11 Del Skrevet 23. november 2014 Enter a competition høres ut som lotteri eller lignende. Join ville jeg brukt om man må gjøre noe. Bruker du denne så husk komma mellom "prize" og "there" TS. ^^ Flere apropos til TS om han vil bruke dine forslag: "When poeple sees the prize of this competion, they all will go crazy!" Det heter 'people see' og 'they will all'. "Watch out for a stomp out! The prizes on this competition is insanse!" 'The prizes in' Anonymous poster hash: fbf09...e17 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #12 Del Skrevet 23. november 2014 Enter a competition høres ut som lotteri eller lignende. Join ville jeg brukt om man må gjøre noe. Bruker du denne så husk komma mellom "prize" og "there" TS. ^^ 'Enter a competition' er korrekt. Anonymous poster hash: fbf09...e17 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #13 Del Skrevet 23. november 2014 Flere apropos til TS om han vil bruke dine forslag: "When poeple sees the prize of this competion, they all will go crazy!" Det heter 'people see' og 'they will all'. "Watch out for a stomp out! The prizes on this competition is insanse!" 'The prizes in' Anonymous poster hash: fbf09...e17 Hehe, awesome. Tommel opp. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #14 Del Skrevet 23. november 2014 Hehe, awesome. Tommel opp. Litt full eller? Anonymous poster hash: fbf09...e17 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #15 Del Skrevet 23. november 2014 Litt full eller? Anonymous poster hash: fbf09...e17 Nei, det ble bare en liten intern konkurranse om å rette hverandre, så syns det var morsomt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. november 2014 #16 Del Skrevet 23. november 2014 Nei, det ble bare en liten intern konkurranse om å rette hverandre, så syns det var morsomt. Jeje. Anonymous poster hash: fbf09...e17 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Timza Skrevet 23. november 2014 #17 Del Skrevet 23. november 2014 Jeje. Anonymous poster hash: fbf09...e17 Ja jeg vet. Humor og humør er kjipt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
RuDan Skrevet 23. november 2014 Forfatter #18 Del Skrevet 23. november 2014 Takker hjerteligst for mange gode forslag! :-) Må nok skrive om, ja ... Tror heller ikke de har et eget uttrykk som fullt dekker mann av huse", men så lenge jeg får sagt det jeg vil .... Thanks! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Noope Skrevet 23. november 2014 #19 Del Skrevet 23. november 2014 (endret) People were flocking to enter the competion. Eksempler, slik at du ikke er i tvil:Her Og slik og avis Endret 23. november 2014 av Noope Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå