Gå til innhold

Høye viker på engelsk


Persephone

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Tall weeks.

Anonymous poster hash: 04f76...675

Ja, høres logisk ut.

Noen andre?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Har de noe uttrykk tilsvarende høye viker på engelsk?

High hairlines.

Se google bilder

Anonymous poster hash: aded0...d0c

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker

I hvertfall ikke "high bays" :) eller... :laugh:



Anonymous poster hash: aded0...d0c
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Tall wiches eller high wiches, kommer an på om det er britisk engelsk eller amerikansk engelsk.

Anonymous poster hash: 96d31...e88

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tall wiches eller high wiches, kommer an på om det er britisk engelsk eller amerikansk engelsk.

Anonymous poster hash: 96d31...e88

Helst britisk. Er det tall da?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Helst britisk. Er det tall da?

Innlegget mitt var en spøk, beklager, trodde det var åpenbart.

Anonymous poster hash: 96d31...e88

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Innlegget mitt var en spøk, beklager, trodde det var åpenbart.

Anonymous poster hash: 96d31...e88

Hehe, jeg trenger kanskje ikke fortelle at jeg kan være litt treg i oppfatningen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Widow's peaks

Man kan ha widow's peak uten å ha høye viker, det er at hårfestet går ned i en spiss midt i panna.

Anonymous poster hash: 7c9f7...ec3

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker

Widow's peaks

Widow's peaks har ikke nødvendigvis noe med hårtap å gjøre. Det er spissen i pannen som beskriver widow's peaks, ikke viker.

Receding hairlines at the temples eller ganske enkelt balding temples er riktig.

Anonymous poster hash: 1798a...b4b

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Zeitgeist

Receding hairline betegner en prosess, nemlig at hårfestet trekker seg tilbake slik at det dannes høye viker. Det utslagsgivende ordet er "receding" som betyr å trekke seg tilbake.

Widows peak er derimot stort sett medfødt. Siden det midtre og fremre hårfestet ligger lengre ned mot pannen enn resten av det fremre hårfestet, vil dette skape et inntrykk av at vedkommende har høye viker.

Spørsmålet blir derfor hvilken type "høye viker" TS mente i HI sitt. For eksempel: Han var en eldre mann med høye viker - He was an elderly man with a receding hairline (receding hairline fordi det er mest sannsynlig at han som mann var i ferd med å miste håret. Han var en eldre mann, med tykt hår og høye viker - He was an elderly man, with full hair and a widow's peak.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker

Receding hairline betegner en prosess, nemlig at hårfestet trekker seg tilbake slik at det dannes høye viker. Det utslagsgivende ordet er "receding" som betyr å trekke seg tilbake.

Widows peak er derimot stort sett medfødt. Siden det midtre og fremre hårfestet ligger lengre ned mot pannen enn resten av det fremre hårfestet, vil dette skape et inntrykk av at vedkommende har høye viker.

Spørsmålet blir derfor hvilken type "høye viker" TS mente i HI sitt. For eksempel: Han var en eldre mann med høye viker - He was an elderly man with a receding hairline (receding hairline fordi det er mest sannsynlig at han som mann var i ferd med å miste håret. Han var en eldre mann, med tykt hår og høye viker - He was an elderly man, with full hair and a widow's peak.

Dette blir veldig søkt. Vi har jo ikke noe ord som beskriver widow's peaks på norsk, så hvorfor skulle TS mene noe annet enn høyt hårfeste?

Anonymous poster hash: 1798a...b4b

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Zeitgeist

Dette blir veldig søkt. Vi har jo ikke noe ord som beskriver widow's peaks på norsk, så hvorfor skulle TS mene noe annet enn høyt hårfeste?

Anonymous poster hash: 1798a...b4b

Nei, tvert imot. Spørsmålet som stilles er hvorvidt dette høye hårfestet hhv. disse høye vikene er grunnet en genetisk betingelse (widow's peak) eller som følge av alderdom/sykdom/hormonelle betingelser (receding hairline).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
Lafemmemauvaise, on 31 Jul 2014 - 20:13, said:

Receding hairline betegner en prosess, nemlig at hårfestet trekker seg tilbake slik at det dannes høye viker. Det utslagsgivende ordet er "receding" som betyr å trekke seg tilbake.

Widows peak er derimot stort sett medfødt. Siden det midtre og fremre hårfestet ligger lengre ned mot pannen enn resten av det fremre hårfestet, vil dette skape et inntrykk av at vedkommende har høye viker.

Spørsmålet blir derfor hvilken type "høye viker" TS mente i HI sitt. For eksempel: Han var en eldre mann med høye viker - He was an elderly man with a receding hairline (receding hairline fordi det er mest sannsynlig at han som mann var i ferd med å miste håret. Han var en eldre mann, med tykt hår og høye viker - He was an elderly man, with full hair and a widow's peak.

Men det blir jo feil det og, ta man har 'widows peak' betyr jo ikke at man har høye viker. Jeg har såkalt 'widows peak', men jeg har ikke høye viker.

Anonymous poster hash: fda78...a3e

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...