AnonymBruker Skrevet 15. mai 2014 #1 Del Skrevet 15. mai 2014 Hva heter pålegg på engelsk? Anonymous poster hash: af117...f85 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Nuttery Skrevet 15. mai 2014 #2 Del Skrevet 15. mai 2014 De sier ikke pålegg.. I allefall ikke i dagligtalen.. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sura Skrevet 15. mai 2014 #3 Del Skrevet 15. mai 2014 Hvis det er smørbart sier de ofte "spread". 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. mai 2014 #4 Del Skrevet 15. mai 2014 (Sandwich) topping kan fungere. Anonymous poster hash: f4628...984 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sunbeam Skrevet 15. mai 2014 #5 Del Skrevet 15. mai 2014 "Spread" og "Cold cuts" (sistnevnte er amerikansk). Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 16. mai 2014 #6 Del Skrevet 16. mai 2014 Oncalf. Anonymous poster hash: b9baf...49a 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest lurven Skrevet 19. mai 2014 #7 Del Skrevet 19. mai 2014 onlay Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
flinkeceline Skrevet 19. mai 2014 #8 Del Skrevet 19. mai 2014 breadsheets Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 19. mai 2014 #9 Del Skrevet 19. mai 2014 On-lay. Anonymous poster hash: b2f09...899 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 19. mai 2014 #10 Del Skrevet 19. mai 2014 HAHA!!! Pussig! Jeg hadde en "spørrerunde" om akkurat dette for bare noe uker siden faktisk :D Ble stående bom fast midt i en setning mens hjernen søkte febrilsk etter alternativer for "pålegg på engelsk". Jeg må innrømme at det er godt mulig "on-lay" var et av "søkeresultatene" som dukket opp, og var nok heller ikke langt i fra å bli brukt :D Det jeg fant ut (i følge ca. 10 amerikanere) var at "spread" var det vanlige å bruke, OM man måtte bruke et heldekkende utrykk på smøre-greier, og "cold-cuts" kunne brukes om det var snakk om kjøttpålegg av noe slag. Men, ingen av dem kunne huske sist gang, eller om de noen gang hadde brukt disse utrykkene :D Der gikk det altså i direkte navn på pålegget man brukte... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Deer Skrevet 19. mai 2014 #11 Del Skrevet 19. mai 2014 they ain't got a specific word for that 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå