Gå til innhold

Bøye seg i hatten


Pawn Hearts

Anbefalte innlegg

Det er bare noen få dager siden jeg så dette uttrykket første gang, og nå har det gått inflasjon i det. Jeg håper inderlig at denne hybriden får et kortvarig liv.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Hørte det også for to dager siden. Det var en talefeil, og vi lo av det. I det siste har jeg hørt mye "sa brura", igjen... Hater den der.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Oi. Jeg så dette uttrykket første gang for fire dager siden, men trodde det var bare en feiloppfatning fordi det var en innflyttet danske som skrev det.



Anonymous poster hash: 7f8f8...a1d
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Oi. Jeg så dette uttrykket første gang for fire dager siden, men trodde det var bare en feiloppfatning fordi det var en innflyttet danske som skrev det.

Anonymous poster hash: 7f8f8...a1d

Jeg så dette et sted jeg også, jeg husker ikke hvor. Jeg leste det som en morsomhet, en sammenblanding av "å bøye seg i støvet for" og "å ta av seg hatten for".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Veldig kreativt - bøye seg i støvet og ta av seg hatten, med bøye seg i hatten blir det liksom dobbelt så bra, selv om Ibsen, Bjørnson og gutta og jentene nok snur seg i graven.

Anonymous poster hash: 110c5...d64

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice

Veldig kreativt - bøye seg i støvet og ta av seg hatten, med bøye seg i hatten blir det liksom dobbelt så bra, selv om Ibsen, Bjørnson og gutta og jentene nok snur seg i graven.

Anonymous poster hash: 110c5...d64

Det er flere tråder her inne om ordtak og sammenblanding, for eksempel "ryktene går som varmt hvetebrød i tørt gress" mmm.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Mr. Toad

Det er flere tråder her inne om ordtak og sammenblanding, for eksempel "ryktene går som varmt hvetebrød i tørt gress" mmm.

Den er jo faktisk vittig.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Sitronen

Som minimio sa, dette var sagt i vill OL-begeistring av Heidi Wang.

Jeg smilte godt da hun sa det, og jeg lo like godt Ingvild Østberg (?) kopierte uttrykket.

Det samme med Ole Eskil Dahlstrøms "kattens mus med leken", sagt da han ble ivrig under en Ol-kamp i hockey.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...