Gå til innhold

Oversettelse på høyt nivå


Shelly

Anbefalte innlegg

Synes dette var litt morsomt å lese, så tenkte at noen av dere ville like det også.

En besøkende predikant fra USA står på talerstolen på scenen og en noe uerfaren og nervøs tolk står ved siden av ham:

P: My dear friends.

T: Mine dyre venner.

P: Welcome to this honourable house.

T: Velkommen til dette horrible hus.

P: It is a delight to see so many followers here tonight.

T: Det er leit å se så mange fra Follo her i kveld

P: I have come here tonight to give you a message.

T: Jeg er kommet hit i kveld for å gi dere en massasje.

P: A message that will make you feel warm and calm inside.

T: En massasje som vil få dere til å føle dere varme og kvalme inni dere.

P: I want you to hold hands and feel his sweet love lift you up.

T: Jeg vil at dere skal holde hender og føle svetten løfte dere opp.

P: Praise be, Praise be.

T: Frisbee. Frisbee.

P: Tonight I want to tell you about a mans call to life.

T: I kveld vil jeg fortelle dere om en mann kalt Leif.

P: He was born i a wooden stable.

T: Han var født i en vedstabel.

P: His father was a carpenter.

T: Hans far var en billakkerer.

P: As a boy he liked to watch his mother in the kitchen.

T: Som gutt likte han å vaske moren sin i kjøkkenet.

P: He played ball with his friends by the little stream.

T: Han spilte fotball med vennene sine i Lillestrøm.

P: Finally a man, he went out in the world to explore there.

T: Til slutt som mann, gikk han ut i verden for å eksplodere.

P: Who was this important man?

T: Hvem var denne impotente mannen?

P: Who went in desert for 40 days?

T: Som ventet på dessert for 40 dager?

P: Who gave us the sun and the moon, the burning wind and sent the rain to us?

T: Som ga oss solen og månen og brennevin og sendte regningen til oss?

P: He helped the fishermen when they caught the fish.

T: Han hjalp fiskerne når de ble kåte av fisk.

P: He loved everyone.

T: Han elsket med alle.

P: And Moses followed him.

T: Og musene fulgte ham.

P: Into the vallies.

T: Inn i Valdres.

P: And we too must follow him.

T: Og vi to må følge ham.

P: We must give other the message.

T: Vi må gi andre en massasje.

P: But we must have money, cash to help us.

T: Men vi må ha Johnny Cash til å hjelpe oss.

P: I will send round this collection plate.

T: Jeg vil sende rundt min platekolleksjon.

P: So please give us all your money that you can afford.

T: Så vennligst gi oss alle deres penger til en ny Ford.

P: And may God Bless You All.

T: Og må Gud blåse i dere alle.

(Opphav: OI Revyen (Oppegård) 1990. Tekst: Raymond Hicks. Instruktør: Adreas Disen.)

12

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

On 2002-03-01 13:07, anonym wrote:

Ikke dne igjen, den har vel alle lest før?  Den er jo steingammel?

Er ikke alle som har vært like lenge på internett som deg, kanskje. På den annen side, jeg blir like oppgitt hver gang kjæresten min sender meg morsomme mailer som jeg leste for 5 år siden. Men *han* har jo ikke lest de før, så hvordan skal han vite at den har sirkulert på nettet lenge?

Så lenge det kommer nye folk ut på internett, så vil slike morsomme ting gå igjen. Hvis du kjenner det igjen og har lest det før, så kan du jo la være å lese videre, og la andre glede seg over det. icon_smile.gif

Catzy12

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest sexysadie

aprobos oversettelser :Jeg bare venter på at en eller annen stresset tulling m for mye og gjøre skal oversette:"Dont you fuck with me" til : " ikke knull m meg"!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...