Tessa12 Skrevet 14. juli #5541 Skrevet 14. juli Boetica skrev (26 minutter siden): Ser at mange har en tendens til å slå til med stor bokstav midt inne i setninger, helt uten grunn. Hva kommer det av? Latskap eller et feilslått ønske om å fremheve visse ord i setningen? Det er nok ofte autokorrektur som slår til, enten med ord man tidligere har brukt med stor bokstav eller ord som også kan brukes som navn. 4
AnonymBruker Skrevet 14. juli #5542 Skrevet 14. juli Boetica skrev (4 timer siden): Ser at mange har en tendens til å slå til med stor bokstav midt inne i setninger, helt uten grunn. Hva kommer det av? Latskap eller et feilslått ønske om å fremheve visse ord i setningen? Har lagt merke til det samme. Tror nok det er et ønske om å fremheve ord i setningen, og de gjør det som oftest når de skal være litt høytidelige. Det er ofte folk med lav utdanning som gjør det: I dag vil jeg gratulere min kjære Bestemor med dagen! Her er et bilde av Bestemors vakreste lille Gull! Gratulerer til min kjære sønn som i dag har fått Fagbrev som Tømrer! Anonymkode: 50a7d...9ae 4
AnonymBruker Skrevet 14. juli #5543 Skrevet 14. juli AnonymBruker skrev (4 timer siden): Har lagt merke til det samme. Tror nok det er et ønske om å fremheve ord i setningen, og de gjør det som oftest når de skal være litt høytidelige. Det er ofte folk med lav utdanning som gjør det: I dag vil jeg gratulere min kjære Bestemor med dagen! Her er et bilde av Bestemors vakreste lille Gull! Gratulerer til min kjære sønn som i dag har fått Fagbrev som Tømrer! Anonymkode: 50a7d...9ae Stor forbokstav på substantiv er ikke direkte feil på norsk, kun meget gammeldags. Men da må du være konsekvent og bruke det på alle substantiver Anonymkode: 41cbc...8fa
Boetica Skrevet 14. juli #5544 Skrevet 14. juli AnonymBruker skrev (2 timer siden): Stor forbokstav på substantiv er ikke direkte feil på norsk, kun meget gammeldags. Men da må du være konsekvent og bruke det på alle substantiver Anonymkode: 41cbc...8fa … og rimelig sært. En konsekvent bruk kunne jeg moret meg over, men det har jeg aldri sett 😄 1
AnonymBruker Skrevet 17. juli #5545 Skrevet 17. juli Det heter Majorstuen, ikke Majorstua. Anonymkode: 58fe2...17a 2 1
AnonymBruker Skrevet 18. juli #5546 Skrevet 18. juli AnonymBruker skrev (På 2.7.2025 den 23.19): Typ er norsk. Men godt mulig det er dialekt. Anonymkode: afe99...408 Jeg bor nær svenskegrensen og ordet «typ» er vanlig i vår dagligtale. Da ment som «sånn cirka». Anonymkode: 05794...fd6
AnonymBruker Skrevet 20. juli #5547 Skrevet 20. juli Dette her er ikke negativt, men snarere et hurrah! fordi endelig er det en reporter som skriver uten den forbannede, jævlige, satans, bedritne, tilbakestående, kleine og korka garpegenitiven: Amys mors blogg. Med sandkasse/babyspråket så hadde det blitt: «da da Amy sin mor sin blogg» (= ) Anonymkode: 0d37a...2ab 2
AnonymBruker Skrevet 20. juli #5548 Skrevet 20. juli AnonymBruker skrev (På 18.7.2025 den 22.13): Jeg bor nær svenskegrensen og ordet «typ» er vanlig i vår dagligtale. Da ment som «sånn cirka». Anonymkode: 05794...fd6 Jeg bor på Vestlandet. Her brukes «typ» likt som «slik» eller «sånn». Anonymkode: 58fe2...17a 2
sofie777 Skrevet 23. juli #5549 Skrevet 23. juli Imidlertidig!! Det heter enten imidlertid (likevel) eller midlertidig (korttids...) Fra en videosak om DET paret på Nrk.nos forside 6
Boetica Skrevet 30. juli #5550 Skrevet 30. juli «Utnytte seg av». Det heter «benytte seg av» eller «utnytte». Sitter og leser en bok hvor dette uttrykket brukes feilaktig gang på gang. Det ødelegger leseopplevelsen. Hvorfor greier ikke forlaget å luke ut sånt? 7
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5551 Skrevet 30. juli Starstrucked 🤬🤬🤬 DET HETER STARSTRUCK!!!!!!! Bøyning: To strike - struck - struck Anonymkode: 6f5e6...a94 10
Seff Skrevet 30. juli #5552 Skrevet 30. juli AnonymBruker skrev (På 2.7.2025 den 22.51): Jeg er så lei av at folk omtaler "barnets mor/far "for bare "mor" eller "far" . Og barnets lillebror for bare" lillebror"Da er det som du snakker om DIN mor,far eller lillebror. Irriterende!! Anonymkode: 48b8b...976 Er ikke det sånn typisk saksbehandlerspråk? Det gjør det vel mer nøytralt og sparer tid. 4 1
Brukernavn84 Skrevet 30. juli #5553 Skrevet 30. juli (endret) AnonymBruker skrev (På 1.1.2025 den 23.55): "Misforstå meg rett" heter det ikke! "Misforstå meg ikke" heter det! Anonymkode: 5bdcd...e52 Begge er faktisk riktige. Den første er en slags spøk eller klisjé, den andre er et vanlig uttrykk. Endret 30. juli av Brukernavn84 5
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5554 Skrevet 30. juli Brukernavn84 skrev (4 minutter siden): Begge er faktiske riktige. Den første er en slags spøk eller klisjé, den andre er et vanlig uttrykk. Relativt enig! Noe mer utfyllende info. her: https://sprakradet.no/spraksporsmal-og-svar/forsta-eller-misforsta-meg-rett/ Anonymkode: 3b670...f1d 4
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5555 Skrevet 30. juli Bruken av hun og henne, spørreordene "hvem is liker du"- litt dårlig eksempel, men i den gata. Hver og hvert, og å bruke verbet "å være" riktig- ikke blande de lydlike ordene. Sikkert mye mer. Klassikere som nysgjerrig er jo alltid en gjenganger. Anonymkode: b590d...1c1
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5556 Skrevet 30. juli Jeg blir sprø og gal av ordet konsistent når det som egentlig menes er konsekvent. Anonymkode: fcb29...ebf 5
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5557 Skrevet 30. juli Når barn skal spørre om de kan få noe sier de ikke «kan jeg få en is». De sier kan jeg ha en is? Hvis de spiser middag hos andre og vil forsyne seg en gang til sier de det samme; «kan jeg ha litt mer» jeg har vært sammen med svært mange foreldre og barn som snakker slik ila sommeren og ingen reagerer eller korrigerer. Anonymkode: fcb29...ebf 3
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5558 Skrevet 30. juli AnonymBruker skrev (14 minutter siden): Jeg blir sprø og gal av ordet konsistent når det som egentlig menes er konsekvent. Anonymkode: fcb29...ebf AnonymBruker skrev (12 minutter siden): Når barn skal spørre om de kan få noe sier de ikke «kan jeg få en is». De sier kan jeg ha en is? Hvis de spiser middag hos andre og vil forsyne seg en gang til sier de det samme; «kan jeg ha litt mer» jeg har vært sammen med svært mange foreldre og barn som snakker slik ila sommeren og ingen reagerer eller korrigerer. Anonymkode: fcb29...ebf Begge disse er eksempler som viser at mange i Norge (særlig barn/unge) er har bedre vokabular på engelsk enn på norsk. Og dermed "direkteoversetter de" uten å forstå at de endrer meningen på det de sier. For consistent på engelsk heter, som du viser, konsekvent på norsk. Men for en som ikke har vokabularet, er det lett å si/skrive konsistent, fordi det er et gyldig norsk ord, og fordi det høres ut som det engelske, så er det lett å tro at det betyr det samme. (Og de definisjonene man finner på nett kan lett få en til å tro at det betyr det samme også. Altså at konsistent og konsekvent kan brukes om hverandre.) Og at barn bytter om mellom det engelske have = få og det engelske have = ha er jo heller ikke så rart, når de bruker mer tid til å se minecraft videoer på youtube enn å se på norskspråkelige videoer, eller å lese norske bøker. Det er faktisk begrenset hvor mye vokabular man lærer av å snakke med de samme menneskene hele tiden. Skal det økes, må man lese/høre nye ord. Men ja, fryktelig irriterende, og utrolig vanlig. Anonymkode: 3c838...f11 1
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5559 Skrevet 30. juli AnonymBruker skrev (På 16.6.2025 den 21.46): Sotte(t) o.l. heter det på flere dialekter. Har ikke noe med et verb "å sotte" å gjøre, kun en annen måte å bøye ordet sitte/sitja. Men man bør jo ikke skrive det slik, enig med deg der. Og forresten, verbet å sotte finnes, men betyr noe helt annet (angre, sørge, og mer), og uttales også med o som i sott (sykdom) el. plopp (lydord) Anonymkode: 41cbc...8fa Sotte finnes. Derfor har vi også sotteseng. Faren bøyer verbet sitte, sitter, satt og har sotte (med o, ikke å-lyd). Anonymkode: c33a2...2c9
AnonymBruker Skrevet 30. juli #5560 Skrevet 30. juli For øvrig irriterer jeg meg over at man, dvs de fleste, idag bruker forvente der jeg vil bruke vente seg. Forvente og forventning er for meg noe positivt, og det gjør vondt når jeg hører at man forventer at mange skal dø. Man antar/regner med at mange skal dø, eller man kan vente seg at mange dør. Anonymkode: c33a2...2c9 7 2
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå