Gå til innhold

Bør svenskene som har flyttet til Norge snakke norsk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Jeg synes alle som jobber i Norge og som gjennom jobben har kontakt med den generelle befolkningen, bør beherske norsk. Ja, det er lett å forstå svensk og dansk for de fleste yngre nordmenn, men ikke for alle eldre nordmenn og heller ikke for alle innvandrere. For mange hørselshemmede er det heller ikke så lett. Jeg har også opplevd svenske servitører i Norge som ikke forstår norsk så godt.

Jeg har selv både studert og jobbet i Danmark, og da snakket jeg selvsagt dansk. Jeg jobbet på sykehus, og var helt avhengig av at mine kollegaer og mine pasienter og jeg forsto hverandre. Dessuten ser jeg det på som høflig og tegn på integrering at man faktisk tar seg bryet med å lære språket. Siden vi har så like språk, er det jo ikke vanskelig å lære.

Anonym poster: da2d961df90d2b2cbc5436119cec18bd

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Mener det kommer litt ann på, spesielt hva man jobber som. Om man jobber i barnehage, skole eller eldrehjem eller andre steder der man enten skal lære norsk eller kan ha problemer med å forstå bør man snakke norsk. Spesielt tenker jeg da på min mormor som er på sykehjem, der er det mange svensker som snakker svensk - min mormor er 90 år + og sliter både med hørsel og tildels forståelse og da hjelper det ikke at de ikke endrer enkelte ord over til norsk. Altså ærligtalt man kan da spørre om damen ønsker en brødskive eller mat i stedet for "macka" eller noe annet lignende....

Bodde forøvrig i Danmark under studier og snakket ikke fullstendig dansk, men ord som dansker ofte slet med å forstå de endret jeg feks tall osv...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Funky Punk

Når jeg drar til Sverige snakker jeg Norsk og/eller Engelsk. Men da er jeg på ferie, så det er greit. Hvis jeg skal flytte til Sverige, er det et selvfølge at jeg lærer meg språket. Poenget med denne tråden er om svensker som bor i Norge burde lære seg Norsk og ikke om de bare er på ferie her.

Men hvordan kan de vite om du bor i Sverige eller bare er turist? Siden du vil prate på norsk mener jeg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

De kan snakke så mye svensk de vil, men de får lære seg å skrive norsk ( i allefall så godt de klarer). Å lese svensk er langdrygt som fy og jeg hopper glatt over alt som er skrevet på svensk, uansett hvor fornuftig og viktig det måtte være.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Syntes Svensker som har bosatt seg i Norge burde slutte å snakke svensk ( når de er her) og lære seg norsk istedet.

Anonym poster: 030436530b148b1d238d1775c9bd0ab9

Det syns ikke jeg, jeg har ikke noe mer trøbbel med å forstå svensk som jeg har med å forstå nynorsk :P

Dessuten er jo svensk fiiiint!

Endret av Bella21
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Riskjeks

Jeg synes alle som jobber i Norge og som gjennom jobben har kontakt med den generelle befolkningen, bør beherske norsk. Ja, det er lett å forstå svensk og dansk for de fleste yngre nordmenn, men ikke for alle eldre nordmenn og heller ikke for alle innvandrere. For mange hørselshemmede er det heller ikke så lett. Jeg har også opplevd svenske servitører i Norge som ikke forstår norsk så godt.

Jeg har selv både studert og jobbet i Danmark, og da snakket jeg selvsagt dansk. Jeg jobbet på sykehus, og var helt avhengig av at mine kollegaer og mine pasienter og jeg forsto hverandre. Dessuten ser jeg det på som høflig og tegn på integrering at man faktisk tar seg bryet med å lære språket. Siden vi har så like språk, er det jo ikke vanskelig å lære.

Anonym poster: da2d961df90d2b2cbc5436119cec18bd

Det er jo totalt feil. Undersøkelser viser jo at språkforståelsen er dårligere hos yngre, mye fordi de aldri hører svensk på TV lenger. Før så man på svensk barne-TV og på svenske kanaler fordi man selv bare hadde NRK. Nå er svenske og danske barne-TV serier dubba til norsk :roll:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest likeeverything

Men hvordan kan de vite om du bor i Sverige eller bare er turist? Siden du vil prate på norsk mener jeg

Det kan de ikke vite, men hvis jeg hadde flyttet til Sverige ville jeg, av respekt til deres samfunn, prøvd å lære meg svensk. Selvfølgelig kan ikke svensker norsk når de først kommer hit, men at de skal fortsette å bruke svenske ord og uttrykk etter å ha bodd her i en stund, er feil.

Jeg blir irritert over svensker som er på jobb og snakker svensk. Jeg snakker ikke om random svensker som jeg ser ute mens jeg går. Vi er i Norge, så snakk Norsk. Du kan ikke ta det som et selvfølge at alle forstår det språket.

Hvis du vil snakke svensk i fritiden din, så greit, men ikke når du er på jobb.

Endret av likeeverything
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ferie er noe annet fra å bo et sted permanent.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

Hvorfor? Kassadama bryr seg vell ikke om jeg er der èn måned eller ett år, så lenge jeg snakker forståelig. Folk man snakker med vet ikke hvor lenge du skal bli.

Jeg skjønner fortsatt ikke vitsen! Jeg er nordlenning som har flyttet sørover, betyr det at jeg må droppe dialekta mi?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er ikke det samme. Når du er på ferie er det greit og dessuten er norsk et språk som både dansker og svensker forstår seg godt på. Jeg har ikke noe i mot svensker som er på ferie og snakker svensk, men hvis du skal bo her må du forvente å tilpasse deg. Det inkluderer å lære seg norsk.

Hvorfor?! Det er helt unødvendig!!

Det er som om du må snakke nordnorsk om du velger å flytte til Nord-Norge fra Sør-Norge.

Der snakker man forskjellig, men man forstår hverandre fremdeles.

Hva er forskjellen?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg synes at alle trøndere og bergensere skal slutte å snakke dialekta si når de flytter til østlandet. Her er det østlandsk som gjelder for å unngå misforståelser.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg synes at alle trøndere og bergensere skal slutte å snakke dialekta si når de flytter til østlandet. Her er det østlandsk som gjelder for å unngå misforståelser.

Ut i fra de jeg kjenner som har tatt turen over, høres det ut som om det er vanlig å gjøre nettopp det. :P (Ikke bergensere da).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Det kan de ikke vite, men hvis jeg hadde flyttet til Sverige ville jeg, av respekt til deres samfunn, prøvd å lære meg svensk. Selvfølgelig kan ikke svensker norsk når de først kommer hit, men at de skal fortsette å bruke svenske ord og uttrykk etter å ha bodd her i en stund, er feil.

Jeg blir irritert over svensker som er på jobb og snakker svensk. Jeg snakker ikke om random svensker som jeg ser ute mens jeg går. Vi er i Norge, så snakk Norsk. Du kan ikke ta det som et selvfølge at alle forstår det språket.

Hvis du vil snakke svensk i fritiden din, så greit, men ikke når du er på jobb.

Akkurat nå ser jeg med et halvt øye på Skavlan. Han snakker "svorsk". Vakkert?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest likeeverything

Hvorfor? Kassadama bryr seg vell ikke om jeg er der èn måned eller ett år, så lenge jeg snakker forståelig. Folk man snakker med vet ikke hvor lenge du skal bli.

Jeg skjønner fortsatt ikke vitsen! Jeg er nordlenning som har flyttet sørover, betyr det at jeg må droppe dialekta mi?

Selvfølgelig må du ikke droppe dialekten din.

Hvorfor?! Det er helt unødvendig!!

Det er som om du må snakke nordnorsk om du velger å flytte til Nord-Norge fra Sør-Norge.

Der snakker man forskjellig, men man forstår hverandre fremdeles.

Hva er forskjellen?

Hva i helvete? hvorfor sammenligner du norske dialekter med svensk? Selvfølgelig må du ikke endre dialekt om du flytter fra Sør-Norge til Nord-Norge, fordi man snakker fortsatt norsk. Mens svensk er ikke bare fonetisk forskjellig fra norsk, men også grammatisk. Å gå rundt og bruke svenske uttrykk og ord mens man jobber i Norge er dumt fordi man ikke kan forvente at alle forstår svensk. Eks; når jeg drar på restauranter sier de ofte ''grädde'' istedenfor krem. Irriterende!

Det handler også om prinsipp, som jeg har forklart tidligere.....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Når jeg drar til Sverige snakker jeg Norsk og/eller Engelsk. Men da er jeg på ferie, så det er greit. Hvis jeg skal flytte til Sverige, er det et selvfølge at jeg lærer meg språket. Poenget med denne tråden er om svensker som bor i Norge burde lære seg Norsk og ikke om de bare er på ferie her.

Norge, norsk, nordmann

England, engelsk, engelskmann

Sverige, svensk, svenske

Du skal ikke skrive navnet på språket med stor forbokstav, heller ikke nasjonaliteten.

Anonym poster: 64892aa8ed482db95cda1beaac4e8183

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Selvfølgelig må du ikke droppe dialekten din.

Hva i helvete? hvorfor sammenligner du norske dialekter med svensk? Selvfølgelig må du ikke endre dialekt om du flytter fra Sør-Norge til Nord-Norge, fordi man snakker fortsatt norsk. Mens svensk er ikke bare fonetisk forskjellig fra norsk, men også grammatisk. Å gå rundt og bruke svenske uttrykk og ord mens man jobber i Norge er dumt fordi man ikke kan forvente at alle forstår svensk. Eks; når jeg drar på restauranter sier de ofte ''grädde'' istedenfor krem. Irriterende!

Det handler også om prinsipp, som jeg har forklart tidligere.....

Eneste forskjellen er at det heter svensk, og ikke norsk.

For meg er dialekta på en fra Kristiansand like forskjellig som svensk.

Prinsipp er det samme som å dra alle under en kam. Svensk er forståelig for nordmenn, derfor er det unødvendig å sette opp norskundervisning og bruke tid på dette.

Slike ting som dette gjør norge mindre kulturelt og innbyggerne blir dummere. Det er min thesis.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Haha, svenska är INTE hackigt! Svenska är ett språk som är känt för att låta som om man sjunger när man pratar.

Jag hade ett par vänner som bor i ett annat land i Europa med mig hit och det var inte fören vi kom till Aker Brygge som en av dem utbryter: "Å, jag förstår varför de säger att det låter som om alla sjunger här men hon är den första som jag hör det på", naturligtvis så var det en svensk servitör ;)

Ni norrmän lyssnar på svensk musik på radion, har svensk tv och pratar generellt sett mycket om Sverige. Trots detta så ska de som påstår att de inte förstå skylla på oss svenskar och inte sin egen lathet. De allra, allra flesta norrmän som jag har träffat förstår ju faktiskt svenska (egentligen) och de allra, allra flesta vill briljera med att de också "kan" prata svenska själva ;) Tycker det är mycket mysigare när alla försöker vara vänner :)

Jeg skriver i denne tråden at jeg ikke forstår svensk, og så får jeg svar på svensk :roll:

Jeg synes absolutt ikke svensker høres ut som de synger, ikke i nærheten engang. Jeg synes språket er hakkete og slitsomt å høre på. Det er min mening, og selv om en eller annen servitør syntes svensk høres ut som synging, forandrer ikke det noe for meg.

Ikke føler jeg meg særlig eksponert for svensk tv eller musikk heller, så kanskje det er grunnen til at jeg ikke kan det språket. Og hvorfor er det latskap at jeg ikke har lært meg å snakke svensk når jeg bor i Norge? Hvorfor er det ikke latskap av svenskene som jobber og bor her, å ikke lære seg språket til sitt nye land? Istedenfor å bare anta at alle skjønner hva de sier, siden det er nordisk. Jeg fortsetter å snakke engelsk til svensker, tror jeg :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg synes vel først og fremst at de som er født her bør lære seg språket korrekt før man rakker ned på utlendinger.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Som utlending (ikke fra Sverige) syns jeg det er provoserende at mange tror det er helt greit at svensker lar være å lære seg norsk fordi "svensk er jo nesten det samme som norsk". Det stemmer ikke. Svensk er ikke en norsk dialekt og for noen som har norsk som fremmedspråk er det en ganske stor utfordring med svensk.

Rart at det skal være ok med forskjellig behandling for arbeidsinnvandrere.

Anonym poster: 69f7ff66bcde65cf86b89ad26ec5b7fe

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest likeeverything

Norge, norsk, nordmann

England, engelsk, engelskmann

Sverige, svensk, svenske

Du skal ikke skrive navnet på språket med stor forbokstav, heller ikke nasjonaliteten.

Anonym poster: 64892aa8ed482db95cda1beaac4e8183

Grammar nazi.... :glare:

norsk er ikke morsmålet mitt og i morsmålet mitt bruker vi stor bokstav foran navn på språk, så jeg glemmer det av og til. ...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...