Gå til innhold

Bør svenskene som har flyttet til Norge snakke norsk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Da burde vel de fra indre sogn begynne å snakke "bokmål" også. Jeg skjønner svensker bedre enn de.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Funky Punk

Dummeste jeg har hört :fnise:

Blir som å be en britisk person legge om til skikkelig amerikansk engelsk.

Og finnes det ord man ikke forstår så er det ikke verre enn å spörre hva de mente med de ordene

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gunfreak

Nei det burde de ikke, fordi dem burde ikke få komme inn i landet i det hele tatt, Norge for NORDMENN, og pakistanere, og iranere, og tyrkere og egyptere, og somaliere, og tyskere, og finner, og britter, og amerikanskere, og polakker, og albanere, og franskmenn, og spanjoler og portugesre, og brasilianere og mexikanere, og cubanere, og italienere, og vietnamesere og koreanere og australiere, og philipinere, og japanere, og kinesere. MEN IKKE SVENSKER!!!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Riskjeks

Synes det er best at de snakker svensk. Vi forstår jo hverandre veldig godt, er det enkeltord man ikke forstår, er det jo bare å spørre. Dessuten øker det språkforståelsen til begge parter. Dette gjelder både svensk og dansk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg må si jeg ikke helt skjønner meg på nordmenn som ikke forstår svensk eller dansk. Hvor vanskelig kan det være? :klo:

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg må si jeg ikke helt skjønner meg på nordmenn som ikke forstår svensk eller dansk. Hvor vanskelig kan det være? :klo:

Dansk har jeg ingen problemer med å forstå. Har en venninne som er opprinnelig dansk, og hun snakker av og til morsmålet sitt for å holde det vedlike - og jeg skjønner så godt som alt hun sier. Men svensk er annerledes. Synes det er helt uforståelig og kjempevanskelig. Masse rare ord og uttrykk, og hele språket er litt hakkete og hardt, med veldig annerledes tonefall og lyder.

Og jeg har egentlig et veldig godt språkøre, forstår mye mer av andre avanserte språk, men akkurat svensk (og tysk) går bare ikke.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg synes alle dere østlendinger (og annet pakk) som bosetter seg eller studerer i Bergen burde lære seg dialekten vi snakker her. Det aller minste man kan forvente er at dere skarrer på r-ene.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...

Lol på dere som konstant må tilknytte innvandringshatet deres til alt. Tråden handler om svensker, ikke om andre nasjonaliteter her i landet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Dansk har jeg ingen problemer med å forstå. Har en venninne som er opprinnelig dansk, og hun snakker av og til morsmålet sitt for å holde det vedlike - og jeg skjønner så godt som alt hun sier. Men svensk er annerledes. Synes det er helt uforståelig og kjempevanskelig. Masse rare ord og uttrykk, og hele språket er litt hakkete og hardt, med veldig annerledes tonefall og lyder.

Og jeg har egentlig et veldig godt språkøre, forstår mye mer av andre avanserte språk, men akkurat svensk (og tysk) går bare ikke.

Haha, svenska är INTE hackigt! Svenska är ett språk som är känt för att låta som om man sjunger när man pratar.

Jag hade ett par vänner som bor i ett annat land i Europa med mig hit och det var inte fören vi kom till Aker Brygge som en av dem utbryter: "Å, jag förstår varför de säger att det låter som om alla sjunger här men hon är den första som jag hör det på", naturligtvis så var det en svensk servitör ;)

Ni norrmän lyssnar på svensk musik på radion, har svensk tv och pratar generellt sett mycket om Sverige. Trots detta så ska de som påstår att de inte förstå skylla på oss svenskar och inte sin egen lathet. De allra, allra flesta norrmän som jag har träffat förstår ju faktiskt svenska (egentligen) och de allra, allra flesta vill briljera med att de också "kan" prata svenska själva ;) Tycker det är mycket mysigare när alla försöker vara vänner :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Dummeste jeg har hört :fnise:

Blir som å be en britisk person legge om til skikkelig amerikansk engelsk.

Og finnes det ord man ikke forstår så er det ikke verre enn å spörre hva de mente med de ordene

Feil. Svensk hørtes mye annerledes ut enn norsk og dermed vanskeligere å forstå. Samtidig inneholder svensk mange ord som norsk ikke har. Så du kan ikke sammenligne britisk engelsk med amerikansk engelsk.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Funky Punk

Feil. Svensk hørtes mye annerledes ut enn norsk og dermed vanskeligere å forstå. Samtidig inneholder svensk mange ord som norsk ikke har. Så du kan ikke sammenligne britisk engelsk med amerikansk engelsk.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

Hvorfor ikke?

Britene bruker mange ord som amerikanere ikke forstår og omvendt. Så da blir det jo litt av det samme

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest likeeverything

Er man i Norge, burde man lære seg norsk. Så enkelt er det. Man kan ikke forskjellsbehandle Svensker bare fordi de kommer fra et nordisk land.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Hvorfor ikke?

Britene bruker mange ord som amerikanere ikke forstår og omvendt. Så da blir det jo litt av det samme

Ja ord som - metro istedenfor train, cellphone istedenfor mobile. Ord som de fleste kjenner til. Kanskje du ikke har snakket med mange Svensker, men språklig er det en stor forskjell mellom norsk og svensk.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Funky Punk

Er man i Norge, burde man lære seg norsk. Så enkelt er det. Man kan ikke forskjellsbehandle Svensker bare fordi de kommer fra et nordisk land.

Da snakker du svensk eller engelsk når du er i Sverige da regner jeg med?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Feil. Svensk hørtes mye annerledes ut enn norsk og dermed vanskeligere å forstå. Samtidig inneholder svensk mange ord som norsk ikke har. Så du kan ikke sammenligne britisk engelsk med amerikansk engelsk.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

Svensk hørtes annerledes ut. Det forstår jeg slik at du ikke synes det gjør det nå. Alle språk høres annerledes ut enn norsk. Har du lært engelsk, fransk, spansk eller andre språk? De er mye mer forskjellig fra norsk enn svensk er.

Edit: rettelse

Endret av Arabella
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Veldig uenig! Hva er poenget?

Må jeg da snakke svensk hver gang jeg er i Sverige på ferie? Det er jo same shit.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Veldig uenig! Hva er poenget?

Må jeg da snakke svensk hver gang jeg er i Sverige på ferie? Det er jo same shit.

Ferie er noe annet fra å bo et sted permanent.

Anonym poster: a0be220486030e069217e611ae65a7ac

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest likeeverything

Da snakker du svensk eller engelsk når du er i Sverige da regner jeg med?

Når jeg drar til Sverige snakker jeg Norsk og/eller Engelsk. Men da er jeg på ferie, så det er greit. Hvis jeg skal flytte til Sverige, er det et selvfølge at jeg lærer meg språket. Poenget med denne tråden er om svensker som bor i Norge burde lære seg Norsk og ikke om de bare er på ferie her.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest likeeverything

Veldig uenig! Hva er poenget?

Må jeg da snakke svensk hver gang jeg er i Sverige på ferie? Det er jo same shit.

Det er ikke det samme. Når du er på ferie er det greit og dessuten er norsk et språk som både dansker og svensker forstår seg godt på. Jeg har ikke noe i mot svensker som er på ferie og snakker svensk, men hvis du skal bo her må du forvente å tilpasse deg. Det inkluderer å lære seg norsk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...