Okapi Skrevet 3. desember 2015 #4241 Skrevet 3. desember 2015 Har brukt litt tid på å lære meg dumme ord og uttrykk som FYI,DIY og verst av alt:bae....altså HVORFOR skriver folk bae???Og hipster tenkte jeg lenge om truser ikke hippe,kule folk fra Løkka...skjønte ikke hvorfor truser ble nevnt så ofte.....Har sett DM på instagram o.l og vet ikke hva det betyr,samme med sml (lest det på amerikanske steder)lærer vel det om 6 måneder...Jeg irriterer meg mest over bhg. Voksne folk, som stort sett skriver skikkelig ellers, insisterer på denne teite forkortelsen, som ikke gir mening engang. Barnehage? Blir jo som å skrive FYIM og DIYS. 9
Gjest Gjest_Jacklost Skrevet 3. desember 2015 #4242 Skrevet 3. desember 2015 Har brukt litt tid på å lære meg dumme ord og uttrykk som FYI,DIY og verst av alt:bae....altså HVORFOR skriver folk bae???Og hipster tenkte jeg lenge om truser ikke hippe,kule folk fra Løkka...skjønte ikke hvorfor truser ble nevnt så ofte.....Har sett DM på instagram o.l og vet ikke hva det betyr,samme med sml (lest det på amerikanske steder)lærer vel det om 6 måneder...Enkelt når man ikke vil bruke lang tid på å skrive setningene
AnonymBruker Skrevet 3. desember 2015 #4243 Skrevet 3. desember 2015 bae =baby....tror det var smh istedenfor sml jeg mente når jeg tenker meg om☺Bae er ikke synonymt med baby. Det er mange som skriver ting som "Beyoncé is bae", og da mener de at hun er bedre enn alle andre, ikke at hun er babe. Anonymkode: 1bc2a...6ae 1
K@tt Skrevet 3. desember 2015 #4244 Skrevet 3. desember 2015 Bae kan sees på som en forkortelse for "babe". Det skal visst bety "before anyone else" originalt, men det brukes gjerne som kosenavn på din (fremtidige) kjæreste.SML er "story of my life". Brukes gjerne i negativ forstand, på samme måte som FML (fuck my life). DM er "direct message" (altså samme som norske PM). I'm so hip, yo(gangsta fingers)Men hvordan uttales bae?Forresten en utrolig irriterende og teit forkortelse IMHO
Vattenflaska Skrevet 3. desember 2015 #4245 Skrevet 3. desember 2015 Jeg bruker i alle fall ikke å legge de kjølig, liker ikke at sjokoladen blir hard og kald Jeg elsker når sjokoladen er kald og hard Pleier å legge melkesjokolade i frysen faktisk Samboen min hater det 5
Gjest Gjest_Jacklost Skrevet 3. desember 2015 #4246 Skrevet 3. desember 2015 Jeg elsker når sjokoladen er kald og hard Pleier å legge melkesjokolade i frysen faktisk Samboen min hater detFryst sjokolade? Må være vondt for tennene O: 1
melly666 Skrevet 3. desember 2015 #4247 Skrevet 3. desember 2015 Men hvordan uttales bae?Forresten en utrolig irriterende og teit forkortelse IMHO https://www.youtube.com/watch?v=UfGMj10wOzg0:52-0:55.btw, jeg er helt enig 1
AnonymBruker Skrevet 8. desember 2015 #4248 Skrevet 8. desember 2015 Innså i går da jeg var med datteren min på juletrefest at i Bjelleklang synger de " følg oss ut, følg oss ut over mo og myr" og ikke"Bøll og Sue, Bøll og Sue over mo og myr" som jeg har trodd hele livet...Tenkte at reinsdyrene kanskje het Bøll og Sue Har igrunn alltid sunget "Føll og sut, føll og sut" og aldri reflektert over hvordan verken føll eller sut skulle passe inn eller ha av betydning.... Anonymkode: edc3d...205 5
Florence Skrevet 8. desember 2015 #4249 Skrevet 8. desember 2015 At de ikke synger 'rakka makka foo'.... 14
ekkoet Skrevet 11. desember 2015 #4250 Skrevet 11. desember 2015 At de ikke synger 'rakka makka foo'.... Er det freestyler?Skjønte "Rock the microphone", men neste linjen rotet jeg med. Tror jeg tenkte det var "straight from the tip of my tounge", men det var "straight from the top of my dome". Synes nesten min var bedre.
AnonymBruker Skrevet 11. desember 2015 #4251 Skrevet 11. desember 2015 Er ikke lenge siden jeg skjønte at bremykt og brelett har en ordrett betydning. Anonymkode: 2f3f9...afb 6
AnonymBruker Skrevet 11. desember 2015 #4252 Skrevet 11. desember 2015 Jeg gikk rundt i flere år og trodde det het "hips om haps", og ikke hipp som happ. Følte meg noe tilbakestående under en middag hos svigers da jeg var skikkelig påståelig ang. dette 😂 Anonymkode: 82b53...c5d 9
sofie777 Skrevet 12. desember 2015 #4253 Skrevet 12. desember 2015 Nå er det vel ikke den mest spilte sangen til Michael Jackson, men jeg har ikke forstått hva han synger hele tiden i koret, det har blitt mer sånn: "Da-di-da-dat-da". De snakket om sangen i dag på P.I.L.S. og da forsto jeg plutselig at han sang "Dirty Diana" (forøvrig favorittsangen til Lady Diana selv om sangen ikke er om henne). 2
AnonymBruker Skrevet 12. desember 2015 #4254 Skrevet 12. desember 2015 Nå er det vel ikke den mest spilte sangen til Michael Jackson, men jeg har ikke forstått hva han synger hele tiden i koret, det har blitt mer sånn: "Da-di-da-dat-da". De snakket om sangen i dag på P.I.L.S. og da forsto jeg plutselig at han sang "Dirty Diana" (forøvrig favorittsangen til Lady Diana selv om sangen ikke er om henne).Hvilken sang? Anonymkode: 1bc2a...6ae 3
sofie777 Skrevet 12. desember 2015 #4255 Skrevet 12. desember 2015 Hvilken sang? Anonymkode: 1bc2a...6aeDirty Diana 1
Mynona Skrevet 12. desember 2015 #4256 Skrevet 12. desember 2015 (endret) Hvilken sang? Anonymkode: 1bc2a...6aeDirty Diana. Det står jo i nederste linje https://www.youtube.com/watch?v=ZPmo7owRU6o Endret 12. desember 2015 av Mynona
AnonymBruker Skrevet 13. desember 2015 #4257 Skrevet 13. desember 2015 "Work, work and work, it's nok to do", fra "The Julekalender". Jeg trodde i årevis at Hansi sang "it's not to do" og skjønte ikke hva i all verden et skulle bety.. Anonymkode: 900ac...c73 2
ekkoet Skrevet 14. desember 2015 #4259 Skrevet 14. desember 2015 Jeg gikk rundt i flere år og trodde det het "hips om haps", og ikke hipp som happ. Følte meg noe tilbakestående under en middag hos svigers da jeg var skikkelig påståelig ang. dette 😂Anonymkode: 82b53...c5dDenne kan jeg skrive under på. Jeg tror jeg var 18-19 da en lærer brukte dette i en setning og uttalte alle ordene tydelig. Først da gikk det opp for meg.
slutt Skrevet 14. desember 2015 #4260 Skrevet 14. desember 2015 Jeg har sunget feil på en annen julesang.. "Vi tenner våre lykter når det mørkner og når alle dyra pakkes inn i plast". Jeg trodde de refererte til at man pakker vekk julepynten når julen er over. Synes jo det var litt rart at de pakker vekk dyra (f.eks. fra en julekrybbe) samtidig som de tenner lyktene, men tenkte det var for å få det til å rime For de som ikke kan sangen så skal det altså være "Vi tenner våre lykter når det mørkner og når alle lyder pakkes inn i vatt". 10
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå