AnonymBruker Skrevet 4. juli 2011 #1 Del Skrevet 4. juli 2011 Mulig at jeg er langt over gjennomsnittet språknerd, og derfor irriterer meg over ting som andre blåser en lang marsj i. Men kanskje finnes det noen likesinnede som har lagt merke til det samme som meg. Det finnes ord som jeg hører at veldig mange uttaler feil. Mulig det er slik at den gale uttalen er blitt så innarbeidet i språket at "den gemene hop" faktisk tror at de uttaler dem riktig. Men uansett: Det irriterer meg! Noen eksempler er: - Entrecote. Skal uttales ang-tre-kått, men hører ofte folk si en-tre-kå, an-tre-kå og lignende - Pommes Frites. Skal uttales påmm fritt, men så og si alle sier påmmfri - Bearnaise. Skal uttales bærnes, men hører omtrent utelukkende folk kalle det for bærne - den tyske byen Kiel. Skal uttales kil, men de aller fleste sier kjil - Levi's. Skal uttales livais, men hører til stadighet levvis - Leppepomade. Her skal selvsagt hele ordet uttales, likevel hører jeg til stadighet leppomade. Andre som registrerer det samme, og har flere eksempler?? 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. juli 2011 #2 Del Skrevet 4. juli 2011 Mallorca uttalt som i Olsenbanden. Et så vanlig reisemål med så enkel uttale burde vi klare å tilpasse oss. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Maneater? Skrevet 4. juli 2011 #3 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) Haha, greit nok at jeg har mange irritasjonsmomenter, men dette tok kaka :gjeiper: Endret 4. juli 2011 av Maneater? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Llise Skrevet 4. juli 2011 #4 Del Skrevet 4. juli 2011 Hehe, er helt enig. Irriterer meg grenseløst over sånt :gjeiper: Den verste er baguette. Det heter BAGETT, man uttaler ikke u'en. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lizette Skrevet 4. juli 2011 #5 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) Åh ja, jeg irriterer meg også over sånne ting! Helt enig i baguette!! Og hva med fajitas? Det korrekte på spansk er jo fahitas, men gud så mange som sier fajitas, eller enda verre, fashitas...! Endret 4. juli 2011 av Lizette Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
FruLuna Skrevet 4. juli 2011 #6 Del Skrevet 4. juli 2011 Jeg irriterer meg også over slike ting, spesielt entrecôte, pommes frites og bearnaise uttalt feil, så vi er nok likesinnede I tillegg irriterer jeg meg over at folk har vært på "Tenerif" eller "Gran Canari". Det heter Tenerife og Gran Canaria! Hva er det med folk som bare kutter ut siste bokstav i alt? Har de vært på Lanzarot også da eller? 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 4. juli 2011 #7 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) Mulig at jeg er langt over gjennomsnittet språknerd, og derfor irriterer meg over ting som andre blåser en lang marsj i. Men kanskje finnes det noen likesinnede som har lagt merke til det samme som meg. Det finnes ord som jeg hører at veldig mange uttaler feil. Mulig det er slik at den gale uttalen er blitt så innarbeidet i språket at "den gemene hop" faktisk tror at de uttaler dem riktig. Men uansett: Det irriterer meg! Noen eksempler er: - Entrecote. Skal uttales ang-tre-kått, men hører ofte folk si en-tre-kå, an-tre-kå og lignende - Pommes Frites. Skal uttales påmm fritt, men så og si alle sier påmmfri - Bearnaise. Skal uttales bærnes, men hører omtrent utelukkende folk kalle det for bærne - den tyske byen Kiel. Skal uttales kil, men de aller fleste sier kjil - Levi's. Skal uttales livais, men hører til stadighet levvis - Leppepomade. Her skal selvsagt hele ordet uttales, likevel hører jeg til stadighet leppomade. Andre som registrerer det samme, og har flere eksempler?? Du har mange likesinnede, jeg er også språknerd og har observert det samme som deg . Jeg stusser litt på uttalen av béarnaise. Er "bærnes" blitt godkjent norsk uttale? Jeg har alltid sagt "bearnes" med åpen "e". Endret 4. juli 2011 av Belladonna Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjesten Skrevet 4. juli 2011 #8 Del Skrevet 4. juli 2011 Jeg irriterer meg over de samme tingene. For meg er også baguette det verste, må bite meg hardt i tungen for ikke å rette på folk som uttaler det feil. Jeg irriterer meg også frenseløst over folk som sier SSSSHHHole istedenfor kjole. 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 4. juli 2011 #9 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) Jeg irriterer meg også over slike ting, spesielt entrecôte, pommes frites og bearnaise uttalt feil, så vi er nok likesinnede I tillegg irriterer jeg meg over at folk har vært på "Tenerif" eller "Gran Canari". Det heter Tenerife og Gran Canaria! Hva er det med folk som bare kutter ut siste bokstav i alt? Har de vært på Lanzarot også da eller? Dette er som jeg skulle ha skrevet det selv . I tillegg kan jeg nevne ord som lasagne, uttalt som lasanj, bolognese, uttalt som bolonjes, tournedos uttalt som tornedos. Endret 4. juli 2011 av Belladonna Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
MalloryK Skrevet 4. juli 2011 #10 Del Skrevet 4. juli 2011 Happy birStday 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Daxi Skrevet 4. juli 2011 #11 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) haha helt enig med Levi's! Alle spanske ord blir feil sagt... Mallorca høres egentlig som: Ma-Jår-ka... Jalapeños høres som: Ha-la-penyås. Og Mexico er på spansk: Me-hi-kå... men er greit da x på alle andre språk blir til "eks" Endret 4. juli 2011 av Natalie_M Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
nattsvermer Skrevet 4. juli 2011 #12 Del Skrevet 4. juli 2011 Leverpostei uttalt "lepostei". Hvilken del av dyret er "le"? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Spinell Skrevet 4. juli 2011 #13 Del Skrevet 4. juli 2011 Jeg irriterer meg også over mange uttalefeil, men har helt andre ord enn TS på min liste: Guacamole - uttales nesten rett fram - guakaMÅle. I alle fall ikke som om det var et engelsk ord (gu-ækk-æ-måul) Auschwitz - uttales ikke aos-vitsj, men aosj-vits Ciabatta - uttales verken kia-batta eller sia-batta, men tsja-batta Mousse - uttales i alle fall ikke musé, men "mouss" (Lydskrift er søren ikke enkelt, det heller!) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Ludovie Skrevet 4. juli 2011 #14 Del Skrevet 4. juli 2011 - Bearnaise. Skal uttales bærnes, men hører omtrent utelukkende folk kalle det for bærne - den tyske byen Kiel. Skal uttales kil, men de aller fleste sier kjil Jeg synes at utenlandske ord og stedsnavn er notorisk vanskelige, i og med at de kanskje har språklyder eller sekvenser av språklyder som ikke forekommer i norsk. Dermed blir det ofte naturlig å tilpasse uttalen til vårt språklydsystem. Den siste konsonanten i 'béarnaise' er f.eks. /z/. Men ettersom vi ikke har dette fonemet i norsk, er det naturlig å erstatte det med /s/, som er det norske fonemet som ligger nærmest. Når det gjelder sekvensen 'béa', uttales den /bea/ i fransk, men jeg er ikke så sikker på om dette er naturlig i norsk, ettersom /ea/ hos oss bare forekommer når stavelsen som har /e/ som kjerne har hovedtrykk, noe den ikke har her. Det er selvfølgelig riktig at tyskere uttaler 'Kiel' med /k/. Men jeg vet ikke om jeg nødvendigvis synes at det dermed også skal være slik i norsk; f.eks. uttales jo også 'København' med /k/ i dansk, uten at det dermed blir feil at vi har kj-lyd. 9 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Safe Skrevet 4. juli 2011 #15 Del Skrevet 4. juli 2011 Det er selvfølgelig riktig at tyskere uttaler 'Kiel' med /k/. Men jeg vet ikke om jeg nødvendigvis synes at det dermed også skal være slik i norsk; f.eks. uttales jo også 'København' med /k/ i dansk, uten at det dermed blir feil at vi har kj-lyd. For ikke å snakke om Reykjavik. Islendingene uttaler det tilnærmet lik slik det skriver Reyk-ja-vik, mens vi sier Ræjkjavik. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøsen Skrevet 4. juli 2011 #16 Del Skrevet 4. juli 2011 Folk som sier brusjetta om bruschetta. Det uttales brusˈketta. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
DysterPytten Skrevet 4. juli 2011 #17 Del Skrevet 4. juli 2011 Irriterer meg som en hund over folk som sier (og skriver) ånkli, istedenfor ordentlig. og shino, ships, sjylling etc. 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøsen Skrevet 4. juli 2011 #18 Del Skrevet 4. juli 2011 For ikke å snakke om Reykjavik. Islendingene uttaler det tilnærmet lik slik det skriver Reyk-ja-vik, mens vi sier Ræjkjavik. Åh, den irriterer meg også! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tonka Skrevet 4. juli 2011 #19 Del Skrevet 4. juli 2011 Åh ja, jeg irriterer meg også over sånne ting! Helt enig i baguette!! Og hva med fajitas? Det korrekte på spansk er jo fahitas, men gud så mange som sier fajitas, eller enda verre, fashitas...! Fashitas??? Sukk... Er helt enig med deg, TS, bortsett fra angående entrecôte. Hvor får du G'en i uttalen din fra? Jeg irriterer meg grenseløst over at mange (ehm, flertallet) ikke kan uttale bruschetta. Det uttales brusketta, folkens, ikke brusjetta! 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Supraspinatus Skrevet 4. juli 2011 #20 Del Skrevet 4. juli 2011 (endret) haha helt enig med Levi's! Alle spanske ord blir feil sagt... Mallorca høres egentlig som: Ma-Jår-ka... Jalapeños høres som: Ha-la-penyås. Og Mexico er på spansk: Me-hi-kå... men er greit da x på alle andre språk blir til "eks" Britene staver jo rett og slett øyens navn "Mejorca". Det er selvfølgelig riktig at tyskere uttaler 'Kiel' med /k/. Men jeg vet ikke om jeg nødvendigvis synes at det dermed også skal være slik i norsk; f.eks. uttales jo også 'København' med /k/ i dansk, uten at det dermed blir feil at vi har kj-lyd. Jepp. Og kj-lyden kommer til å dø ut. Det høres litt rart ut når østlendinger ikke bruker den, men på vestlandet er dette så innarbeidet at de som klager på det virker som gamle, bitre språkgriser. Endret 4. juli 2011 av Supraspinatus Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå