Gjest Anonymous Skrevet 18. november 2003 #42 Skrevet 18. november 2003 Samme person ja Hun har åpenbart dysleksi. Slitsomt å lese, ja, men hun må jo få lov å uttrykke seg skriftlig likevel!
Gjest Anonymous Skrevet 18. november 2003 #44 Skrevet 18. november 2003 Det ser ikke ut soom om det er det som er problemet, men hvis jeg tar feil tar jeg tilbake: Hva tror du det er da?
Labella Skrevet 18. november 2003 #45 Skrevet 18. november 2003 Dette her er lavmåls! Kan dere ikke diskutere temaet uten å hinte til enkeltbrukere?
Helena Skrevet 18. november 2003 #46 Skrevet 18. november 2003 Dette her er lavmåls! Kan dere ikke diskutere temaet uten å hinte til enkeltbrukere? Jo Enkeltbrukere er egentlig uintreressant, men jeg brukte bare et (anonymisert) eksempel på noe jeg oppfattet som "latskap". Det var ikke meningen å støte noen.
coda Skrevet 19. november 2003 #47 Skrevet 19. november 2003 En ting som jeg har lagt merke til i forumet, som jeg ikke ser så ofte andre steder, er feilbruken av infinitivsmerket s'. Det heter ikke, som på engelsk, Tor's. Det heter Nils' eller Nils sin. Mange dagbøker har navn som Wenche's dagdok. Det skulle vært Wenches dagbok, dersom jeg har forstått norskreglene riktig. Klips har gjort det helt rett, ved å kalle dagboken "Klips sin dagbok".
Labella Skrevet 19. november 2003 #48 Skrevet 19. november 2003 Helt enig coda! Men hvis du ser deg rundt så vil du oppdage at den feilen er særdeles utbredt i firmanavn også! Hva med "Karianne's Kaffe Bar" (oppdiktet, men typisk eksempel)
coda Skrevet 19. november 2003 #49 Skrevet 19. november 2003 Det har jeg lagt merke til, og jeg fryser på ryggen hver gang. Det blir jo som å si Karianne is Kaffe Bar. Men det er heldigvis ikke så utbredt i trykt presse, og derfor blir det ekstra tydelig når det feilbrukes så mye her inne.
Mann 40 Skrevet 19. november 2003 #50 Skrevet 19. november 2003 En ting som jeg har lagt merke til i forumet' date=' som jeg ikke ser så ofte andre steder, er feilbruken av infinitivsmerket s'. Det heter ikke, som på engelsk, Tor's. Det heter Nils' eller Nils sin.[/quote'] Synes jeg ser denne feilen over alt. Det har gjerne litt å gjøre med at apostrofen brukes på engelsk, tror mange synes det ser stilig ut.
Bø Skrevet 19. november 2003 #51 Skrevet 19. november 2003 Apostrof foran genitivs-s må være en av de mest utbredte skrivefeilene. Jeg husker NRK hadde barne-TV serien Lilly`s butikk. De måtte lage et poeng ut av å rette feilen, og brukte en hel episode på å lage nytt skilt. En ting jeg har lagt merke til, er at mange bommer på ordet venninne, og skriver venninDe. Kan man ikke skrive det med d? Er du helt sikker på det? Trodde veninde var en tillatt skrivemåte, (men at det da måtte være èn n først.)
Gjest Anonymous Skrevet 19. november 2003 #52 Skrevet 19. november 2003 Kan man ikke skrive det med d? Er du helt sikker på det? Trodde veninde var en tillatt skrivemåte' date=' (men at det da måtte være èn n først.)[/quote'] nei, det heter VENNINNE hvor den d`en kommer fra vet jeg ikke.. tror den kan komme av at noen tror det er "fint" ?
Bø Skrevet 19. november 2003 #53 Skrevet 19. november 2003 Ja jeg vet at venninne er en skrivemåte, men jeg mener bestemt at det finnes enda en tillatt form. Hmm. Jeg må forske litt i dette
Gjest Anonymous Skrevet 19. november 2003 #54 Skrevet 19. november 2003 Ja jeg vet at venninne er en skrivemåte' date=' men jeg mener bestemt at det finnes enda en tillatt form. Hmm. Jeg må forske litt i dette[/quote'] du tar nok feil.. se på ordet, da menneske.. venninde er det noen som i det hele tatt sier noe sånn (annet enn på spøk?) det ser jo helt syyyk ut! opplagt svært grov skrivefeil (og sjokkerende vanlig.. så aldri noen som gjorde denne feilen før jeg kom til KG, men her er det vanlig)
Bø Skrevet 19. november 2003 #55 Skrevet 19. november 2003 ikke venninde, men veninde. (På nynorsk vel og merke)
Gjest Anonymous Skrevet 19. november 2003 #56 Skrevet 19. november 2003 ikke venninde' date=' men veninde. (På nynorsk vel og merke)[/quote'] på nynorsk? nei, nå får du gi deg.. skrev nynorsk på hele barne og ungdomsskolen og det var alltid venninne!
Arwen Skrevet 19. november 2003 #57 Skrevet 19. november 2003 jeg skrev konsekvent venninde på skolen og fikk alltid rød strek i boka. :oops: Har skjerpet meg nå.
Gjest Anonymous Skrevet 19. november 2003 #58 Skrevet 19. november 2003 jeg skrev konsekvent venninde på skolen og fikk alltid rød strek i boka. :oops: Har skjerpet meg nå. flink jente :blomst_opp:
jordbær Skrevet 19. november 2003 #59 Skrevet 19. november 2003 ikke venninde' date=' men veninde. (På nynorsk vel og merke)[/quote'] http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi
Mann 40 Skrevet 19. november 2003 #60 Skrevet 19. november 2003 Går ut fra at venninde/veninde er korrekt i følge en tidligere rettskrivningsnormal, så ofte man har forandret på rettskrivningen her i landet synes jeg ikke det er så rart om enkelte ting henger igjen.
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå