Niennas Skrevet 15. juni 2011 #21 Skrevet 15. juni 2011 Vil bare komme innom med navnet John! Jeg synes dette er en pent navn på Norsk (Jånn, istedet for Joooon), og det er jo også et vanlig navn i USA. Jeg synes det er tungt med to lange navn, f.eks. Michael James *****sen, men et kort og et langt blir noe annet. John Michael, John Nicholas osv. Bare en liten tanke
attegløyma Skrevet 15. juni 2011 #22 Skrevet 15. juni 2011 Det er mange navn som går på norsk og engelsk då, som er mindre voldomme. Som Daniel Thor Eric Nathaniel Martin Paul David Christian Philip Christopher Elias Mathias Jacob Lucas Simon Peter osv, osv.Om du vil ha to namn og berre bruke eit, koffor ikkje ta eit norsk og eit internasjonalt? For ungen blir no halvt norsk og... 1
Gjest Loveheartx Skrevet 15. juni 2011 #25 Skrevet 15. juni 2011 Jeg stemmer for william av de du nevnte. Kjempefint navn! Ville dog hatt det alene. Er så lei av dobbeltnavn.
Gjest Loveheartx Skrevet 15. juni 2011 #26 Skrevet 15. juni 2011 Vil bare komme innom med navnet John! Jeg synes dette er en pent navn på Norsk (Jånn, istedet for Joooon), og det er jo også et vanlig navn i USA. John kan jo uttales Djånn også. Det synes jeg er 10 ganger finere enn Jånn og Jooon
Gjest Spinell Skrevet 15. juni 2011 #27 Skrevet 15. juni 2011 John kan jo uttales Djånn også. Det synes jeg er 10 ganger finere enn Jånn og Jooon Og vi ønsker samtidig gutten velkommen til en situasjon der han vil måtte presisere uttalelsen av navnet sitt i 98% av de tilfellene der navnet blir lest opp. Veeeldig festlig. "Jeg heter ikke Jon. Jeg heter Dsjånn." 1
Gjest Loveheartx Skrevet 15. juni 2011 #28 Skrevet 15. juni 2011 Og vi ønsker samtidig gutten velkommen til en situasjon der han vil måtte presisere uttalelsen av navnet sitt i 98% av de tilfellene der navnet blir lest opp. Veeeldig festlig. "Jeg heter ikke Jon. Jeg heter Dsjånn." Det har du rett i. Men jeg tenkte kun å presisere at det finnes flere uttalelsemåter når vi først var inne på navnet John.
Niennas Skrevet 15. juni 2011 #29 Skrevet 15. juni 2011 Det har du rett i. Men jeg tenkte kun å presisere at det finnes flere uttalelsemåter når vi først var inne på navnet John. Joda, John kan uttales Dsjånn også, men har ikke inntrykk av at det er så normalt i Norge. Hvis du "norskifiserer" (tror jeg akkurat fant opp dette ordet!) så blir jo John=Jånn. Hvis guttungen er en del i USA så blir han jo selvfølgelig kalt Dsjånn. Kan godt hende at det er bare sånn JEG er vant til at navnet John uttales i Norge, de jeg kjenner med det navnet kaller seg selv Jånn, og ikke Jon eller Dsjånn.
Gjest HLHD Skrevet 15. juni 2011 #30 Skrevet 15. juni 2011 Jeg har aldri nørt noen hete "jånn" - de jeg vet av som heter John kaller seg "jon" eller "jonn".
AnonymBruker Skrevet 15. juni 2011 #31 Skrevet 15. juni 2011 Joda, John kan uttales Dsjånn også, men har ikke inntrykk av at det er så normalt i Norge. Hvis du "norskifiserer" (tror jeg akkurat fant opp dette ordet!) så blir jo John=Jånn. Hvis guttungen er en del i USA så blir han jo selvfølgelig kalt Dsjånn. Kan godt hende at det er bare sånn JEG er vant til at navnet John uttales i Norge, de jeg kjenner med det navnet kaller seg selv Jånn, og ikke Jon eller Dsjånn. Jeg har aldri vært borti noen "Jånn" eller "Jon". Jonn, derimot, kjenner jeg mange av.
Gjest imli Skrevet 15. juni 2011 #32 Skrevet 15. juni 2011 Dei fleste eg veit om som heiter John, uttalar det "Jånn". Alle er menn i 60-80-åra Eg tykkjer Jon er eit nydeleg namn, og eg har faktisk sett det skrivi på den måten i engelskspråklege land også. Går jo an å kalle ungen Jon, så kan han heite Jon i Noreg og "Dsjånn" i USA?
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå