Gå til innhold
Problemer med registrering ved bruk av windows mail (hotmail, live, outlook) ×

Fraser/uttrykk du misliker


Anbefalte innlegg

Gjest Eurodice
Skrevet

landbruket?

Du har sett hest og kjerre eller slede? Les på google om skjæker (skåk i entall) og drag. Det er altså slikt som man setter på hesten for å holde fast kjøretøyet. Draget er rett under eller bak bakparten på hesten, så da faller kladasene ned på det, og det blir fryktelig grisete å gjøre rent.

Et annet uttrykk fra landbruket er når man sier at ting ikke henger på greip. Vet du hva det betyr bokstavelig?

Skrevet

Du har sett hest og kjerre eller slede? Les på google om skjæker (skåk i entall) og drag. Det er altså slikt som man setter på hesten for å holde fast kjøretøyet. Draget er rett under eller bak bakparten på hesten, så da faller kladasene ned på det, og det blir fryktelig grisete å gjøre rent.

Nei, er det det stammer fra!? En lærer forklarte oss at det var fra før i tida da båtmannskap måtte sette seg i tønner med tau som hang fast i båten når de skulle drite.. Og hvis tauet hadde lagt seg rett under tønna så dreit de på tauet som de skulle bruke til å trekke seg inn til båten igjen med..

Gjest Eurodice
Skrevet (endret)

Nei, er det det stammer fra!? En lærer forklarte oss at det var fra før i tida da båtmannskap måtte sette seg i tønner med tau som hang fast i båten når de skulle drite.. Og hvis tauet hadde lagt seg rett under tønna så dreit de på tauet som de skulle bruke til å trekke seg inn til båten igjen med..

Det stemmer det du skriver at det også ble brukt på den måten. Men opprinnelig stammer det fra landbruket. Hvis jeg allikevel skulle ta feil, er jeg ikke redd for å innrømme det (eller drite meg ut) :fnise: .

Endret av Belladonna
Skrevet

Eg har og høyrt at det uttrykket kjem frå at hestane dreit på draga ;)

Gjest Eurodice
Skrevet

Jeg får fnatt av SKRIVELEIF (og trykkleif). Det var kanskje morsomt en gang, men nå er det bare irriterende.

  • Liker 4
Gjest Eurodice
Skrevet

"Attåt" :haar:

Jeg har ikke noe med hvorfor du ikke liker dette ordet. Det er vel mest brukt i bygdedialekter og betyr i tillegg til, utenom.

Gjest WendyClear
Skrevet

Jeg har ikke noe med hvorfor du ikke liker dette ordet. Det er vel mest brukt i bygdedialekter og betyr i tillegg til, utenom.

Det blir også mye brukt av styret her i blokka (pensjonister). "Så tar vi kaffe og noe attåt".

Gjest Eurodice
Skrevet

Det jeg skal skrive nå, er vel ikke fraser i og for seg, men jeg vet ikke hvor ellers det passer. Jeg synes i hvert fall at det er irriterende. Det dreier seg om overskrifter på innlegg: "Noen som vet?" Vet hva da? "Jeg trenger sårt hjelp!" Til hva? Jeg kunne fortsette med flere, men dette holder vel.

  • Liker 1
Skrevet

Her er du nok på ville veier, Imli. "Gravid" er et adjektiv, men det kan ikke gradbøyes. Heller ikke kan man si at man er mer eller mindre gravid, man er såååå gravid liksom. Enten er man gravid, eller så er man ikke. Det er ingen mellomting.

ja, gravid er enten eller. Men man har jo ordet høygravid, så jeg tenker på veldig gravid som slang for høygravid. altså en som er gravid og går mot slutten av terminen.

  • Liker 1
Skrevet

"Det er nok en mening med det" Nei, det er ikke en mening med alt! :nei:

Helt enig! :takke:

"Jeg vet akkurat hvordan du har det!"

Nei, du gjør ikke det. Ingen kan noen sinne vite hvordan det er å være et annet menneske.

Veldig enig! :takke:

Gjest boblebrus
Skrevet

"folkefest" (nå i disse VM-tider), eller enda verre "folkefest i gatene". Som en fest man må være med på selv om man ikke vil. Aner ikke hvorfor jeg ikke liker det, men jeg grøsser av uttrykket :ler:

Skrevet

"Det finnes mer mellom himmel og jord..."

  • Liker 3
Gjest Eurodice
Skrevet (endret)

"Det finnes mer mellom himmel og jord..."

..."enn andre steder." :ler:

Dette uttrykket er nok en forvanskning av en setning fra Hamlet av Shakespeare:

There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.

Endret av Belladonna
Skrevet

"For en tid tilbake" :rasende:

Jeg synes det er fælt når noen sier at de lo seg ihjel.

Setninger som begynner med "da", som f.eks. "Da har jeg kjøpt meg ny bil."

"Ikke sant" med trykket på "ikke". Høres ut som om man prøver å si at det den andre sa faktisk ikke er sant. :fnise:

Annonse
Skrevet

Jeg jobber på et sted der det har gått inflasjon i uttrykket "i forhold til". Det brukes om nær sagt hva som helst; hva skal vi gjøre i forhold til døra som står åpen, hvordan blir det i forhold til din timeplan, det blir vanskelig i forhold til det jeg skal gjøre i dag, og så videre.

Jeg får lyst til å registrere hvor mange ganger det blir sagt "i forhold til" i løpet av et møte. Det er som om den enkelste sak blir veldig mye viktigere dersom man klarer å si det så tungvint som mulig. Ergrer meg grenseløst.

Ordet "nybakt" om andre ting enn bakevarer synes jeg er fullstendig håpløst.

Ordet "parr" skurrer veldig for meg. Det heter "par" med lang a.

Å hele tiden si "nemlig", "riktig", "akkurat" som bekreftelse på andres utsagn synes jeg er ganske slitsomt å høre på.

Ordet "gullstrupe" er et merkelig uttrykk i mine ører.

Når det sies eller skrives "Tenker jeg." om ganske selvfølgelige saker. Som om dette er en helt nyoppfunnen ide som bare jeg har tenkt på, og må understrekes ved å lage en egen setning av det.

Det var det jeg kom på nå, men det er mye mer.

  • Liker 1
Gjest Eurodice
Skrevet

Jeg jobber på et sted der det har gått inflasjon i uttrykket "i forhold til". Det brukes om nær sagt hva som helst; hva skal vi gjøre i forhold til døra som står åpen, hvordan blir det i forhold til din timeplan, det blir vanskelig i forhold til det jeg skal gjøre i dag, og så videre.

Jeg får lyst til å registrere hvor mange ganger det blir sagt "i forhold til" i løpet av et møte. Det er som om den enkelste sak blir veldig mye viktigere dersom man klarer å si det så tungvint som mulig. Ergrer meg grenseløst.

Ordet "nybakt" om andre ting enn bakevarer synes jeg er fullstendig håpløst.

Ordet "parr" skurrer veldig for meg. Det heter "par" med lang a.

Å hele tiden si "nemlig", "riktig", "akkurat" som bekreftelse på andres utsagn synes jeg er ganske slitsomt å høre på.

Ordet "gullstrupe" er et merkelig uttrykk i mine ører.

Når det sies eller skrives "Tenker jeg." om ganske selvfølgelige saker. Som om dette er en helt nyoppfunnen ide som bare jeg har tenkt på, og må understrekes ved å lage en egen setning av det.

Det var det jeg kom på nå, men det er mye mer.

Jeg applauderer alt du har skrevet, og vil for egen del tilføye "problematikk", hvor man i de fleste tilfeller rett og slette kunne si "et problem".

AnonymBruker
Skrevet

Når det sies eller skrives "Tenker jeg." om ganske selvfølgelige saker. Som om dette er en helt nyoppfunnen ide som bare jeg har tenkt på, og må understrekes ved å lage en egen setning av det.

Denne fascinerer meg. Har visst gått inflasjon i bruken av "tenker"!

Som eksempel: Jeg tenker at det er blitt en mote.

Det er vel influert av engelsk, men det er jo i så fall totalt misforstått. "I think" betyr ikke her at jeg tenker, det betyr jeg synes eller mener/tror.

Et annet fascinerende fenomen er "å gjøre en forskjell". Argh..

Men importerte uttrykksmåter har jo en tendens til å snike seg inn og bli en del av språket vårt til slutt, så det er vel bare bortkastet tid å irritere seg.

Gjest Eurodice
Skrevet

Jeg har skrevet om dette tidligere, men gjentar gjerne. Jeg synes mange er "overfølsomme". Det vil si folk føler mye om saker og ting, istedenfor å tenke, tro, mene, synes.

Skrevet

J

Ordet "parr" skurrer veldig for meg. Det heter "par" med lang a.

:klo:

Eg skriv sjølvsagt "par", men seier "parr". Trudde det var rimleg utbredt.

  • Liker 1

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...